«Жизнь на продажу» kitobiga sharhlar

Распиаренный роман (точнее повестушка), впервые переведенная на русский. Хорошо написанная, хорошо переведенная вещица, которую вы прочитаете за один вечер. Герой не внушает большой симпатии (впрочем, в этой книге практически нет ни одного персонажа, внушающего таковую). Женские персонажи традиционно для Мисимы с легкой (или не очень) сумасшедшинкой, особенно Рэйко, лишь самую малость не дотянувшая в своих параноидальных фантазиях до помешанной Кинуэ из «Падения ангела» (с которой в принципе очень похожа образом мыслей и действий).

Книжка кинематографична и смогла бы стать сценарием для отличного фильма Тарантино или даже Гринуэя (с его переходящей из фильма в фильм идеей фикс женского коварства и всеобщего заговора и обмана). Тема с самовоплощающимся заговором и тайной организацией заставила вспомнить и одну из линий «Маятника Фуко». В общем, чтение вряд ли будет скучным. Оценку снижаю за открытый финал, как будто Мисиме надоело выдумывать повороты судьбы главного героя и он просто предоставил его неизвестности

Книга увлекательно написана, сюжет насыщен, красочен. Только он не дописан. Он остановлен посередине, на недолгой одинокой ноте. Не хватает нескольких глав.

Marina Sacripanti, в оригинале 288 страниц

Двойственное впечатление: первая половина книги легкая и занимательная, вторая - более тяжеловесная и напрягающая. От первой я была в восторге - ирония отличная, истории отменные. От второй - в лёгком недоумении, в особенности от концовки - думалось wtf?!

Соглашусь с мнением выше, что открытый финал как будто говорит: мне надоело вас удивлять и развлекать, обойдётесь

Парадоксальная история о человеке, у который решил покончить жить самоубийством нестандартным способом. Ответ о смысле жизни от Мисимы: реализовывать свою свободу воли без ограничений. Во всех остальных случаях мы, пользуясь метафорой автора, иероглифы на полотне жизни, похожие на тарканов.

Мне нравится только задумка на самом деле. И первая "история", то, как она закончилась, казалось, что дальше пойдёт всё круто, но нет. На этом всё, потому что дальше идёт какой-то бред, политый соусом из попыток дать персонажу какое-то ментальное развитие, но по факту его так и не происходит, как и развития мира собственно (да, я обычно вижу, как кем-то придуманный мир раскрывается по мере раскрытия персонажа, но не в этом случае). Ещё и финала нету. Кульминация есть, а финала нету, оно просто обрывается. Открытый финал - это тоже финал, нужно и делать его финалом, а не просто обрубать, как будто буквы на клавиатуре закончились.


Такое ощущение, что писалось в творческом кризисе, мысль не лезла, но что-то надо было накалякать складно, и складно вышло. Если вопросов не задавать, то всё прекрасно.

Читать было интересно, слог хороший, и вроде даже сам сюжет завлек. Но, к сожалению, не вынесоа для себя никакого вывода из финала.... Просто понаслаждалась прекрасными лписаниями женщин и на этом все

На любителя, много пошлости и упоминания секса, никогда не пойму этот подход к литературе, но слог, в целом, лёгок. События происходят быстро, невозможно заскучать.

ilarria

Зная об итоге жизни японского писателя, можно с лёгкостью принять данный роман. Он звучит своего рода подготовкой и пророчеством о том, что произойдет с самим автором через два года. "Жизнь на продажу" - гимн жизни и смерти, борьбе между желанием жить и желанием умереть, душевного выбора и метания между бесмысленностью тараканьей жизни и страхом перед смертью. Сюжет непритязателен, иногда читать было скучно, а порой действия закручивались так непредсказуемо, что было ощущение, что этот роман не принадлежит автору Золотого Храма , а тем более, японцу. Но, думаю, писатель за быстротой сюжетной линии пытался убедить нас в том, что когда не боишься смерти, когда отсутствует страх перед ней, она гоняется за тобой в неудачных попытках забрать тебя, но жизнь выигрывает. А когда сам выбираешь смерть, самоубийство, то тут она решает, жить тебе ещё или нет. Даже если человеку надоела рутина, тараканья жизнь, когда он сам по себе, как герой произведения, все равно ему придется влачить это бессмысленное (на его взгляд) существование до обретения смысла жизни, или переосмысления имеющейся. По крайней мере, мне думается, именно это хотел сказать нам японский, эпатажный и в жизни и смерти, писатель. А что увидели в этом романе Вы?!...

dragon_storyteller

Лет десять назад перечитала у автора все, что выходило на русском, и страдала, что не переводили больше. И вот наконец-то можно прочесть что-то еще! Боялась, что переросла свою любовь к творчеству Мисимы, и еще больше переживала, что мне не понравится перевод. Но нет, все чудесно! Человеку, не знакомому с японской литературой и с данным писателем в частности может показаться, что он читает какой-то бред. По сюжету главный герой разочаровывается в жизни и, после неудачной попытки самоубийства, дает объявление в газету - мол, продам свою жизнь. И, что самое интересное, долго ждать ему не приходится. От клиентов буквально нет отбоя. У каждого своя невероятная история, предполагающая, что главный герой в конце не выживет, но все как-то выворачивается и ГГ с полными карманами денег снова возвращается в свою квартиру ждать очередного покупателя. Постепенно из человека, которому плевать на свою жизнь, он превращается в параноика, уверенного, что за ним следят, и, как оказывается, не без оснований. Финал - буквально вишенка на торте, я смеялась в голос. Не советую, ибо не для всех, но для меня это просто восхитительно.

dandelion_girl

«Жизнь на продажу» — один из поздних романов Мисимы и читать его нужно между строк, зная, что это Мисима, зная, как он относился к смерти, к насилию, к сексу. Именно это метазнание и поможет понять роман. Хотя, стоит признаться, порой мне приходилось щипать себя и возвращать к тому, кто именно написал роман, потому что определённо обращение Мисимы к несколько фантастическим моментам не являются его характерной чертой.

Главный герой - Ямада Ханио - решает ни с того ни с сего совершить самоубийство:

Он отложил газету, и тут же совершенно неожиданно явилась мысль о самоубийстве, причём с такой лёгкостью, будто он решил поехать на пикник. Если бы его спросили, почему он захотел свести счёты с жизнью, он бы ответил, что никакой причины не было. Просто пришло в голову и всё.

Однако после того, как его попытка свести счёты с жизнью по неизвестной даже ему причине ни к чему не привела, он решает разместить объявление в газете о её продаже. Да-да, именно так: он решил продать свою жизнь тому, кому она может понадобиться больше, чем ему самому. И, как ни странно, покупатели нашлись. Вот только клиенты с каждым разом приходят всё более странные, и этим Мисима, вероятно, пытается показать странности послевоенного общества. Это правда, что Ханио не ценит свою жизнь, но когда по стечению странных обстоятельств умирают те, кому он продал свою жизнь, а не он сам, то он начинает переосмысливать её значение.

Сказать, что жизнь не имеет смысла, легко. Но сколько требуется энергии для бессмысленной жизни!

С одной стороны, Ханио свободен, потому что он не боится конца. Но, с другой стороны, в его жизни не было по-настоящему значимых событий, чтобы придать ей важность. Лишь только встретив всех тех людей, которые хотели использовать его для достижения своих целей, благородных и не очень, лишь поняв глубину их пропасти по сравнению со своей, он вдруг передумал умирать.

На мой взгляд, не самое лучшее произведение Мисимы, но узнаваемое точно. Смерть здесь графична, жестокость не запретна, секс случаен.

Странное разбиение на главы: порой новая глава начинается чуть ли не в середине незаконченного предложения. Вот думаю, это был выбор Мисимы или же издателя? Кстати, впервые «Жизнь на продажу» была опубликована в японском Playboy.

Для Мисимы, который длительное время планировал своё собственное самоубийство, смерть является важным инструментом. Но не столько для того, чтобы показать конечность жизни, а для того, чтобы наполнить её значением, смыслом, хотя бы и минимальным и на первый взгляд не значительным...

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
49 177,98 soʻm
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
18 avgust 2021
Tarjima qilingan sana:
2021
Yozilgan sana:
1968
Hajm:
181 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-389-19995-8
Mualliflik huquqi egasi:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi