Всем, кто с раздражением высказывается о феминизме и с насмешкой высказывается о феминистках надо читать такие книги – из глубины того социума, где никакого феминизма нет и быть не может. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать». Научитесь ценить то, что добыли в борьбе для вас эти смешные наивные феминистки – а именно быть женщиной и иметь возможность просто Жить. Это посыл к женщинам. А к мужчинам – благодарите тех же феминисток, что вам не приходится становиться перед выбором: убить свою дочь или пойти против всех.
перевод не всегда удачный, но все равно здорово, что стали печатать у нас ливанели, надеюсь следующей вышедшей на русском будет Серенада, на мой взгляд, самая удачная книга у этого автора
Вы когда-нибудь видели чудо?
Книга о современной Турции, которая настолько двулика, что противоречия так и вплетены в сюжет и отражаются в характерах главных героев. Мерьем – забитая с самого рождения девочка, которая не знает семейной любви и винящая в этом себя, но с таким внутренним стержнем, что держитесь, Небеса, я вам не завидую! Ее двоюродный брат – спецназовец, гора мускул – без угрызений совести убивающий «врагов» государства, но внутренне сломленный родным же отцом юноша. Профессор, у которого есть всё, что только может хотеть успешный человек, но при этом потерявший самого себя. Восточная часть страны с ее варварскими убийствами чести и европейская раскрепощенность на западе. Стамбул, на улицах которого одновременно можно увидеть дорогие порше и повесившегося на фонаре бедняка. Турки и курды, убивающие друг друга на «войне», а после демобилизации мирно живущие в одной деревне…
И во всем этом противоречии каждый пытается найти свое счастье. Якуб мечтает разбогатеть в Стамбуле и ради этого сейчас готов мириться с нищетой. Ирфан бросает привычный мир богача, чтобы преодолеть себя. Джемаль, который вообще не знает, чего он хочет и как жить, когда ты предоставлен сам себе, а не вынужден жить по наказам отца-имама или командира…
А Мерьем? Наблюдать за ее трансформацией из девочки, на которую взвалили чужую вину и которую она приняла (а иначе и быть не могло: ей же с детства повторяли, что «женщина – порождение шайтана, грязное и опасное»), в одинокую, бесстрашную и свободную девушку – одно удовольствие.
Эта книга не произвела такого впечатления как «История моего брата».Но автор без сомнения талантлив,история главной героини веришь и сопереживаешь.Жаль,что в переводе так мало книг этого автора.
Вторая книга Ливанели на русском захватила намного больше «Истории моего брата», хоть вторая и является очень популярной в Турции. После знакомства с Ливанели нашла нечто общее с Орханом Памуком.
Счастье- потрясающая до мозга костей история, одна из тех, что сейчас не встретить столь часто, как раньше. Однако, это имеет место быть.
Момент, который понравился больше всего-сравнение турецкого закрытого Востока и раскрепщенного Эгейского побережья. Такая разная Турция.
Может это прозвучит слишком громко и напыщенно, но я назначаю Зульфю Ливанели своим любимым турецким писателем. Пусть этот роман не дотягивает до планки, установленной «Историей моего брата», но и планка эта высоковато расположена. По здравом размышлении закрадывается подозрение, что я начни свое знакомство с творчеством Ливанели с этого романа, то первого предложения этого отзыва вполне могло бы не быть. Но этот роман тоже хорош, и сейчас я попытаюсь объяснить, почему так считаю.
У нас здесь есть три центральных персонажа, и у каждого из них своя линия сюжета. Немудрено догадаться, что рано или поздно они пересекутся. А вот догадаться, какая коллизия выйдет от этих пересечений – на порядок сложнее.
Юная Мерьем растет в глубоко традиционном обществе Восточной Анатолии, где ее горящие зеленым огнем глаза нисколько не обещают ей счастливой судьбы. В этом обществе положено совершать самоубийство и за меньшее в сравнении с тем, что приключилось с Мерьем. А она так наивна, что считает, будто бы сказочный Стамбул находится сразу за ближайшими горами к западу от ее деревни. Она так наивна, что считает, будто бы другие девушки из ее деревни действительно сейчас в Стамбуле, а фраза «уехать в Стамбул» применительно к обесчещенной девушке – не эвфемизм. Она так наивна, что верит, будто бы армяне, ранее спокойно жившие в ее деревне, действительно улетели. Но она не настолько наивна, чтобы не понимать, чего от нее ожидает вся деревня, пока она сидит, запертая в сарае. И она решится поехать в Стамбул, и это путешествие перевернет с ног на голову весь ее мир. Только вот что ее ждет там, в этом сказочном городе, который, как оказалось, не за ближайшим холмом, а в 1300 километрах западнее?
Ирфан Курудал, или просто Профессор, живет в Стамбуле, и его образу жизни позавидовали бы многие. Но постоянные панические атаки или внезапные приступы страха отравляют его беззаботную жизнь. Готов ли он начать жизнь с чистого листа, чтобы избавиться от этой отравы?
Джемаль. Двоюродный брат Мерьем. Сын шейха суфийского тариката. Он вынужден защищать Турцию в предгорьях Габара от посягающих на ее целостность курдов. Он целеустремлен и богобоязненен. Догадывался ли он, что в этих горах ему суждено встретиться с другом детства, который, как истинный курд, встал на защиту интересов РПК? Или не встретиться. Но даже не служба в спецназе окажется для него самым тяжелым испытанием. Отец поручает ему, не раз убивавшему курдов в горах, простое задание – отвезти Мерьем в Стамбул и убить ее. Плевое дело для бравого героя. Только нужно торопиться, ведь его девушке и так пришлось ждать Джемаля с войны, а она не будет ждать вечно. И для Джемаля это путешествие также станет переломным моментом в жизни.
Говорят, Ливанели беспощадно честно показывает современную Турцию с ее радикальными противоречиями. И читая, как одни всеми фибрами души стремятся снять платок, а другие, не щадя своей жизни вступают в конфронтацию со светскими властями за право носить платок, признаешь правоту говорящих. И ведь это только один из примеров. И ведь не только яркий сюжет, но и философские размышления персонажей (особенно Профессора), а также немного турецкого фольклора и цитат Константиноса Кавафиса ждут читателя на страницах этого романа. Ливанели выносит сор из избы и показывает подноготную противоречивой страны, которая не видна глазу туриста, через солнцезащитные очки взирающего на сияние курортов или домохозяйки, смотрящей на Турцию в подзорную трубу бесконечных глянцевых сериалов.
Может и не топ, но очень хорошо.
Книга произвела на меня очень сильное впечатление! Невозможно поверить, что в наше время в Турции может творится такая дикость! Убийства чести в Стамбуле! Роман показался мне интересным и весьма познавательным. Наконец -то я поняла кто такие алавиты и чем отличаются. Хотя при чтении некоторые места насторожили меня, показавшись неправдоподобными. Например, сложно поверить, что по вкладам в долларах в 2000-х давали 25 процентов годовых. Некоторые герои ведут себя очень глупо и странно. Тот же профессор Ирфан Курудал. Что ему мешало спокойно взять академический отпуск? Или вот про брата Сехер сообщается, что он с товарищами голодал 70 дней без еды и воды, не ел и почти не пил и в результате кое-кто уже умер, а кто-то при смерти. На что они рассчитывали? Из романа сложилось впечатление, что низшие слои общества живут в полной дикости, а высшие разлагаются от безделья и слепого следования западному образу жизни. Если на сто процентов поверить рассказаному автором, то получается, что Турция и от запада и от арабского мира восприняла одни недостатки.
Если честно, ожидала историю поруганной девушки, а здесь история сразу трех персонажей. И, если в начале книги было сложно читать описание военных действий, мысли Профессора, то к концу романа всё встаёт на свои места. Но героине романа несказанно повезло, что её судьба сложилась иначе, чем судьбы других девушек с подобной историей из ее села
«Счастье» kitobiga sharhlar, 8 izohlar