Книга написана не только от первого лица (главного героя), но и от всех мало-мальски значимых персонажей. Тут не только полное погружение с Англию 19 века, со всеми ее прелестями в виде эмансипации женщин, борьбы за свои права, каких-то, с точки зрения нашего времени, пережитков прошлого, но и возможность примерить на себя чужую жизнь в плане эмоций, раннего взросления, прочувствовать на себе, что такое «стержень», который не дает сломиться и позволяет двигаться дальше: к победе! Сюжет очень увлекателен. Не думала, что детектив, написанный так толково и умело, настолько может увлечь, что и не заметишь, как пролетает ночь.
Hajm 210 sahifalar
1985 yil
Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле
Kitob haqida
Салли Локхарт шестнадцать лет и она необыкновенно хороша собой. Ее знания литературы, языков и музыки оставляют желать лучшего, зато она умеет вести бизнес, скакать на лошади и без промаха стреляет из пистолета. Когда при загадочных обстоятельствах погибает ее отец, Салли остается одна. Она в опасности, хоть и не подозревает об этом. И теперь ее жизнь зависит от разгадки мрачной тайны.
Честно, книга не зацепила с самого начала, но понравился слог автора и эта таинственная атмосфера. А дальше… В общем, как такого детектива нет, вам сразу даются хорошие и плохие персонажи, которые вводятся в историю вплоть до 150 страницы (печатный вариант из 275 стр). Героиня – пластилин, меняется в угоду автору. Отношение к опиума формируется двоякое, есть момент с китаянкой, где этой гадости приписывается некая мистическая загадочность, открывающая третий глаз. Детям читать давать не советую.
По сюжету:
медленно, через серость, бедность и прочее, описанное высоким языком. Вроде бы как атмосферу автор пытался создать, да иЛондон с его вечными дождями и туманами ему в этом помогал, их мы и видим везде, где надо бы краски сгустить. Ляпы присутствуют в тексте изрядно, вот человек чуть ли от опиума не умирает, а потом изрекает словесный поток по лучше любого оратора, от этих описаний природы и звезд, метафор за качаться можно, внимание, он пару страниц назад не будет помнить, как его звали и с трудом вообще что-то внятной произносить.
Интриги нет. Все линейно, просто. Только вот этот богатый слог. Если вы любите вечную серость и высокопарные фразы, эта книга для вас. Динамики тут не ждите, градус поворотов в основном скундый. За крутым детективом тут тоже на мимо. Мы в принципе и так все знаем с самого начала, а на середине уже обо всем догадались без особого труда. Поворот удивил только один, с отцом девушки, настоящим отцом. Но тут видимо просто надо было читателя хоть как-то удивить.
Оценка 3 только за слог, за кинематографические сцены, которые отлично вырисовывались перед глазами (это и под купило читать до конца с надеждой, но надежда обломалась). Если всю эту воду описательную выкинуть, останется половина книги
Неплохой детектив, чтобы отвлечься от повседневных дел. Уютный и наивный. Не сказать, что шедевр, но читать приятно. Викторианская атмосфера, тайны, Восток – в общем, все как положено. Местами навевает ассоциации с Шерлоком Холмсом, но только в плане декораций))) Некоторые шероховатости текста, видимо, надо отнести на счет перевода. Буду продолжать читать серию.
Уже несколько недель мы все с семье читаем Пулмана) И хоть эта история никак не связаны с линией Пыли, тоже очень интересно, на одном дыхании.
Дружба, храбрость, сила воли… В одном из отзывов прочитала, что книга немного наивная, но мне понравилось то что герои без лишних эмоций берут и делают, то что всем сердцем считают правильным, не смотря на страх, они растут и преодолевают себя.
Izoh qoldiring
Нет ничего хуже, чем не знать о нависшей над тобой опасности…
Она поняла: если притвориться слабой и напуганной и при этом постоянно промакивать глаза кружевным платочком, она сможет легко уклониться от затруднительных вопросов. Ей это очень не нравилось, но другого оружия не было – кроме револьвера.
Нет посуды - не надо мыть.
Миссис Холланд узнала о смерти Генри Хопкинса от одной своей старинной подруги, женщины, исполняющей какие-то подозрительные обязанности в работном доме через улицу. Она, в свою очередь, услышала это от фабричной девчонки, чей брат мел ту самую улицу, где стояла газетная лавка, у хозяина которой был двоюродный брат — тот самый, что разговаривал с человеком, нашедшим труп. Таким простым способом и распространялись все криминальные новости в Лондоне.
– Ты безмозглая треска, – отчеканила миссис Холланд, затем подробно проанализировала его характер, помянула предков и предсказала его незавидное будущее.
Izohlar
8