«Карусель» kitobiga sharhlar

Пленительные персонажи, остроумные диалоги, великолепная ирония господина Моэма прекрасно переплетены в этом романе. В процессе чтения, неоднократно замечал, что улыбаюсь, «слушая» беседы мисс Ли и Фрэнка Харрелла.

В своих романах, Моэм тычет нас носом в наши собственные пороки, а нам лишь остаётся сказать «туше» и улыбнуться, ибо глупо обижаться на правду, которую преподносят столь изящно.

Anastasia

Сам Моэм оценил эту книгу как самую неудачную в своей биографии. Но, почему-то, мне она очень понравилась. Я прочла ее довольно давно, но все истории из книги помню как сейчас. Не знаю, были ли до него такие романы, где несколько разных новелл переплетаются в одном рассказе. Довольно популярный сейчас жанр в кино ( к примеру, Елки, Реальная любовь,Нью-Йорк я люблю тебя). Но если посчитать, что книга была написана в 1904 году, возможна она одна из первых в этом жанре «карусели».

Больше всего запомнилась история Бэзила – какие все же мужики бывают глупые, но таких в мире большинство. Очень жизненная история. Больше всего не понравилась история Бэллы – не жизнь, а проклятие какое-то.

В общем, вся книга о совершенно простых людях, которые могут жить у вас за стенкой, работать с вами или проходить мимо на улице. Всем советую.

apart-kedr

Прекрасный роман о человеческих ценностях и взаимоотношениях. Произведение, созданное более 100 лет назад, как никогда актуален в наши дни. Очередное доказательство того, что люди не меняются, жизненные ценности одинаковы во все времена. Будь то 100 лет назад, 500 лет назад, сегодня или 500 лет вперёд. Женщины, мужчины их взаимодействие. Любовь, страсть, ревность, ненависть, равнодушие, альтруизм, самопожертвование и эгоизм.

Успех, проигрыш, достижение целей.

Всё актуально в наше время и будет актуально во все времена. Такова наша сущность. И это-прекрасно! Роман классика. Читайте, углубляйтесь в себя, философствуйте. И всё будет замечательно! Жизнь-прекрасна! Делайте правильные выводы и живите с наслаждением!

vlad.zueff

Думаю, это стоит прочесть. Особенно людям, состоящим в браке. Тема стара как мир, но не менее актуальна и сейчас. Роман о многом заставляет задуматься..

Роман о круговороте жизни и страстей, которые могут остановить вращение жизненной карусели.

В романе описываются жизненные этапы нескольких героев из окружения мисс Ли. Мисс Ли – обеспеченная старая дева, получившая значительный доход благодаря своей четкой жизненной позиции, незаурядным взглядам на жизнь и дальновидностью.

На глазах мисс Ли разыгрываются любовные трагедии между: сорокалетней дочерью священнослужителя и молодым поэтом; скучающей женой политика и циника, живущего вопреки маминых запретов; аристократом-моралистом, официанткой и леди, недавно ставшей вдовой.

Все персонажи пытались поступать согласно морали, советовались с мисс Ли (при этом никто не послушал ее совета) и страдали, мучались и превращали свою жизнь и жизнь близких людей в ад.

Вывод один – слепое действие принципам морали, может привести к непоправимым последствиям.

OlgaZadvornova
OlgaZadvornova

А я и не знала, что «Карусель» у Моэма слегка так, по касательной соприкасается с его романом «Миссис Крэддок». А «Миссис Крэддок» я как раз не так давно читала. Там из всех персонажей как раз мне понравилась тетушка Берты Крэддок мисс Ли, но места ей было уделено мало, хотя характер такой запоминающийся, во всяком случае, обращающий на себя внимание.

И вот в «Карусели» мы опять встречаемся с мисс Ли, этой чудесной старой девой, и знакомимся с ней поближе. Пока племянница, Берта Крэддок, отдыхает где-то на заграничных курортах, в жизни её тетушки произошли приятные изменения. Мисс Ли, вынужденная всю жизнь экономить и строго выстраивать свою жизнь, к своим 57 годам получила приличное наследство от пожилой и злопыхательски-эксцентричной родственницы и теперь плюсом к свободе личной у неё есть свобода в распоряжении средствами и выбор образа жизни.

Старые девы на страницах книг часто не очень приятные особы, сентиментальные, суетливые, порой откровенно бестолковые. В английской литературе такие есть у Диккенса, у Джейн Остин, есть даже у Агаты Кристи (не мисс Марпл!). Но Моэм посмотрел на типаж старой девы совсем с другой стороны, нешаблонно. Это свободная женщина, ценящая свою свободу, с широкими взглядами и знанием человеческой натуры, редким здравомыслием, не желающая вгонять себя в рамки светских условностей и дорожащая своим образом жизни. Это не значит, что она ведёт себя вольно, но она много путешествует, любит комфорт, интеллектуальное общение и ценит гармонию в жизни. Мисс Ли уже в «Миссис Крэддок» обращает на себя внимание своим обаянием и суждениями, а в «Карусели» она раскрывается ещё более, её мудростью можно восхищаться, а её доброта к людям ненавязчива.

Все персонажи «Карусели» так или иначе вертятся вокруг мисс Ли. Они приходят к ней на обед, просят у неё совета, рассказывают о своих и чужих секретах, беседуют на разные темы и прогуливаются в её приятном обществе. Знакомясь с её окружением, мы узнаём несколько историй запутанных взаимоотношений.

Молодой человек из общества, умный, порядочный, одержимый идеалами добродетельности, женится на девушке низкого происхождения из чувства долга. Не сидит ли в нём желание доказать кому либо, может быть, себе в первую очередь, что его поступки соответствуют его идеалам, и он имеет полное право осуждать свою мать, леди Визард, которая цинично смеётся над условностями света и ведёт себя так, как ей вздумается. К чему приведёт неравный брак Бэзила, уж не к разбитому ли корыту, не к полному ли краху.

40-летняя старая дева, всю жизнь посвятившая устройству комфорта своего отца, вдруг влюбляется в 20-летнего юношу, поэтического, болезненного, и выходит за него замуж. Чем может закончиться такая разновидность неравного брака и чем разрешатся противоречивые родственные отношения?

Или вот ещё один пример запутанных отношений – молодой эгоистичный повеса, разнеженный своей маменькой, заводит шашни с замужней женщиной, женой высокопоставленного человека, и постепенно привыкает жить за её счет – материально и эмоционально. Какой катастрофой может закончиться такая связь?

Все эти люди, попавшие в ловушку сложных отношений, так или иначе вращаются вокруг мисс Ли, она их уговаривает, предупреждает, урезонивает, выслушивает. И – влияет.

Отзыв с Лайвлиба.

Понравилось с точки зрения раскрытия многих фабул в последующем творчестве автора. В леди, сгорающей от страсти к Реджи, угадывается Джулия Ламберт, в Дженни- навязчивая страсть главного героя из " Бремени… " и жена писателя из « Пирогов и пива» и т. д. Интересно сопоставлять грядущие реинкарнации героев в первоначальном наброске

Хорошая книга. Читается легко, как захватывающий детектив, роман. Красивый слог. Заставляет о многом задуматься. Я читала её уже в юности, на середине вспомнила.

Anastasia246
Anastasia246

Старым и верным друзьям прощаешь обычно многое, если не всё: забывчивость, непунктуальность, неудачные шутки, недомолвки, обиды... А писатели - точно такие же друзья, сопровождающие и поддерживающие нас на зачастую непростом жизненном пути, с ободряющими историями и рассказами о насущном. У каждого они, разумеется, свои. Мои - Рэнд, Бакман, Тургенев, Куприн, Кинг, Кастен, ДюМорье... Список можно продолжать и продолжать до бесконечности. Много ведь у меня подобных "литературных" друзей. Уильям Сомерсет Моэм, английский добропорядочный джентльмен, в перечне этом занимает вполне заслуженное и почетное место. Его слог, стиль, даже сюжеты написанных произведений так и отсылают к моему любимому девятнадцатому столетию, а ведь все значимые его книги созданы в двадцатом - вот что значит настоящий писательский гений...

Он упорно борется на страницах своих книг с предрассудками, нравственным невежеством, низостью людской натуры, сталкивая абсолютно противоположных героев - по складу характера и убеждениям; он показывает изнанку света и так называемой аристократии, не веря в то, что одни могут быть лучше, чище, возвышеннее других только лишь по признаку своего происхождения. Напротив, тот самый "свет" оказывается мраком, поглощающим все живое, рассадником опасной болезни - равнодушия, от которой пока вакцины не придумано...

Да, я говорю именно о "Карусели". Забавно: так много прочитала книг, вышедших из-под пера английского классика, что впору задавать мне вопрос не о том, что я у него читала, а вопрос, до чего же еще так и не удосужилась дойти. "Карусель" увидела в списке лучших книг, прочитанных участниками одного из клубов на ЛЛ. Загорелась прочесть и желание свое в этот раз откладывать в долгий ящик не стала: книгами нужно наслаждаться, тем более любимых писателей...

И возвращаясь к первым строчкам этой своей рецензии. Моэм не разочаровал (с ним такое иногда бывает, но, к счастью, не в этот раз), хотя и лучшей его книгой данный роман я, пожалуй, все же назвать не смогу. Но, как другу, давнему и любимому, я простила ему абсолютное неправдоподобие некоторых из сюжетных линий, пошлейшую мелодраматическую концовку, которой позавидовали бы едва ли не все современные авторы любовных романов, нежизненность некоторых их представленных им персонажей, в чьи поступки и мотивы я тоже не верила, простила даже несколько странное, одиозное отношение к женщинам. Глупые дурочки, беззаветно влюбленные в мужчину, которые теряют себя в этих отношениях, сухие старые девы, жены и матери, прикидывающиеся примерными супругами и родительницами, и тайно предающиеся разврату. О, карусель жизни, ты, конечно, чертовски богата на харизматичные людские типы, но отчего же среди представленных нам достопочтенным автором образцов действительно мало добродетельных натур, людей умных и здравомыслящих, хотя они, справедливости ради, здесь и были? Отчего вращаясь в этом свете вместе с его персонажами, хочется его поскорее покинуть? Вдохнуть свежего чистого воздуха, порадоваться тому, что ты не связан нелепыми рамками и условностями "благородного круга".

Какой же отрадой поэтому для меня при чтении данного романа стали диалоги Фрэнка и мисс Ли! Какое счастье всегда иметь в друзьях таких приятных, тонко чувствующих, ироничных собеседников... Читая страницы, на которых появляются эти двое - 30-летний крепкий молодой мужчина и 57-летняя женщина с россыпью морщинок на лице, - уверяешься, что не все еще потеряно в этом мире. В котором есть место для дружбы, для уважения, для острого, наблюдательного - и трезвого! - взгляда на мир. В котором людей судят по поступкам, а не по количеству денег. В котором главным грехом становится отступление от своих жизненных принципов, подлость и предательство.

Ироничное Моэм, как всегда, филигранно сочетает с трагическим - его тоже здесь будет много. Безответная любовь, потеря ребенка, самоубийство, смерть от тяжелой неизлечимой болезни... Английский прозаик не щадит чувств ранимого читателя, показывая жестокость жизни, отнимающей часто гораздо больше, чем дающей взамен. И вместе с тем наглядно демонстрирует красоту этой же самой жестокой жизни: красоту поступка, мысли и намерения, красоту ухода в мир иной, красоту подлинно сильной личности. Так, для меня, довольно меланхоличного читателя, едва ли не самыми прекрасными стали строки, повествующие о неизбежном в жизни каждого...

Нашлось место, впрочем, не только тонкой иронии, но и откровенно-забавному. Моэм любит показывать жизнь полнокровно, во всех красках: она ведь такая и есть - разная, но всегда удивительная...

Пошлейшие любовные адъюльтеры и интрижки, высокомерие по праву рождения и на контрасте с этим - твердость принципов, верность слову и делу, приверженность идеалам, поклонение уму. Люди глупейшие, низкие в своих похотях и страстях и рядом же - одухотворенные, интересующиеся не только низменным, но и высоким. Прозорливые и проницательные.

Красота слога и мыслей, глубина поднимаемых и вечных тем, трогательные (хотя и банальные по сути) любовные линии, философские раздумья, к которым приглашается и читатель, - все это с легкостью перекрывает найденные мною недостатки, заставляя читать с неослабевающим интересом все четыреста с лишним страниц книжки... Как ни странно, Моэм учит любить жизнь - несправедливую, неправильную. И людей, хотя они и далеки порою от совершенства... Грустная история с приятным послевкусием в духе Остен и Троллопа...

Без устали несется карусель, подхватывая на лету опоздавших, раскручивая сильнее, захватывая дух, под легкое дуновение теплого августовского ветра...

"Быть может, мир полон мук и разочарования, быть может, он не дает и десятой части того, что мы просим, быть может, он предлагает ненависть взамен любви, обманутые надежды, страдания, обыденность и бог знает что еще. Но есть нечто, с лихвой окупающее все остальное, останавливающее вращение карусели в этом жалком спектакле и придающее всему смысл, торжественность и величие, есть нечто, ради чего стоит жить. И лишь благодаря этому все наши страдания окупаются сполна". А с моим другом Моэмом мы еще непременно встретимся в обозримом будущем: как мне тут недавно напомнили, "Луну и грош" я у него тоже пока не читала)

Отзыв с Лайвлиба.
Yulichka_2304
Yulichka_2304

Да, чем как не каруселью является наша хаотичная жизнь: вроде всё движется вперёд, а в конечном итоге оказывается замкнутым кругом. Да и находящуюся впереди карусельную лошадку так и не удаётся укусить за дразняще-оскорбительный хвост. А когда сходишь с карусели, то потом какое-то время находишься в лёгком состоянии эйфорической прострации или тебя банально тошнит. Итак, господин Моэм отрывает вам в кассе билетики и предлагает насладиться захватывающим дух аттракционом неслыханной щедрости: каруселью человеческих страстей. Под умелым и ироничным пером Соммерсета Моэма карусельные лошадки ожили и, встряхнув дерзкими хвостиками, понеслись по привычному кругу.

В мелькающем калейдоскопе узнаваемых и не очень лиц можно выделить несколько основных персонажей, представленных писателем в наидостойнейшей манере тонкого знатока человеческих душ. Одним из таких персонажей является пятидесятисемилетняя старая дева мисс Мэри Ли, знакомая читателю по произведению Моэма "Миссис Крэддок". Попавшая, как говорится "из грязи в князи", она из бедной, но гордой дальней родственницы превратилась в состоятельную леди с вполне внушительным капиталом. Произошёл сей факт благодаря отписанному в её пользу наследству. Почившая мизантропка миссис Дуоррис сделала это в основном из вредности, чтобы не оставить пресловутое наследство кучке лицемерных и бесполезных родственников. Хотя нельзя не отметить, что миссис Дуоррис считала свою дальнюю кузину мисс Ли, с её острым умом, эрудицией, проворностью и философским отношением к жизни, достойной противницей и даже испытывала к ней некое чувство, отдалённо напоминающее симпатию.

Ещё один герой, близкий мисс Ли по духу и убеждениям, – это доктор Фрэнк Харрелл. Молчаливого и сдержанного, его никак нельзя было назвать душой компании. И лишь немногие знали, что за напускным спокойствием скрывается весьма темпераментная натура и живой, острый ум. Ему казалось, что во всех жизненных проявлениях скрывается тайный смысл, в поисках которого он со страстью изучал разные науки и философию, чем вызывал искреннее недоумение более ограниченных коллег.

В романе можно выделить три основные линии. Самая, пожалуй, достойная нравственных сомнений – история Бэзила и Дженни. Он – принадлежащий высшему обществу барристер, мечтающий написать книгу, она – официантка в пабе. Благородство, бедность и привлекательность очень гармонично сочетались в молодом человеке, что вскружило голову не только бедной официантке, но и богатой красавице-вдове миссис Мюррей, которую он просто боготворил. Но моральный облик Бэзила был таков, что обязывал его сделать выбор. И он его сделал.

Не менее драматичны истории соракалетней Бэллы, дочери церковного декана, и двадцатилетнего студента Герберта, горячего поклонника поэзии во всех её проявлениях; и история увядающей телом и душой миссис Кастиллион, в прошлом уважаемой замужней женщины, а ныне без памяти и здравого смысла влюблённой в молодого повесу Реджи, не слишком обременённого нравственными качествами и моральными убеждениями.

Ироничный и в то же время драматичный роман, где жизнь, как на ладони со всеми её трагедиями, обманами, изменами, амбициями. Но есть в ней и любовь, и уважение, и страсть, и благородство души. И Моэм прекрасно сумел соединить пороки и достоинства таким образом, что каждая история пришла к своему логическому завершению.

картинка Yulichka_2304

Отзыв с Лайвлиба.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
34 208 soʻm
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
25 oktyabr 2016
Tarjima qilingan sana:
2012
Yozilgan sana:
1904
Hajm:
420 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-079115-6
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip