«Счастье» kitobiga sharhlar

Всем, кто с раздражением высказывается о феминизме и с насмешкой высказывается о феминистках надо читать такие книги – из глубины того социума, где никакого феминизма нет и быть не может. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать». Научитесь ценить то, что добыли в борьбе для вас эти смешные наивные феминистки – а именно быть женщиной и иметь возможность просто Жить. Это посыл к женщинам. А к мужчинам – благодарите тех же феминисток, что вам не приходится становиться перед выбором: убить свою дочь или пойти против всех.

перевод не всегда удачный, но все равно здорово, что стали печатать у нас ливанели, надеюсь следующей вышедшей на русском будет Серенада, на мой взгляд, самая удачная книга у этого автора

Вы когда-нибудь видели чудо?


Книга о современной Турции, которая настолько двулика, что противоречия так и вплетены в сюжет и отражаются в характерах главных героев. Мерьем – забитая с самого рождения девочка, которая не знает семейной любви и винящая в этом себя, но с таким внутренним стержнем, что держитесь, Небеса, я вам не завидую! Ее двоюродный брат – спецназовец, гора мускул – без угрызений совести убивающий «врагов» государства, но внутренне сломленный родным же отцом юноша. Профессор, у которого есть всё, что только может хотеть успешный человек, но при этом потерявший самого себя. Восточная часть страны с ее варварскими убийствами чести и европейская раскрепощенность на западе. Стамбул, на улицах которого одновременно можно увидеть дорогие порше и повесившегося на фонаре бедняка. Турки и курды, убивающие друг друга на «войне», а после демобилизации мирно живущие в одной деревне…

И во всем этом противоречии каждый пытается найти свое счастье. Якуб мечтает разбогатеть в Стамбуле и ради этого сейчас готов мириться с нищетой. Ирфан бросает привычный мир богача, чтобы преодолеть себя. Джемаль, который вообще не знает, чего он хочет и как жить, когда ты предоставлен сам себе, а не вынужден жить по наказам отца-имама или командира…

А Мерьем? Наблюдать за ее трансформацией из девочки, на которую взвалили чужую вину и которую она приняла (а иначе и быть не могло: ей же с детства повторяли, что «женщина – порождение шайтана, грязное и опасное»), в одинокую, бесстрашную и свободную девушку – одно удовольствие.

Эта книга не произвела такого впечатления как «История моего брата».Но автор без сомнения талантлив,история главной героини веришь и сопереживаешь.Жаль,что в переводе так мало книг этого автора.

Вторая книга Ливанели на русском захватила намного больше «Истории моего брата», хоть вторая и является очень популярной в Турции. После знакомства с Ливанели нашла нечто общее с Орханом Памуком.


Счастье- потрясающая до мозга костей история, одна из тех, что сейчас не встретить столь часто, как раньше. Однако, это имеет место быть.


Момент, который понравился больше всего-сравнение турецкого закрытого Востока и раскрепщенного Эгейского побережья. Такая разная Турция.

Если честно, ожидала историю поруганной девушки, а здесь история сразу трех персонажей. И, если в начале книги было сложно читать описание военных действий, мысли Профессора, то к концу романа всё встаёт на свои места. Но героине романа несказанно повезло, что её судьба сложилась иначе, чем судьбы других девушек с подобной историей из ее села

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish