«В сторону Свана» kitobidan iqtiboslar

Умный человек не боится показаться глупцом другому умному человеку.

Кто влюбится в собачий зад,

В нем розы чует аромат

В воздухе этих комнат был разлит тонкий аромат тишины, до того вкусный, до того сочный, что, приближаясь к ней, я не мог ее не предвкушать, особенно в первые, еще холодные пасхальные утра, когда чутье на запахи Комбре не успело у меня притупиться.

Чтобы такой умный человек, как Сван, страдал из-за подобного сорта женщины, да еще и неинтересной, по словам тех, кто ее знает, идиотки, - как хочешь, по-моему, это сумасшествие", - мудро рассудила она, как рассуждают не влюбленные, полагающие, что умный человек имеет право быть несчастным только из-за женщины, которая стоит того; это все равно что удивляться, как люди допускают себя до заболевания холерой из-за крохотной бациллы-"запятой".

тоску дала ему познать любовь, любовь, для которой она как бы предназначена, которая внесет в нее определенность, придаст ей настоящее ее лицо

она заставляла его аккомпанировать и переворачивать страницы нотной тетради, когда сестра моей бабушки пела, пользуясь для мелких услуг этим человеком, в других местах столь ценимым, — наивное варварство ребенка, играющего музейной вещью с такой беспечностью, словно дешевой рыночной безделушкой

Люди в большинстве своём до того нам безразличны, что когда мы наделяем кого-нибудь из них способностью огорчать и радовать нас, то это существо представляется нам вышедшим из другого мира, мы поэтизируем его, оно преображает нашу жизнь в захватывающий дух простор, где оно оказывается на более или менее близком от нас расстоянии.

они слишком любили меня, чтобы согласиться избавить меня от страдания

Даже те женщины, которые якобы судят о мужчине только по его наружности, на самом деле видят в его наружности излучение некоего особого мира.

У Свана была неповоротливая душа, как у иных бывает неповоротливым тело: когда нужно увернуться от удара, отскочить от огня, сделать быстрое движение, они не торопятся, некоторое время не меняют положения, как бы для того, чтобы собраться с силами и взять разбег.

13 555,53 s`om
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
12 iyun 2017
Tarjima qilingan sana:
1924
Yozilgan sana:
1913
Hajm:
651 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-4444-8802-7
Mualliflik huquqi egasi:
ВЕЧЕ
Yuklab olish formati:
Birinchisi seriyadagi kitob "В поисках утраченного времени (М. Пруст)"
Seriyadagi barcha kitoblar