Kitobni o'qish: «Моя чужая война», sahifa 8

Shrift:

–Неужели все это было так очевидно?

–Не совсем так. Я замечала это. Хотя не придавала значения. Я думала, что это пройдет. Но время шло, а я все больше замечала эти признаки. Когда ты окончил Академию ты долго ходил, понурив голову.

–Я просто был подавлен тем, что расстаюсь с друзьями – попытался Даймонд оправдаться.

Миссис Блэк звонко рассмеялась его словам и, качая головой, ответила:

–Даже тогда я не верила этому оправданию. И опять-таки решила, что ты быстро ее забудешь. Началась война, и, казалось бы, теперь ты точно изменишь свое отношение к этой девушке…

–Но я не изменил – грустным голосом признал он.

–Да. В каждой твоей речи ты обращался к ней. Ни о ком другом ты не говорил, кроме нее. Даже принца ты упоминал лишь с ней. Сердце обливалось кровью, когда ты оскорблял ее. Но за всей этой злобой я видела твое отчаянное желание защитить ее.

–Отец?! Он тоже заметил? – в ужасе спросил ее сын, снова вскочив на ноги.

–Твой отец слишком далек от этих чувств, чтобы распознать их. Наоборот, он радовался тебе и считал, что ты пошел в него, а не в меня.

–Но я не такой как он – злобным голосом прошептал мужчина и бессильно упал на кровать.

Он взглянул на свою мать и дрожащим голосом рассказал свой сон:

–Мама, он убил ее. Я видел, как она умирает. Я видел ее обезглавленное тело. Мой отец убил ее.

Углубившись в свои воспоминания, он не заметил, как слезы отчаяния полились из глаз. Ирэн нежно обняла его, успокаивающе гладя по спине.

–Я не хочу, чтобы она умирала мама. Он объявил на нее охоту – продолжил он сдавленным голосом.

–Я знаю. Знаю. И я понимаю твое желание – ответила женщина, отстраняясь от него.

–Я должен ее спасти. Но я не знаю как. Отец меня не поймет. Он сочтет меня предателем.

Даймонд сидел с остекленевшим взглядом. Сердце матери сжалось от этой картины, и она крепко сжав его ладонь, заговорила:

–Я всегда гордилась тобой. Ни разу в жизни ты меня не разочаровал. И надеюсь, не разочаруешь и впредь. Твой отец никогда не был заботливым человеком. Целью всей его жизни была власть. И не просто власть. А тотальная и неограниченная. Он никогда не ценил человеческую жизнь. Когда ты родился, я боялась, что ты будешь таким же как он. Но эта девушка, признаешь ли ты это или нет, поворачивает тебя к свету. Я очень благодарна ей за это. Она делает тебя таким, каким я не смогла сделать твоего отца.

–Вы не любите друг друга- с какой-то детской досадой заметил Даймонд.

Миссис Блэк нахмурилась его словам и продолжила свой материнский наказ:

– Да, наверно ты прав. Но я не жалею о браке с Адольфом. Этот брак мне подарил чудных детей. Ты и Эмма самое лучшее, что могло со мной случиться. И сейчас я хочу, чтобы ты обратился к свету, который внутри тебя. Ты хороший сынок. Ты не твой отец. И ты должен сражаться ради нее. И не только ради нее, а ради Ратомира в целом. Ты должен решить, что лучше для всех нас.

Даймонд внимательно слушал ее. Его радовала ее поддержка. Долгие годы он боялся, что его не поймут. Но и мама, и друзья поняли. А значит еще не все потеряно. Она права он должен сражаться. Его страна стоит того, что бы за нее сражались. Мэри стоит того, чтобы за нее сражались.

Воодушевленный ее словами он поцеловал миссис Блэк в макушку и крепко обняв, выбежал навстречу к свету.

Через три часа он уже стоял около ранчо в окраине города. Благодаря отслеживающей программе он смог найти местоположение телефона Мэри. И мысленно он мог надеяться лишь на то, что этот дом неизвестен правительству и повстанцев не найдут.

На самом деле новый Обитель действительно не смогли бы обнаружить. Потому что этот дом принадлежал некой Анне Остин, покойной именитой писательнице. В свое время она преподавала литературу в Академии.

Когда Мэриэнн сбежала из дома, и Обитель не был еще создан, женщина с радостью приютила свою любимую ученицу. Родственников у нее не было. Поэтому перед смертью она успела оставить ранчо в качестве дарственного Мэриэнн, которая в последние месяцы ее жизни скрасила ее существование.

Мэриэнн не оформляла дом на себя. Потому что считала, что он ей не нужен. И вообще хотела после окончания войны сделать из него дом-музей имени Анны Остин. Но судьба вновь внесла свои коррективы, и, теперь, ранчо стало приютом для участников сопротивления.

Когда Даймонд приблизился, его остановили двое охранников. Без всякого сопротивления он поднял руки вверх и, глядя на них, твердым голосом сказал:

–Мне нужен ваш король Лэнгфорд. Позовите мне короля.

Один из охранников приставил к его груди дуло ружья и злобно ответил:

–Подлый пес! Наш король с миром отпустил тебя, когда ты ворвался в Обитель. А ты попытался нас сжечь!

Даймонд знал, что его не ждет теплый прием. Поэтому, ничуть не смутившись, снова повторил:

–Позовите мне вашего короля.

–Ты посмотри как он раскомандовался! Ты здесь не....

Договорить охраннику не дал появившийся в дали Джеймс:

–Что здесь происходит? – спросил он и вмиг оказался около них.

Бросив взгляд на Блэка, он лукаво усмехнулся и отдал распоряжение:

–Продолжайте патруль. Я с ним разберусь.

Охранники кивнули ему, и отошли в сторону. Джеймс без смущения разглядывал Даймонда. От его пристального взгляда мужчине стало не по себе, и он спешно заговорил:

–Мне нужно увидеть Лэнгфорда.

Повстанец усмехнулся его словам и хитрым голосом спросил:

–Может, ты хочешь сказать, что пришел к Мэри? Идем, давай. Опасно тут стоять.

С этими словами он проследовал в их новый лагерь. Даймонд удивился этому. Но потом сообразил, что как и его товарищи друзья Мэри в курсе того, что между ними произошло. Да и к тому же, как он понял, они также позитивно отнеслись к этому. Все эти мысли обрадовали его, и он еще раз убедился, что выбрал верный путь.

В размышлениях Даймонд не заметил, как они подошли к какому-то кабинету. Джеймс оглянулся на него и пристально посмотрел. Какая-то его часть не была уверена, что он правильно делает, впуская его. Но он понимал, что Блэк их спас и ему можно доверять. Тем более узнай Мэри, что он не впустил его, она бы убила друга голыми руками. Эти мысли развеселили его, и он без стука вошел в кабинет своего Итана.

–Посмотрите, кто к нам пришел! – воскликнул он.

В большой комнате, обставленной под кабинет, сидели двое. Король-изгнанник работал на компьютере. А Перси копался с документами на журнальном столике. Оба они подняли взгляд на голос друга и с удивлением увидели стоящего у порога Даймонда Блэка.

–Только не говори, что тебя раскрыли и теперь ты в бегах! У нас и так негде спать – тут же воскликнул Перси, которого казалось, совсем не удивлял его приход.

Даймонда очень смутили его слова, и он не знал, что сказать. Но отвечать ему не понадобилось, потому что за него это сделал Джеймс:

–Нет. Он соскучился по Мэри. Кстати, где она?

–Пошла помогать Бони. Наверно скоро появятся – пожал плечами человек-шкаф.

–Проходи, Блэк. Добро пожаловать в наш новый Обитель. Надеюсь, ты действительно пожаловал к нам с добром – поднялся со стула Итан и указал гостю на кресло напротив дивана, где сидел Перси.

Даймонд удивленный такому приему, будто его визит обычное явление, прошел на указанное место. Итан слегка улыбнулся и снова сел за свой стул. Пристально взглянув на гостя, он заговорил:

–Спасибо за то, что предупредил, Блэк. Я никогда не забуду этого.

–Ты же понимаешь, что я не для тебя это сделал? – прищурив свои зеленые глаза, спросил Даймонд.

–Мэри мой лучший друг. Она мне как сестра, которой у меня никогда не было. Она и ребята заменили мне семью, которую я потерял. И я ценю твою заботу о ней – уже без улыбки говорил король-изгнанник.

–Я пойду, позову ее – вставил до сих пор стоявший у порога Джеймс.

Не успели его руки коснуться двери, как его остановил голос Блэка:

–Нет! Не зови ее. На этот раз я пришел поговорить с вами. И будет лучше, если она не услышит этот разговор.

Джеймс удивленно обернулся и, посмотрев на Итана, увидел, как тот утвердительно кивает. Не понимая, в чем собственно дело, он прошел и сел рядом с Перси, который был удивлен не менее своего друга.

Король снова обратил свой взгляд на гостя. Он понял, что случилось что-то крайне страшное. Закрыв глаза, он устало сжал переносицу и спросил:

–Значит, случилось что-то серьезное, не так ли, Блэк?

Видя его удрученный вид, Даймонд мысленно посочувствовал ему. Минуту он молчал. И заговорил только, когда Итан открыв свои глаза, снова пристально на него взглянул:

–Генерал-маршал увидел послание Смит. Он в ярости и это еще мягко сказано. Он объявил на нее охоту. Назначал награду за ее голову размером в 10 млрд. И пообещал повесить ее голову на воротах в головной штаб.

Друзья с ужасом смотрели на него. Костяшки их пальцев побелели от того насколько они сильно сжимали кулаки. На красивых лицах играли жевалки.

–Я не могу что-то сделать. Ты знаешь, что если я попытаюсь остановить его, то просто на всего буду казнен. И я придумал план.

Брови троих друзей разом взмыли вверх. Теперь они слушали не только со злобой, но и с неподдельным интересом.

–Лэнгфорд, я знаю, что мы с тобой никогда не были на одной стороне. Но ради жизни и безопасности Смит я готов зарубить топор войны. Я предлагаю тебе – верно, служить, докладывать все, что происходит в новом правительстве, поставлять новейшее оружие, составлять тебе стратегию действий. Я буду делать все, что ты попросишь только при условии, что Мэриэнн будет в безопасности.

Повстанцы, молча, смотрели на него во все глаза. Его слова казались для них безумием. Ведь он хотел предать генерал-маршала. Человека, который мог заподозрить в предательстве даже самого себя. Человека, который ради своих фанатичных идей не пожалел даже своих родителей.

–Ты готов предать отца и стать шпионом? Ты хоть понимаешь, что только за это тебя казнят?! – Перси вскочил на ноги. Теперь он понял, почему Мэри не позвали. Потому что она бы не позволила ему жертвовать собой ради них.

Даймонд вспомнил слова Виктора о том, что предавший предателя не является предателем. Достойно выдержав полный негодования взгляд Перси, он, также поднявшись на ноги, заговорил:

–Меня в любом случае казнят! Я уже столько раз предал и обманул генерал-маршала, что буду убит не достойнее любого из вас. А так я хотя бы защищу Мэри! Ты что не понимаешь?! Мой отец хочет лично ее убить! Убить, и осквернив тело, повесить ее голову в качестве показательного примера. Он ненавидит ее больше, чем вашего короля! Я не могу сидеть и ждать дня, когда однажды она будет схвачена и убита. За ее голову обещана огромная сумма! Любой уличный попрошайка, теперь, для нее опасен! Если это спасет ее я, хоть для дьявола стану шпионом!

Вены на его шеи надувались от злости. Казалось, целый мир не выдержит всего отчаяния, что в нем было сейчас. Видя его состояние, Итан понял, что не может не принять его помощь. Хотя он и знал, что Мэри никогда не простит его, если с Блэком что-то случится. Впрочем, он и сам не желал ему смерти. Поэтому надеясь, что у того действительно хороший план спросил:

–И в чем состоит твой план?

Ответить гостю не дал вскочивший Джеймс:

–Итан, чтоб тебя! Какая разница, что за план?! Мэри никогда не поз....

–А ты позволишь Мэри умереть? Нашей милой Мэри, без которой мы и шагу не можем ступить… Ты хочешь, чтобы ее убили?! – также взревел Итан.

Слова Блэка испугали его. Сама мысль о том, что подругу могут убить приводила его праведный гнев и отчаянный страх. А уж весть о том, что ее голову повесят около штаба вообще, доводила его до белого каления.

–Я не… я не…

Джеймс не знал, что сказать. И он, и Перси не меньше Итана любили Мэри. Была бы у них возможность они бы и волоску с ее головы не дали бы упасть. Что уж говорить о смерти. Они бы сами умерли за нее.

Пока Джеймс что-то бормотал себе под нос, Даймонд снова не терпеливо перебил его:

–Ты не понимаешь! Я люблю Смит! И я готов на все! Я, черт возьми, лучше дам присягу Лэнгфорду и посажу его на трон, чем позволю новому правительству лишить ее жизни!

Даймонд содрогался от охватившей его ярости. В уголке сознания билась мысль о том, что он впервые признал свои чувства, которые на протяжении многих лет даже мысленно отрицал.

Его собеседники, не скрывая огромного удивления, смотрели на него. Конечно, все они догадывались, что их подруга и враг влюблены друг в друга. Но одно дело догадываться об этом, а совсем другое слышать, как многолетний враг открыто признается в любви к твоей подруге.

Пытаясь скрыть свое смущение, Итан снова спросил:

–Так в чем твой план?

Даймонд немного помедлил, а затем уже более спокойным голосом ответил:

–Ты будешь делать все, чтобы держать ее в безопасности. Придумай отговорки, чтобы не пускать ее в бой. Не отправляй на рожон как привык. Приставь к ней охранника, лучше двух. И по возможности не выпускай отсюда ни на шаг. А я в свою очередь буду передавать тебе нужную информацию. Генерал-маршал доверяет мне, по крайней мере, пока. Я первым буду узнавать информацию о нападениях, и буду сообщать вам.

–А если тебя раскроют? – все же спросил Перси.

–От этого вам не будет вреда. Вы продолжите свою битву. Но и тогда вы обязаны хоть ценой своей жизни защищать Мэри. Потому что я это делаю только ради нее.

–Она и нам дорога. Так что твоя просьба излишняя – недовольным тоном ответил ему Джеймс.

Даймонд проигнорировал его слова и взглянул на Итана.

–Если меня не убьют, то я помогу тебе вернуть престол.

–Ты хоть понимаешь, что ты только что сказал? – спросил его король-изгнанник

–Только при твоем правлении жизнь Мэри будет в полной безопасности.

–И ты готов отказаться даже от своей идеи демократии? – озвучил свои мысли Итан.

Блэк пристально взглянул на него. Они долго смотрели друг другу в глаза, пытаясь разгадать, что за ними скрывается. Перси и Джеймс в ужасе смотрели на новоявленного шпиона, словно перед ними камикадзе. После нескольких минут молчания Даймонд все же ответил на вопрос:

–Я давно понял, что никакой демократии у нас нет. И все это только притворство. Хватит пытаться отговорить меня, Лэнгфорд. Для меня обратного пути нет.

                        Между.

Прошло четыре долгих месяца. Последний месяц осени быстро сменила холодная зима, а за ней также быстро грянула теплая, но полная дождей и гроз весна.

С тех пор как Даймонд стал повстанческим шпионом. Он незаметно для всех передавал информацию прямиком Лэнгфорду. Благодаря чему бунтовщики избежали несколько сражений и даже сами устроили неожиданные нападения.

Мэриэнн Смит догадывалась, что дело не чисто. В улыбнувшуюся им фортуну или случай она не верила. Но у нее и в мыслях не было, что Блэк в этом замешан.

Генерал-маршал рвал и метал от злости, что уже несколько месяцев его люди не могли определить новое местонахождение Обители или поймать выскочку Смит.

А все дело в том, что Итан, Джеймс и Перси, как и обещали Блэку, всячески мешали девушке выйти в бой. Это было необычайно трудно. Но они справлялись с задачей, понимая, как с каждым разом она все больше бесится. Итан запретил распространять весть о том, что на нее объявили охоту, и она не понимала, что на самом деле ее изолируют от опасности.

Ребята придумывали все более и более изощренные способы отдаления Мэри от поля битвы. Иной раз они твердили, что лагерю нужен хороший охранник на всякий пожарный. Иногда отправляли ее вместе с несколькими солдатами по ложному следу, и она разочарованно возвращалась обратно. Порой оказывалось, что никто кроме нее не может следить за детьми и стариками. А однажды Перси понарошку устроил драку, и сломал Джеймсу нос. Прямо перед выходом Мэри пришлось остаться, чтобы лечить его. Так с горем пополам друзья провели четыре месяца.

Даймонд действовал предельно осторожно. Пока что в Совете никто не думал о появлении предателя. Так как все считали события последних месяцев чередой неудачных совпадений. А чета Монтгомери и Сэм Фэтсо, которые были излишне суеверны, поговаривали, что это Высшие силы наказывают их за попытку заживо сжечь невинных людей.

Следует отметить, что и Итан не действовал слишком опрометчиво. Иногда когда Блэк сообщал ему о возможности совершить налет, он игнорировал это. Пару раз он оставил в предполагаемом месте нападения на них несколько сильных бойцов, которые после недолгого сражения должны были отступать. Молодой король понимал, что если Блэка разоблачат, то непременно убьют и поэтому старался не подвергать опасности его жизнь.

Положение нового правительства стало намного хуже. Народ негодовал, узнав о сожжение старой Обители. Многие граждане стали открыто переходить в ополчение.

К огромному удивлению лидеров повстанцев, через несколько дней после обращения Мэриэнн, к ним прибыли егеря, которые поклялись в верности королю Лэнгфорду. Их вожак Хромой признался, что они были тронуты тем, что Мэриэнн раскрыла их невиновность. Таким образом, ряды повстанцев увеличились в несколько раз. Правительство видело, как люди в открытую восстают. Но не могли ничего поделать. Убить всех они не могли и поэтому отчаянно искали главарей бунта.

Спустя месяц после шпионажа Даймонд высказал отцу свои опасения на счет того, что Эмму уже один раз похищали и могут похитить еще раз. А эта весть очень ослабит и без того их шаткое положение. Генерал-маршал не мог не согласиться с этим и приказал переправить жену в старый монашеский приют неподалеку от столицы.

Даймонд тут же согласился и отправил сестру и маму в безопасное место. Вместо указанного отцом приюта он отвез их в деревушку на юге страны. Он знал, что отец не станет выходить с ними на связь и не заметит обмана. Прощаясь с ними, он дал наказ матери, что если он не выйдет на связь в течение суток, это будет означать, что он умер. После этого они должны были покинуть страну с новыми паспортами, которые он заранее приготовил.

      Несколько раз за это время Даймонд выходил в сражение с повстанцами. Отказываться от битвы он не мог, поэтому решил выходить в бой и что есть силы помогать Воронам. Ну, или хотя бы не мешать им.

После одного сражения он довольно приловчился биться таким образом. Он стрелял всегда мимо. А когда уже нельзя было промахнуться, целился в ногу или руку. Сталкиваясь с Итаном, Перси и Джеймсом он не стрелял, а просто старался уйти. Один раз ему даже пришлось прострелить ногу своего солдата, чтобы тот не убил Перси.

Впрочем, они тоже всячески пытались уберечь его от пули и сами не шли с ним в бой. К своему удивлению Блэк обнаружил, что не только трое его союзников, но и Бони старалась избегать сражаться с ним. Однажды он даже спросил об этом ребят, на что получил ответ, что она не в курсе соглашения и это обычная женская солидарность. И что Мэриэнн придушит Бони, если та убьет его.

Эта мысль каждый день согревала его душу, еще больше напоминая, что ему есть за что сражаться. Кроме этого он заметил, что егерь Хромой также не ведет с ним бой. И даже пару раз тот останавливал на нем пристальный взгляд, как бы говорящий «останови это безумие».

За четыре месяца Даймонд сумел побороть свое негативное отношение к ребятам, и они смогли поладить. К своему удивлению они обнаружили, что у них немало общего. Каждый из них думал о том, что они могли бы быть прекрасными друзьями.

Однажды Итан разоткровенничался и рассказал Блэку, что в детстве он отверг его дружбу, потому что его покойный отец уже тогда подозревал генерал-маршала в смуте и называл предателем. Отчего и маленький Итан обозвал так Даймонда. Хотя по его признанию потом сожалел о своей детской глупости.

Блэк нехотя признал, что покойный король Эббот был прав и понял, что все эти годы должен был злиться не на Лэнгфорда, а на своего отца, который лишил его многих радостей жизни, одним из которых является беззаботное детство.

Сейчас Блэк сидел в кабинете Итана и обсуждал с ним их новый план. Перси и Джеймс следили за тем, чтобы Мэриэнн не проникла внутрь. Даймонд уже вставал, чтобы уйти, как за дверью послышались голоса.

–Перси, уйди с дороги! Мне надоело стоять в стороне!

Итан и Даймонд с ужасом узнали разгневанный голос Мэриэнн.

–Мэри, говорю тебе, Итан занят! – ответил ей испуганный Джеймс.

–Мне надоело это! Вы даже план действий перестали со мной обсуждать! Я что пустое место?! Отойдите, черт возьми!

–Мэри, там Хромой. Тебе нельзя! – громким басом жалобно просил человек-шкаф.

Даймонд озирался в поисках места для укрытия. Но не нашел ни шкафа, ни дополнительной двери. За окнами стояла решетка, и прыгнуть вниз он также не мог.

Пока он лихорадочно думал, что же ему делать голос Мэри поднимался все выше и выше:

–Не лги мне, Перси! Хромой уехал час назад! Я это своими глазами видела!

–Мэри, там девушка! – в отчаяние закричал Джеймс.

Итан бросился к двери, чтобы запереть ее стулом. Но не успел. Они услышали ее голос:

–Прости, Персиваль, ты сам меня заставил.

Прозвучал глухой звук удара и жалобный вскрик. И вот она уже стояла у порога. Позади него схватившись за живот, стоял человек-великан. А рядом стоял Джеймс, не зная то ли ему смеяться из-за того, что его лучший друг получил удар в живот от девушки, то ли ему плакать от того, что они провалили задание.

Увидев Блэка, Мэри резко остановилась и секунду не отрывала от него изумленных глаз. Но этой секунды ей вполне хватило, чтобы все кусочки мозаики в ее голове стали на свои места.

–Даймонд?! – вскрикнула она.

–Мэри?! Что ты тут делаешь? – попытался он сделать вид, что не понимает ее удивления.

Девушка злобно прищурила глаза и ответила:

–Так это ты! Ты наша удача! Это ты поставляешь информацию о нападениях и лагерях вашей армии! Это ты!

–Мэри, не надо…

Разгневанный голос подруги не дал Итану возможность договорить:

–Заткнись, Итан! Как ты мог?! Ты скрыл это от меня! Именно поэтому ты отдалил меня от поля битвы! Как же я не догадалась?! Ты продал меня ради шпионажа этого нахала!

Перси и Джеймс, которые теперь уже стояли в кабинете с беспомощностью смотрели на подругу. Но после ее последних слов Джеймс решил вмешаться:

–Мэри, тебя никто не предавал. Ты не понимаешь…

–Что я не понимаю?! Вы все обменяли меня на его информацию!

–Не обвиняй их! Это я их уговорил! Ты не понимаешь, Смит! – также закричал Блэк.

Мэри снова взглянула на него полным презрения взглядом и начала шаг за шагом приближаться к нему:

–Каждый раз ты не перестаешь меня разочаровывать! Решил, что таким образом отгородишь меня от битвы?! Боже мой! Да, я лучший стрелок среди повстанцев! Я одна из самых лучших бойцов в стране! Но ты! Ты не перестаешь мной командовать! Когда же ты поймешь?! Я не буду отсиживаться в стороне. Я не трус, как ты!

Мэриэнн стояла лицом к лицу с Блэком. Их разделяли всего лишь какие-то пол метров. Они сверлили друг друга взглядами, словно пытаясь проделать дырку во лбу.

Трое друзей в смущении смотрели на них, не смея вмешаться. Даймонд, задетый ее словами закричал:

–Ты самая настоящая дура, Смит! Всю свою жизнь я потратил на то, чтобы защитить тебя! А ты всегда меня в этом обвиняла! Чего ты хотела, а?! Лучший стрелок ополчения! Ты хоть знаешь, что тебя ждет за этими стенами?! Генерал-маршал назначил награду за твою голову суммой в 10 млрд.! Он обещал повесить ее на воротах в штаб! На тебя объявлена охота! И если мои попытки защитить тебя это трусость, то да я, последний трус!

Его слова мигом отсудили гнев Мэри, и, теперь, она с ужасом слушала его гневную тираду:

–Ты хоть знаешь, какой ужас я тогда пережил?! Я живу в страхе! Мне каждый день снится, что ты умираешь во время всевозможных пыток! Я просыпаюсь в страхе, что ты умрешь! Я, черт возьми, люблю тебя Мэри! И не могу позволить, чтобы ты умерла!

Даймонд стоял тяжело дыша. На его прекрасном лице играли жевалки. Он буравил взглядом девушку, не до конца понимая, что впервые признался ей в любви.

Мэриэнн стояла как громом пораженная. Его признание словно выбило воздух из ее легких. Она с ужасом смотрела в его зелёные глаза и понимала, что в любой момент они могут навсегда закрыться в попытке спасти ее.

Мысль о том, что он умрет из-за того, что пошел на предательство, только ради ее спасения, убивала ее. И по ее щеке скатилась слеза, за которой сразу поспешила вторая, третья и так до бесконечности. Не отрывая своих печальных глаз от зеленого омута, она прошептала:

–А ты подумал, как я буду жить, если ты умрешь? Ведь и я тебя люблю.

                              Смерть.

Даймонд ехал за машиной отца. Как он и договорился с Итаном, сегодня он должен был привести генерал-маршала в Обитель, чтобы наконец поставить точку в этой войне. Сообщив отцу о том, что он, наконец, нашел лагерь бунтовщиков, он предложил тут же напасть на него. Обрадованный глава правительства, как и ожидал его сын, решил лично поехать в бой.

К удивлению Даймонда, после составления плана Виктор и Айзек бросили на него укоризненные взгляды, и ушли, не сказав ни слова. Мужчина сделал из этого вывод, что его друзья были против проигрыша повстанцев. Эта мысль грела его душу.

Но в своих раздумьях он невольно возвращался к Мэри. Вчера она узнала о его шпионаже. Было поздно отменять идеально приготовленный план, и поэтому он лишь надеялся, что она не попадется на глаза его отцу.

Через полчаса он уже стоял у порога в большой зал новой Обители. Идея была такова: по всему залу были закреплены камеры онлайн трансляция, что позволило бы народу воочию увидеть исход войны. В центре должны были быть вооруженные люди, готовые к бою. И если все пойдет по плану количество жертв будет введено к минимуму

Рядом с Даймондом и генерал-маршалом стояли все члены совета: отец и сын Макадамы, Айзек Гамильтон, Томас Эндрю, Сэм Фэтсо, чета Монтгомери и даже трусливый губернатор Фолли.

Генерал-маршал усмехнулся:

–Эти идиоты до сих пор не научились установить охранную систему.

Даймонд поежился от злорадства в его голосе. С усилием переборов себя он распахнул двери.

Как только повстанцы увидели их, началась перестрелка, смешанная с рукопашным боем. Даймонд быстро юркнул в толпу и начал искать Мэри. Мимо него проносились сражающиеся люди. Стараясь, не стрелять, он ловко лавировал между другими.

Через пару минут он увидел в толпе сражающуюся Мэри. При виде нее сердце его сжалось, и он тут же кинулся к ней. Не прошел он полпути как рядом с ним взревел один егерь. Подняв взгляд, он увидел как Перси, кивнув ему головой, снова пустился в бой.

Мысленно поблагодарив, его он снова направился к Мэри. Но понял, что потерял ее из виду. Зато оказался около бьющихся бок о бок Виктора и Айзека. Верный друг поспешил им на помощь и выстрелил в руку целившегося в них повстанца.

Айзек весело подмигнул ему, но Виктор не упустил случая и заметил:

–В последнее время ты стал любителем стрелять в конечности людей.

Он говорил беззлобно и с озорной искоркой в глазах. Даймонд понял, что друзья догадались, на чьей он стороне.

Пожав плечами, он ответил:

–Это весело попробуй и ты. Только стреляй в руки, чтобы не могли держать пистолет.

Подмигнув другу, он снова побежал искать Мэри. Вокруг было шум и беспорядок. Среди сотен людей он не мог толком кого-то разглядеть. Поэтому стал просто отбиваться от атак.

Он сражался несколько минут, пока краем глаза не заметил, что губернатор Фолли подкрадывался сзади к Бони. Только он хотел выстрелить, как появился министр Макадам и свернул шею мужчине. Бони в ужасе взглянула на него и пробормотала благодарность. Но мужчина отмахнулся:

–Он мне никогда не нравился. Безмозглый какой-то. Впрочем, они все такие. Подкрадываться со спины, да еще и нападать на леди это низко! Ой, прыгнись!

Мужчина потянул ее в сторону, и пуля пролетела мимо.

–Вы второй раз спасли меня – улыбнулась девушка.

–Ты очень похожа на своих родителей. А, теперь, беги. Боюсь, я слишком стар и в третий раз могу просто не успеть.

Бони задорно рассмеялась и юркнула в толпу прямиком к Перси. Наблюдавший за этой сценой Даймонд понял, что сейчас во время решающего сражения многие пересматривают взгляды и это его очень радовало.

Выстрелив в руку очередного нападающего, он прошелся взглядом по залу. Перси и Бони бок о бок отбивались от правительственных офицеров. Виктор и Айзек бегали между сражающимися, стараясь вовсе избежать столкновения. У входа Хромой один отбивался от пятерых его солдат и Даймонд невольно согласился с высказыванием Мэтью Макадама о том, что они безмозглые. С удивлением он заметил, как Сэм Фэтсо сложил оружие, и сев в кругу пленников повстанцев, мирно что-то ел. Изуродованный Томас Эндрю также только защищался и не пытался напасть на врага. Чета Монтгомери незаметно пыталась улизнуть.

Наконец, вдали он увидел силуэт Мэри и тут же бросился к ней. Он уже был в шаге от нее, когда прозвучал оглушающий выстрел и всеобщий вскрик. Генерал-маршал выстрелил прямо в сердце Итану Лэнгфорду.

–Война окончена! – взревел он, глядя на безжизненное тело врага.

Злобно рассмеявшись, он продолжил:

–Сложить оружие! Демократия победила! Ваш король пал!

Тут его взгляд заметил Мэри:

–Ты! Поганая выскочка! Наконец-то, ты в ловушке! Твой дружок мертв! – кричал он.

Мэриэнн даже не слушала его. Все ее тело содрогалась от слез. Перси крепко прижимал к себе рыдающую Бони. Джеймс сам рыдал в свой рукав, не сводя взгляда с Мэри смерть, которой теперь должен был увидеть.

Тем временем разгорячившийся генерал-маршал кричал:

–Тварь! Ты ведь говорила, что произнесешь тост в честь того, кто меня убьет! Выскочка! Я убил твоего короля, и теперь настала очередь твоя!

Мужчина поднял оружие и уже хотел нажать на курок, как девушку собой прикрыл Даймонд.

–Отец, нет! Ты не можешь – закричал он.

–Ты прав. Думаю, будет честно, если ты убьешь ее – после минутного молчания ответил ему отец – ты, ведь так долго охотился на нее.

–Именно – холодно ответил Блэк младший.

Джеймс, Перси и Бони с ужасом смотрели на него. Они поняли, что их предали, что это была ловушка. И теперь война проиграна. Итан мертв. А Мэри всего в шаге от гибели. Как и все они.

Мэри не понимала ничего, она и не слушала, только плакала. Глаза застелила пелена слез, и она дрожала от горя. Она потеряла своего лучшего друга, своего предводителя, своего боевого соратника, человека, ставшего для него как старший брат. Она потеряла частичку себя.

Тем временем Даймонд бросил взгляд на тело Итана и с облегчением заметил, что его чуть приоткрытые веки подрагивают. Отлично. Значит, план сработал. Конечно, Итан должен был выстрелить в генерал-маршала, а не он в него. Но, по крайней мере, он был жив.

Даймонд мысленно похвалил себя за, то, что вчера насильно дал ему свой бронежилет самой новой разработки. Он был легким и незаметным под одеждой. Но при этом не пропускал пулю и человек даже не терял сознания.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
31 mart 2023
Yozilgan sana:
2023
Hajm:
162 Sahifa 4 illyustratsiayalar
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi