Kitobdan sitatalar «Русский язык на грани нервного срыва»

Конечно, все слышали слова золовка, деверь, шурин, свояченица, свояк, сват и сватья, - но уже почти никто не помнит, что каждое из них значит. Да и тот, кто еще помнит, скорее скажет сестра мужа вместо золовка или брат жены вместо шурина. А уж то, что свояки - это мужчины, женатые на сестрах, сейчас уже почти никому не известно. О пушкинской сватье бабе Бабарихе современного городского человека лучше не спрашивать. Сватью путают со свахой (которая к родству вообще отношения не имеет), а сноху - с невесткой, и лишь тёща с зятем благоденствует - благодаря их вечному архетипическому конфликту, а главное - городскому фольклору на эту тему.
Boshqa iqtiboslar
Sotuvda yo'q
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
08 may 2009
Hajm:
255 Sahifa 10 illyustratsiayalar
ISBN:
5-9551-0176-4
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari