Kitobni o'qish: «Жемчужина»

Shrift:

Глава 1. МОРСКИЕ ОБИТАТЕЛИ

Далеко-далеко за горами раскинуло воды тёплое синее море. Оно темнело в бурю, посылая на берег широкие гулкие волны, а в хорошие дни лучезарно светилось на ярком солнце, отбрасывая блики на прибрежные камни.


Дно моря поросло причудливыми водорослями и кораллами, среди которых сновали юркие разноцветные рыбки. В один из погожих дней тёплые лучи проникли сквозь толщу воды и осветили маленькую невзрачную раковину моллюска на дне. Случилось так, что быстрые морские коньки, затеявшие утреннюю возню, взбаламутили воду, и в раковину проникла песчинка. Моллюск удивился незваной гостье, которая слегка колола его нежное тело, и стал медленно обволакивать её перламутром слой за слоем, пока она не стала гладким маленьким шариком. Так жемчужина обрела свой дом. Шли годы, и цвет её перламутра становился всё ярче, пока она не превратилась в красивую, с редким розовым сиянием жемчужину.


В синих водах, на морской глубине, все жили дружно и по-соседски любили проводить время вместе. Каких только перламутровых красавиц тут не было! И ослепительно-белые, и дымчато-синие – все они собой очень гордились.

Старый мудрый осьминог, живший неподалёку, между двух больших валунов, часто приплывал сюда поболтать и полюбоваться мягким светом, исходившим от жемчужин. Ему, повидавшему многое на своём веку, всегда было что рассказать. Морские обитатели, затаив дыхание, слушали истории о небывалых бурях и кораблекрушениях. Больше всего морских жителей привлекали рассказы о людях, которые отчего-то живут не в воде, а на суше.

– Вы все должны помнить, что люди бывают разные, – говорил осьминог наставительным тоном. – Есть люди мирные, которые не приносят нам вреда, а есть злые и алчные, с ними всегда надо быть начеку. Сложно определить с первого взгляда, добрый перед тобой человек или злой, поэтому лучше держаться от них подальше, – так учил он своих друзей и не разрешал малышам далеко отплывать от родителей.

Многие думали, что опасность не так уж велика и старый осьминог преувеличивает. А всё-таки красавицы-жемчужины боялись встречи с людьми – мало кому понравится тесниться в серебряной оправе или томиться в душной шкатулке знатной особы среди прочих украшений. Разве эта жизнь может сравниться со свободой в родном море? Поэтому, узнав об опасности, жемчужинки разом захлопывали створки раковин, поднимая песок со дна, и скрывались в мутном облаке.



Но несмотря ни на что, юная жемчужина любила море – бескрайнее и ласковое. Со всеми своими друзьями – морскими обитателями – ей было легко и спокойно: морские коньки катали её на гребне волны, юркие разноцветные рыбки делились последними новостями, а степенные крабы рассказывали добрые сказки на ночь. Красота открывшегося морского мира поразила жемчужину. Каждый день на восходе она любовалась первыми лучами солнца, мирно спавшей на песке морской звездой и сонными медузами, похожими на волшебные светящиеся облака. Любуясь своими соседями, жемчужина не замечала, что и сама выглядит необыкновенно – сияет удивительным по красоте розовым перламутром и освещает глубину моря.

Она познакомилась с кораллом по имени Органчик и узнала, что имя ему дали за внешнее сходство с музыкальным инструментом людей – органом. А прекрасный коралл по имени Олений Рог был и вправду настоящим украшением моря – насыщенного жёлтого цвета, похожий на маленькое деревце, он тянул к солнцу свои изящные ветви. Причудливые морские раковины, подводные скалы и гроты – всё приводило её в восторг. Каких только рыб здесь не было! Серебряные дорадо, морские собачки, рыбки-ангелы и рыбки-клоуны, и рыбы-парусники с плавниками как наполненные ветром паруса, и колючие рыбы-ежи, раздувающиеся от важности.

В бурю юная красавица оставалась дома и подолгу слушала рассказы старого осьминога о жизни на суше.

– Какие они, люди? – однажды спросила она. – И можно ли с ними дружить?

– Дружить?! – Старый осьминог захохотал так, что его большая овальная голова заходила ходуном. – Нет, моя милая, дружить с ними нельзя. Они всегда хотят поймать нас, морских обитателей, в свои сети и вытащить наружу, где мы погибаем. Живущие в море не умеют дышать воздухом. Вы, жемчужины, большое исключение. Вам воздух не приносит вреда.

– Правда? – Жемчужина была заинтригована.

– Об этом мне рассказывал ещё мой отец, который провёл целых три дня в бочке на одном корабле. Он видел настоящих ловцов жемчуга. Они прыгали в море, доставали раковины, открывали их и вытаскивали жемчужины, которые потом отвозили к королевскому двору… – Жемчужина слушала, затаив дыхание. – Там придворные дамы нанизывают жемчужины на нитку и надевают на шею! И расшивают ими платья! Люди любят носить жемчуг на себе, на одежде, и даже считают его магическим и целебным. Ваша таинственная красота всегда привлекала людей…



Рассказ старого осьминога пугал и завораживал одновременно.

– А как же ваш отец?

– К счастью, он спасся. Бочка опрокинулась, и его смыло волной назад в море… Но для вас люди особенно опасны, – продолжал он. – А всё потому, что вы родились драгоценными.

Волны убаюкали красавицу, и она забылась глубоким сном, так и не успев спросить, что значит «драгоценные». Во сне ей привиделись очертания далёкого берега и живущие там странные создания, которые носят жемчуг на себе как украшение и дышат воздухом, убивающим морских обитателей.

Bepul matn qismi tugad.