Kitobni o'qish: «Будь моей Гердой», sahifa 6

Shrift:

ГЛАВА 11.

По мере того, как машина приближалась к офису, нервное напряжение нарастало. Я ерзала на сиденье и теребила ремешок сумки, боковым зрением поглядывая на Калиба. Тот как обычно был собран и сдержан. Он следил за дорогой, плавно поворачивая руль. Я прибывала в полной уверенности, что наш совместный приезд сегодня не останется незамеченным. Я пожалела, что не послушала Пенелопу и не осталась дома. Она преследовала свои интересы, но Кай особо не возражал. И всё же я понимала, что сколько бы не оттягивала неприятный момент, он всё равно случится. Рано или поздно мне придётся явиться на работу. Я не хочу, чтобы Кай считал меня законченной трусихой.

Мы въехали на парковку. Я ещё раз взглянула в самоуверенное лицо Калиба и решила, что пришло время быть сильной. Несмотря на то, что до начала рабочего дня оставалось пять минут, народа, спешащего в офис, хватало. Я поймала себя на мысли, что между намерением сделать и реальным действием огромная пропасть. Пока я возилась с ремнём безопасности, Кай вылез из салона, обошёл машину и открыл дверь с моей стороны. Он взял меня под локоть и повёл в здание. Колени тряслись, а сердце замирало при мысли, что придётся пройти двести метров позора. Охранник улыбнулся, как мне показалось слишком радушно. Стоящие у лифтов покосились на нас, и в холле послышалось неразличимое бормотание. Понятно, что у них на повестке дня. Моё сознание приготовилось экстренной эвакуации. Калиб уловил мой настрой и склонился к уху.

– Просто сделай вид, что тебе на них плевать, – шепнул он, сильнее сжав мою руку.

Легко ему говорить. У него покер фейс входит в базовую комплектацию, а я готова на месте провалиться. Он одарил всех дружелюбной улыбкой и поздоровался. Я ограничилась лёгким кивком и заметила на лице сослуживца красноречивое выражение: «зазналась». Двери разъехались, Кай завёл меня в кабину и оттеснил в дальний угол. Он посмотрел на часы и недовольно поморщился. Оказалось, что на пару минут мы опоздали. По его меркам непростительное нарушение.

Кейт приподнялась с места и просканировала взглядом, когда увидела нас шагающих в её направлении. Она расплылась в улыбке, когда Калиб поравнялся с её столом. Кейт встретилась с предостерегающим взглядом и ровном тоном сообщила, что его ждут в конференц-зале. Он взял паку с документами и пошёл на совещание. Я осталась на рабочем месте и включила компьютер. Через несколько минут в дверях появилась Кейт и сообщила, что меня ожидает мистер Бруд. Внутренности сжались.

– Сейчас? – мой голос дрогнул и стал похож на писк.

Кейт кивнула. Я хотела дождаться Кая, но знала, что встреча продлится минимум часа полтора и вряд ли Джефриса Бруда устроит такое длительное ожидание.

– Сейчас, – сказала секретарша.

Я нерешительно встала и отправилась на «расстрел» к генеральному. То, что это не дружеская встреча я знала точно.

Я зашла в приемную и Молли встретила меня радушной улыбкой. Но спустя мгновенье её лицо помрачнело.

– Он сегодня не в духе, – она замялась. – Тут такие слухи ходят…

Я почувствовала, как в лёгких заканчивается воздух. Перед глазами замелькали чёрные точки. Я зажмурилась и сделала пару глубоких вдохов.

– Иди. Потом поговорим.

Я кивнула Молли и постучала в дверь директорского кабинета. Послышалось глухое и раздражённое «да». Я шумно выдохнула и зашла. Большой босс оторвал взгляд от документов и посмотрел на меня. Его скулы напряглись, и дряблая кожа на щеках покрылась неровными бугорками.

– Вы меня вызывали?

– Да. Сядь.

Он снял очки и положил их на кипу бумаг. Его голубые глаза напоминали цветные, стеклянные шарики. Яркие, но безжизненные. Я опустилась на стул и спрятав руки под столешницей сжала их в кулаки.

– Я сделал запрос в академию, и мне сообщили, что ты уже шесть месяцев его не посещаешь. Более того, ты забрала документы, не доучившись. Надо полагать, отец не в курсе такого положения дел?

Я потупила взгляд и услышала, как он довольно хмыкнул.

– Так я и думал. Ну вот что. Ты сегодня же напишешь заявление по собственному желанию. Я, в знак глубокого уважения твоим родителям, дам тебе выходное пособие, более того приложу рекомендации. В противном случае я лично сообщу твоему отцу, что ты обманывала его, и не только его, всё это время.

Странно, но его угрозы не вызвали ни страха, ни даже беспокойства. Внезапно, я осознала, что мне всё равно. Этого следовало ожидать. Я испытывала облегчение, но тем не менее родители должны узнать от меня. Я кивнула и привстала, но он жестом остановил.

– Это ещё не всё.

И тут внутри всё скрутило. Желудок подпрыгнул к горлу, и я почувствовала, как холодеют кончики пальцев. Я плюхнулась обратно на стул и заставила себя посмотреть ему в глаза.

– Я не могу препятствовать вашим отношениям с Калибаном, но не позволю испоганить его карьеру взбалмошной девчонке. Я возлагаю на него большие надежды и пророчу большое будущее в моей компании. Что бы вас не связывало, это не должно мешать его работе. Для него причина твоего увольнения будет та, что я озвучил ранее. Ты поняла? – с нажимом спросил он.

– Да, – глухо отозвалась я.

– Хорошо. Заявление напишешь сейчас и оставишь миссис Престон.

– Разве я не должна поставить мистера Малоу в известность, как моего непосредственного руководителя?

– Я сам поставлю его в известность. Этот день можешь не отрабатывать, но не волнуйся, тебе его оплатят. Ты свободна.

Я кивнула поднялась и вышла. Голова кружилась. Только я закрыла за собой дверь, Молли непонимающе уставилась на меня.

– Что случилось?

– Меня всё-таки уволили.

– Как? Так то, что говорят про вас с мистером Малоу правда?

Я неопределённо кивнула. Горло свело, и я не смогла выдавить даже звука. Не знаю, что о нас говорят, но догадаться не сложно. Пока я писала заявление, Молли не сводила сочувственного взгляда. Я протянула ей заполненную форму и выдавила улыбку.

– Позвонишь мне вечером? – с надеждой спросила Молли.

– Конечно.

Спускаясь по лестнице в свой отдел, я размышляла, что же теперь. Нужно дождаться Кая и поговорить. Как он отреагирует? Раньше бы я просто собрала бы свои вещи и по-тихому смылась. Интересно мистер Бруд знал, что у Калиба совещание? Наверняка знал. Я подошла к Кейт и взглянула на недовольное лицо.

– Эта дамочка задолбала, – раздражённо бросила она, кладя трубку на базу. – Звонит третий раз.

– Что за дама?

– Некая Пенелопа. Она тебя спрашивала, оставила номер телефона, сказала это срочно.

Кейт протянула жёлтый стикер с номером. Я забрала у неё бумажку, скрылась в кабинете и нехотя набрала Пенелопе.

– Можешь приехать? – без лишних предисловий спросила она.

– Сейчас?

– Да.

– Хорошо. А что случилось?

– Вопрос жизни и смерти.

Она отключилась. Несколько минут я раздумывала, а потом взяла сумку и вышла в приёмную.

– Мне нужно уйти.

– Что-то случилось? – Кейт распахнула глаза и захлопала густо накрашенными ресницами.

– Да. Вопрос жизни и смерти.

Я покинула здание и поймала такси. Всю дорогу я перебирала в голове, что же случилось. Я не горела желанием оказывать ей какую-либо услугу, но мне казалось так, я помогаю Каю. Не хочу, чтобы он винил себя, если с ней что-то случится. Чем быстрее эта женщина уберётся из нашей жизни, тем лучше.

Я влетела на четвёртый этаж, собиралась постучать, но дверь оказалась приоткрыта. Я переступила порог прихожей и услышала Бредли. Первая проскользнувшая мысль – бежать прочь и вызвать полицию. Но кое-что насторожило. Он говорил монотонно и вкрадчиво, она отвечала ехидно и надрывно. Я бесшумно опустила сумку на пол, сняла туфли, зажала их в руках и двинулась в гостиную.

– Ты – ничто без денег своего папаши. Я бы не вышла за тебя не будь ты богатым наследником. Мне нужно было думать о будущем своего ребёнка.  Которого ты, Бред, убил!

– Это был несчастный случай! Я был на взводе! Ты могла бы сказать до свадьбы, что беременна от моего брата, а не бросать мне это в лицо в момент ссоры. Ты три года пудрила мне мозги, убеждая, что Калибан преследует тебя. И я почти поверил, увидев его в стельку пьяным возле нашего дома. Почему ты просто не свалила с тем, кто обрюхатил тебя на этот раз? Я бы с радостью дал тебе развод.

– Беременность не входила в мои планы. Я хотела сделать аборт, но врачи предупредили, что после я не смогу иметь детей. При разводе я не получила бы ни пенни, когда ты узнал бы, что ребёнок снова не от тебя. Ты же не поверил бы мне на слово и заставил бы сделать тест на отцовство. Калиб и тот не поверил. Даже после того, как я призналась, он заставил сдать чёртов анализ.

– И ты решила выставить меня монстром перед отцом и братом? Окончательно разрушить мои отношения с семьёй?

Моя вселенная перевернулась и рассыпалась на фрагменты, как стекляшки в калейдоскопе. Я выпустила из рук туфлю и зажала рот ладонью, чтобы подавить вздох. Обувь с грохотом ударилась об пол. Скрываться бесполезно. Я кинула вторую и прошла в комнату. Оба обернулись.

– И ты здесь? – Бред удивлённо приподнял брови.

Я заметила в руках Пенелопы пистолет. Она сжимала его побелевшими пальцами, направляя на Бредли дуло с длинный глушителем. Я пришла в чувства и пошевелилась.

– Ты как раз вовремя, Фокс, – ровно и спокойно сказала Пенелопа. – Встань рядом с ним.

– Пенелопа опусти пистолет, – попыталась успокоить я. – Каким бы чудовищем он не был он того не стоит.

– Она назвала меня чудовищем? Представляю, что ещё она тебе наплела.

– Сели на диван оба! Без глупостей. Я не задумываясь спущу курок.

Она обошла нас пропуская вперёд. Мы сели. На столике замигал экран мобильного Пенелопы. Краем глаза я увидела имя звонившего. Калиб. Она перехватила мой взгляд и усмехнулась.

– Пора с этим заканчивать.

– Хорошо Пенни, пусть Фокс уйдёт, мы сами разберемся.

Он толкнул меня в спину, и я приподнялась.

– А ну, сядь на место! Я сказала сядь! – пистолет в её руке и направлен на меня.

– Ладно я, но она тебе зачем? – удивился Бред.

– Ради меня Калиб пальцем не пошевелит, а ради неё свернёт горы. Я скажу, что ты её убил. А я застрелила тебя обороняясь. Мы с ним снова будем вместе.

До меня дошёл ужас происходящего. Она всё подстроила.

– Думаешь, Калиб это примет? Думаешь, мой брат настолько идиот?

– Он примет. Сначала то, что его брат убийца любимой женщины. Потом меня и моего ребёнка…

– Пенни ты больна, – констатировал Бред.

– Мы все кем-то больны.

Бредли вскочил и кинулся на неё. Раздался хлопок, словно наотмашь ударили по листу фанеры. Он взвыл и завалился на бок. Запахло серой и сырым стейком.

– Долбанная сука, – сквозь зубы поцедил Бред, обхватывая ладонями простреленное колено.

Кровь проступила между его пальцами. Пенелопа явно слетела с катушек. У меня вырвался нервный смешок.

– Что смешного? – она на мгновенье замешкалась.

Последний вдох, и я делаю рывок. Раздается глухой выстрел и боль ударяет в мозг. Ноги подкашиваются. Пол резко поднимается, и я впечатываюсь лицом в ковёр. Каждый вздох режет грудь.

Не знаю, что происходит. Грохот, глухие удары, кажется ещё выстрелы. Истеричный визг. Кто-то сильно давит на грудную клетку. Каждый вздох царапает, как осколок стекла. В легких хлюпает. Во рту привкус ржавого металла. Веки наливаются свинцом и кажутся неподъёмными.

– Фокс держись, – шёпот у самого уха доносится, как через толщу воды.

Холод обволакивает, вызывая онемение всего тела. Меня затягивает водоворот и уносит в темноту. Звуки смокают и мир исчезает.

ГЛАВА 12.

Меня покачивало, словно я сплавлялась на каноэ по бурной реке. Плотный туман можно было резать ножом. Я не ощущала ни жары, ни холода, оцепенение спеленало тело, как тугой кокон. Вдалеке послышался знакомый голос, приятное тепло коснулось онемевших пальцев. Меня тряхнуло. Сквозь сомкнутые веки прорезался мягкий свет. Слева донёсся монотонный механический писк. Что-то неприятно давило на переносицу. Я пошевелила пальцами и открыла глаза. Взгляд упёрся в белый потолок, скользнул по стенам больничной палаты и остановился на приоткрывшейся двери. Девушка в голубой униформе с лотком в руках подошла к кровати и поставила его на тумбу.

– Миссис Малоу вы очнулись.

Она наградила дежурной улыбкой и приладила к штативу капельницы новый пакет с раствором. Я нахмурилась не сразу сообразив, что она обращается ко мне.

– Ваш муж только что вышел, – продолжала она.

Я часто заморгала, попыталась что-то сказать, но кислородная маска заглушала звуки превращая речь в невнятное бормотание. Моя мимика вызвала у медсестры беспокойство, она засуетилась и посмотрела на датчики.

– Я позову доктора.

Медсестра забрала пустой пакет, поспешно направилась к двери и столкнулась с Каем. Увидев, что я очнулась, он всучил ей стаканчик с кофе и подлетел ко мне. Его лицо осунулось. Было видно, что он несколько дней не прикасался к бритве. Глубокие тени под глазами подсказывали, что и спал он через раз. Кай опустился на стул и стиснул мою кисть.

– Наконец-то ты очнулась.

Я стащила маску, сделала болезненный вдох и сглотнула.

– Муж? – сипло спросила я.

– Иначе меня не пустили бы. И потом, не хотел волновать твоих родителей.

Он прижал мою ладонь к небритой щеке и зажмурился. Глядя на измученное лицо, я представила сколько бессонных ночей он провёл у моей кровати. Я не решалась спросить о произошедшем, думая, что это может подождать. Мы так и пребывали в тишине, нарушаемой только писком медицинского оборудования. Я невольно вздрогнула, когда раздался хриплый, прокуренный бас. В палату зашёл плотный лысеющий мужчина в белом халате. Калиб встал с места, поздоровался, и они обменялись рукопожатиями. Потом ласково потрепал меня по плечу и вышел, чтобы доктор мог начать осмотр.

Врачи сказали, что мне несказанно повезло. Пуля, не задев сердце, прошла на вылет в сантиметре от позвоночника. Восемь часов хирурги боролись за мою жизнь. Я четыре дня пролежала в коме. Кай почти всё это время не вылезал из больницы. Как только моё состояние стабилизировалось, пришли полицейские и задавали вопросы. Я рассказала, что произошло, сама до конца не веря в реальность случившегося. Мне пришлось набраться храбрости и позвонить родителям. Я сообщила, что ушла из академии и, что в «Трейдинг Ин» больше не работаю. Мама, как всегда, отнеслась к этому по-философски. Как новость воспринял папа, оставалось только гадать. Она сказала, что ждёт меня домой. Я сослалась на дела, с которыми необходимо разобраться и пообещала приехать, как только освобожусь. О том, что сейчас в больнице я умолчала.

Медсестра поправила подушку, помогла поудобней сесть и сообщила, что ко мне посетитель. Она вежливо улыбнулась, когда в палату зашёл Бредли и удалилась.

– Твой муж, – он изобразил в воздухе кавычки и усмехнулся, – довёл до белого каления весь персонал.

Опираясь на трость, Бредли проковылял к койке. Он подвинул стул и сел, вытянув больную ногу. От Кая я узнала, что его брат вызвал полицию и скорую. Зажимал рану, пока они не приехали. Стойко отвечал на вопросы офицеров и отбивался от нападок Калиба. Несмотря на простреленное колено Бреду удалось обезоружить Пенелопу. И когда та осознала, что её план провалился поспешила сбежать с места преступления.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Бредли.

– Дренаж сняли два дня назад, но выписывать не торопятся.

Я помолчала и добавила.

– Её поймали?

– Она сейчас в психиатрической клинике. Пытается закосить под сумасшедшую и убедить всех, что действовала в состоянии аффекта. Ей это вряд ли удастся. Всё говорит о том, что она спланировала заранее и ясно осознавала свои действия.

– А ребёнок?

– С ним всё нормально. Её интересное положение будет учтено при вынесении приговора, но сильно не повлияет.

– Её посадят?

Он кивнул, потом помялся и продолжил.

– Калиб не знает, что первый ребенок, которого потеряла Пенелопа был от него. Я надеюсь, что не узнает. У нас с ним и так не простые отношения…

– От меня он не узнает, – заверила я.

В голове вертелось ещё миллион вопросов, но я задала лишь один.

– Бредли, а из-за чего вы подрались с Калибом на парковке?

Он смерил меня взглядом, раздумывая говорить или нет. Но наконец признался.

– Я сказал, что они с Пенелопой друг друга стоят. Что он играет твоими чувствами также, как Пенелопа играла моими. Ты слишком хороша для него и заслуживаешь кого- то получше…

В палату вошёл Кай, и Бредли поднялся.

– Я уже ухожу, – Бред бросил быстрый взгляд на брата и снова посмотрел на меня. – Поправляйся, – он ободряюще улыбнулся и направился к двери.

Калиб проводил брата хмурым взглядом. Несмотря на то, что Кай был ему благодарен, в их отношениях сохранялось напряжение. Он опустился на стул и взял меня за руку.

– Решил отпустить бороду?

– Тебе не нравится?

– Тебе идет лёгкая небритость, просто не хочу, чтобы ты стал похож на лесоруба. Сколько мне ещё здесь валяться?

– Неделю.

– Ещё неделю?!

– У тебя прострелено лёгкое. Как ты хотела?

– Никак, если честно. Как дела в офисе?

– Не знаю, – Кай пожал плечами и беспечно улыбнулся. – Я уволился неделю назад.

– Мне жаль, что из-за меня ты потерял работу.

– Я всё равно собирался уходить. Просто в свете последних событий пришлось передвинуть сроки. В «Трейдинг Ин» ты бы не задержалась. Отец говорил, что ты не справляешься. Хотел быстрей от тебя избавиться. Когда я сказал, что мне позарез нужен помощник и попросил тебя перевести в мой отдел, он даже обрадовался. Добавил, чтобы гнал тебя взашей при первой возможности. А теперь, учитывая нашу ситуацию, считаю, нам там делать нечего.

– И чем теперь займёшься?

– Я собираюсь открыть рекламное агентство. Мне нужен партнёр. Не интересует?

– Я мало в этом разбираюсь.

– Я научу. Соглашайся, из нас получится отличная команда.

– Как назовём?

– Может «Герда и Кай»? Фокс, ты будешь моей Гердой?

Он улыбнулся, но взгляд остался серьёзным. Я не понимала, что именно он предлагает, но уже на всё согласна.

– Да, Кай, чтобы это не значило.

Он поднялся, спрятав руки в карманы. Глаза заискрились, а улыбка стала шире.

– Не хотел делать это в такой обстановке, но… какого чёрта.

Калиб резко вытащил руки из кармана, и между пальцев что-то сверкнуло. Он ловко надел мне кольцо и склонился, чтобы поцеловать. В голове промелькнула мысль, как известие воспримут мои родители. А его отец? Но стоило нашим губам встретится, как ничего уже не имело значения.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
03 sentyabr 2023
Yozilgan sana:
2023
Hajm:
90 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi