Владимир Бабков

996 ta obunachi
Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Mashhur kitoblar

Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 23 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 8 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,8 на основе 24 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,8 на основе 101 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,5 на основе 71 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 120 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 96 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 35 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,8 на основе 50 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,4 на основе 22 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 89 оценок

Mashhur audiokitoblar

Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 109 оценок

Muallifning barcha kitoblari

Seriyasiz
Высохшее сердце(Переводчик)
Абдулразак Гурна
dan 54 685,05 soʻm
Лондон. Биография(Переводчик)
Питер Акройд
dan 109 526,79 soʻm
О. Генри, Сельма Лагерлёф и др.
vaqtinchalik mavjud emas
Широты тягот(Переводчик)
Шубханги Сваруп
vaqtinchalik mavjud emas
Беда(Переводчик)
Гэри Шмидт
vaqtinchalik mavjud emas
Адриан Гилл
vaqtinchalik mavjud emas
1.
Сочувствующий(Переводчик)
Вьет Тхань Нгуен
vaqtinchalik mavjud emas
Френсис Скотт Фицжеральт
dan 34 315,26 soʻm
Пигмалион(Переводчик)
Бернард Шоу
dan 48 417,42 soʻm
Гилберт Кит Честертон, Артур Конан Дойл и др.
dan 45 283,61 soʻm
Артур Конан Дойл
dan 70 354,12 soʻm
Артур Конан Дойл
dan 28 047,63 soʻm
Артур Конан Дойл
dan 24 913,82 soʻm
Артур Конан Дойл
dan 70 354,12 soʻm
Артур Конан Дойл
dan 23 346,91 soʻm
Френсис Скотт Фицжеральт
vaqtinchalik mavjud emas
vaqtinchalik mavjud emas
Джулиан Барнс
vaqtinchalik mavjud emas
Артур Конан Дойл
dan 43 716,70 soʻm
Гений и богиня(Переводчик)
Олдос Леонард Хаксли
vaqtinchalik mavjud emas
Пока нормально(Переводчик)
Гэри Шмидт
dan 98 715,14 soʻm
2.
Чудесный нож(Переводчик)
Филип Пулман
vaqtinchalik mavjud emas
3.
Янтарный телескоп(Переводчик)
Филип Пулман
vaqtinchalik mavjud emas
4.
Инферно(Переводчик)
Дэн Браун
vaqtinchalik mavjud emas
Kitoblar Владимир Бабковda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.
Kiring, sharh qoldirish uchun

Sitatalar

Этюд в багровых тонах

Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 101 оценок

Кроме этого! – откликнулся мой друг, кивнув на дорожку. – Даже стадо буйволов не смогло бы так основательно все затоптать. Но вы, Грегсон, – вы, конечно, успели сделать необходимые выводы, прежде чем позволили своим подчиненным так поступить.

Настоящий британский детектив

Matn
Средний рейтинг 4,5 на основе 71 оценок

полочкам в безупречном порядке. Думать, что у этой маленькой комнатки резиновые стены и их можно растягивать до бесконечности, – серьезная ошибка. Рано или поздно наступит момент, когда в расплату за каждую порцию свежих знаний вам придется что-нибудь забывать. Поэтому чрезвычайно важно не загромождать свой чердак бесполезными фактами, вытесняя при этом полезные.

Пигмалион

Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 120 оценок

Я в этом никакой беды не видела. И потом, он пил не все время. ( Весело. ) Так сказать, под настроение, от случая к случаю. И только добрел от выпивки. Когда он сидел без работы, мать часто давала ему четырехпенсовик и велела уходить и не возвращаться, пока все не пропьет: знала, что придет довольный и с ней будет любезничать. Многим женщинам стоило бы поить своих мужей, чтоб жить с ними было легче. ( Уже совсем раскрепостившись. ) Понимаете

Загадочная история Бенджамина Баттона

Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 96 оценок

– Где мой ребенок? – задыхался Баттон. – Вон там! – указала сестра. Взгляд господина Баттона следовал за ее пальцем, и вот что он увидел. Закутанный в объемистое одеяло, помещаясь в кроватке лишь частично, сидел старик лет примерно семидесяти. Его редкие волосы были совершенно седыми, а с подбородка спускалась дымчатая борода, нелепо развеваемая ветерком, залетавшим в распахнутое окно. Его поблекшие, белесые глаза недоуменно уставились на Баттона.

Шерлок Холмс, прощай

Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 35 оценок

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020 второй. – Моему другу нужна крыша над головой, а поскольку вы жаловались, что не можете найти себе компаньона, я подумал, что неплохо было бы вас познакомить. Похоже, Шерлоку Холмсу понравилась перспектива разделить со мной жилище. – Я присмотрел одну квартирку на Бейкер-стрит, – сказал он. – Лучше и желать нельзя. Надеюсь, вы не против запаха крепкого табака? – Я сам курю «Корабельный», – ответил я. – Замечательно. Обычно я держу дома химические реактивы и время от времени ставлю опыты. Это не будет вам мешать? – Ни в коей мере. – Дайте-ка сообразить… какие у меня еще недостатки? Иногда на меня

Приключения Шерлока Холмса

Matn
Средний рейтинг 4,8 на основе 50 оценок

человеческий мозг представляется мне изначально похожим на маленький пустой чердак, который можно оборудовать по своему желанию. Дурак натащит туда всякого барахла, какое подвернется под руку, а в результате более ценные знания или вовсе окажутся вытеснены, или перемешаются с кучей других вещей – поди отыщи их потом. Искусный же ремесленник отбирает то, что хочет поместить в свой мозг, с большим тщанием. Ему нужны только инструменты, с помощью которых он выполняет свою работу, но их у него множество и все разложены по полочкам в безупречном порядке. Думать, что у этой маленькой комнатки резиновые стены и их можно растягивать до бесконечности, – серьезная ошибка. Рано или поздно наступит момент, когда в расплату за каждую порцию свежих знаний вам придется что-нибудь забывать. Поэтому чрезвычайно важно не загромождать свой чердак бесполезными фактами, вытесняя при этом полезные.

Вы всегда пишете в первую очередь для того, чтобы угодить себе самому, и если вы получаете удовольствие от своей работы, то его разделят с вами и читатели, для которых имеет смысл писать. А отставших тугодумов жалеть нечего – они того не стоят.