Вера Топер

731 ta obunachi
Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Mashhur kitoblar

Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4 на основе 1 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 25 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 30 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 9 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,5 на основе 8 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,9 на основе 65 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,7 на основе 195 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,4 на основе 313 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,7 на основе 278 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,2 на основе 81 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,4 на основе 8 оценок
Matn
Средний рейтинг 3,8 на основе 6 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 10 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,7 на основе 122 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,4 на основе 39 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,2 на основе 9 оценок

Mashhur audiokitoblar

Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 65 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 116 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 14 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 11 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 100 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 16 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 27 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,5 на основе 24 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 1136 оценок

Muallifning barcha kitoblari

Эрнест Миллер Хемингуэй
76 863,83 soʻm
Эрнест Миллер Хемингуэй
dan 61 460,26 soʻm
Эрнест Миллер Хемингуэй
dan 47 735,67 soʻm
Превращение(Переводчик)
Франц Кафка
vaqtinchalik mavjud emas
Фиеста(Переводчик)
Эрнест Миллер Хемингуэй
dan 61 460,26 soʻm
Франц Кафка
dan 36 953,17 soʻm
Время-не-ждет(Переводчик)
Джек Лондон
dan 18 330,25 soʻm
dan 32 332,10 soʻm
dan 23 860,14 soʻm
Дублинцы(Переводчик)
Джеймс Джойс
dan 47 735,67 soʻm
vaqtinchalik mavjud emas
Стефан Цвейг
dan 42 975,97 soʻm
Словарь Сатаны(Переводчик)
Амброз Бирс
vaqtinchalik mavjud emas
Превращение(Переводчик)
Франц Кафка
dan 23 860,14 soʻm
Seriyasiz
Тяжелые времена(Переводчик)
Чарльз Диккенс
dan 16 158,35 soʻm
Тяжелые времена(Переводчик)
Чарльз Диккенс
dan 16 158,35 soʻm
dan 7 547,75 soʻm
О. Генри
dan 7 547,75 soʻm
dan 7 547,75 soʻm
О. Генри
dan 7 994,45 soʻm
Налегке(Переводчик)
Mark Tven
dan 16 789,90 soʻm
Гигантский крот(Переводчик)
Франц Кафка
dan 7 994,45 soʻm
Теодор Драйзер
16 158,35 soʻm
Франц Кафка
dan 18 330,25 soʻm
Kitoblar Вера Топерda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.
Kiring, sharh qoldirish uchun

Sitatalar

Дублинцы

Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 25 оценок

он не умер, я вошел бы в маленькую комнату за лавкой и увидел бы его сидящим в кресле у камина, закутанным в пальто. Может быть, тетя прислала

Кристина Хофленер. Новеллы

Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 30 оценок

вспомнились тысячи подробностей, и она вдруг устыдилась, что за все

Лютый Зверь. Игра. Джон – Ячменное Зерно

Matn
Средний рейтинг 4,9 на основе 64 оценок

В моих глазах священники принадлежали к тому роду людей, которые живут под колпаком: ни шагу с насиженного места, узкие, ограниченные, напичканные предрассудками, рабы системы и порядка. Ни темперамента, ни фантазии, ни чувства товарищества

Двадцать четыре часа из жизни женщины

Matn
Средний рейтинг 4,7 на основе 194 оценок

Разве объяснишь, почему люди, не умеющие плавать, бросаются с моста за утопающим?

Фиеста

Matn
Средний рейтинг 4,4 на основе 312 оценок

А как вы обанкротились? – спросил Билл. – Двумя способами, – сказал Майкл. – Сначала постепенно, а потом сразу.

Время-не-ждет

Matn
Средний рейтинг 4,7 на основе 278 оценок

Каждый отдает все свои силы. Это – главное условие честной сделки между товарищами. Конечно, бывает, что у одного больше сил, а у другого меньше; но если и тот и другой делают все, что могут, – значит, уговор не нарушен, главное условие соблюдено, справедливое соглашение действует к взаимной выгоде. А с женщинами не то! Женщины поступаются малым, а требуют всего. Только глянь на них лишний раз, и опутают тебя, привяжут к своей юбке. Вот Мадонна: зевала во весь рот, когда он пришел, а как только позвал танцевать – вся загорелась. Почему не потанцевать с ней; но он не один раз, а много раз приглашал ее, – и вот уж она сжимает его локоть, когда ему предлагают сыграть в покер,

Превращение (сборник)

Matn
Средний рейтинг 4,2 на основе 81 оценок

Общение с людьми совращает к самоанализу.