«Ниро Вульф и Лига перепуганных мужчин (сборник)» kitobidan iqtiboslar

Я вытащил футляр из кармана и любовался им. Я получил его всего лишь две недели назад. Он был коричневый, из страусовой кожи, и его поверхность с обеих сторон была покрыта тиснением. С одной стороны были изображены изящные линии с выходящими из них стеблями орхидей. На обратной стороне поверхность была покрыта «кольтами»: пятьдесят два чудесных маленьких револьвера, которые целились в центр композиции. В центре было вытиснено золотом: «А.Г. от Н.В.».

Вульф подарил мне его 23 октября, когда мы сидели за обеденным столом. Я и не подозревал, что он знает, когда мой день рождения.

а мы к этому делу приложили столько же сил, сколько прилагают к делу народного образования каменные львы перед публичной библиотекой.

Это был один из тех многочисленных случаев, когда я с наслаждением столкнул бы его с крыши небоскреба, если бы, конечно, существовал способ его туда заманить.

— …Я знаю, что существуют такие люди, которые считают делом чести совершенно бесплатно изобличить любого преступника, тем более убийцу. Я полагаю, что они занимаются этим для развлечения, в чём нет ничего удивительного, если принять во внимание, какими только дикими вещами не заполняют люди своё свободное время. У меня имеются иные способы бороться со скукой, борьба же с преступниками является для меня работой. И я стану охотиться за кем угодно, если мне за это заплатят.

- Но ответьте хотя бы на элементарный вопрос: вы считаете, что Хадлстон была убита?

- Нет.

- Следовательно, вы считаете, что в ее смерти повинно роковое стечение обстоятельств?

- Нет.

- Тогда что же вы, черт возьми, думаете об этом?!

- Ничего. Меня абсолютно не интересует данное дело. Женщина умерла - все женщины рано или поздно умирают. Мир праху ее, и прощай мой гонорар.

Я сунул бумажку ему под нос. Его первым импульсом было отшвырнуть ее прочь, но ни один полицейский, пусть даже он инспектор, еще ни разу не отказался взглянуть на письменный документ.

- Кажется, я немного ослаб от волнения,- виновато произнес он.- Вдобавок я сегодня позавтракал одним яблоком и с тех пор ничего не ел.

Если на свете существовала фраза, способная удержать в этот момент Вульфа от совета обратиться в полицию и просьбы выставить назойливого посетителя вон, то Дэниел произнес ее. Единственным человеком, которому в этом доме никогда не указывали на дверь, был человек с пустым желудком. Вульф насупился, взглянул на Дэниела - не с симпатией, с негодованием! - нажал кнопку и, когда на пороге появился Фриц, спросил:

- Как долго еще ждать суп?

...

Дэниел попытался протестовать, но Вульф не пожелал даже слушать. Он издал глубокий вздох, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Человек, который за последние двадцать четыре часа не съел ничего, кроме одного яблока, был для него слишком тяжелым зрелищем.

- Бесс Хадлстон умерла,- сказал я.

- Оставь меня в покое,- произнес он брюзгливо.- Я делаю все, что могу. Скоро кто-нибудь получит очередное письмо, и тогда...

- Нет, сэр. Писем больше не будет. Я констатировал факт. В пятницу вечером у мисс Хадлстон появились первые признаки болезни - очевидно, столбнячные бациллы попали в организм через ранку на большом пальце ноги. Около часа назад она умерла....

- Столбняк? - Вульф мрачно уставился на меня.

- Да, сэр.

- Мы упустили гонорар в пять тысяч долларов.

Звонок в дверь заставил меня отлучиться. Не желая пропустить кульминационные события, я помчался открывать, однако прежде чем отпереть замок, принял необходимые при существующих обстоятельствах меры предосторожности, отодвинул занавеску и выглянул на улицу. И правильно сделал. Никогда прежде я не видел на нашем крыльце такого количества официальных лиц одновременно. Инспектор Кремер, лейтенант Роуклифф и сержант Стеббинз! Я приблизился к двери, щелкнул замком, повернул ручку и сказал в образовавшуюся щель:

– Они здесь больше не живут.

– Послушай, ты, выскочка, – невежливо произнес Кремер. – А ну-ка немедленно открой дверь!

– Не могу. Петлю заело.

– Открывай, говорю! Мы знаем, что они здесь!

– Врите больше! Знаете, да не все. Кое-чего не хватает… Что? Нет? Нет ордера? Какая жалость, судья-то сейчас на обеде…

Иногда я считаю чудом, что мы с Вульфом вообще способны ладить. Различие между нами особенно ярко проявлялось за столом. Он был гурман, я – едоком. Он дегустировал, а я – глотал. Не то, чтобы я не мог отличить хорошее от плохого. После семи лет образования по кулинарному искусству Фрица я мог обычно сказать, что является блюдом отличным, а что – непревзойденным. Но оставался факт. Вульфа больше всего привлекала пища, находящаяся во рту и дающая ему вкусовые наслаждения, а для меня самым важным было то, что пища прошла в мой желудок.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
12 iyul 2015
Yozilgan sana:
1942
Hajm:
330 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-617-7030-44-6
Mualliflik huquqi egasi:
Эвербук
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 4,1, 9 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 19 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 3,9, 16 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,8, 146 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,7, 138 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,7, 102 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,8, 111 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,8, 147 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 43 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 31 ta baholash asosida