matn

Hajm 175 sahifalar

0+

Boshqa versiyalar

3 Kitoblar
Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства

Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства

Audio bilan sinxronizasiyalash
4,4
1743 baholar
17 969,08 soʻm
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 1 796,91 soʻm oling.

Kitob haqida

Имя древнекитайского мыслителя Лао-цзы, жившего в Китае в VI–V вв. до н. э., можно перевести как «Старый ребенок». (Хотя этот иероглиф можно перевести и как «Старый мудрец».) Лао-цзы является основоположником древнекитайского учения, суть которого изложена в трактате «Дао дэ цзин». В книге представлен первый перевод трактата Лао-цзы, сделанный в 1894 г. японским ученым, толстовцем, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио Кониси Масутаро, в крещении Даниилом Петровичем Конисси.

Истинно просвещенный человек никогда не воюет. Превосходный воин никогда не разгневается. Победитель никогда не попросит содействия постороннего.

Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства это книга китайской философии. Можно сказать настольная книга жизни. Иными словами библия по китайски.

Увидел случайно в списке рекомендованных, а так как слышал об авторе прежде и название пришлось понраву, то решил освоить этот труд


Основная причина для чтения: основы китайской философии и укрепление понимания самого себя

Затрачено времени: читается в течении 1 дня


Оценка: насыщенное, каждое предложение заставляет производить переосмысление, однако несогласен с некоторыми критериями мудрости


Один из любимых моментов: предпосылки общественных проблем


Одна из любимых цитат: «Путь в тысячу ли начинается с первого шага»

Очень плохой перевод, пример. Первая цитата.

Дао, которое может быть выражено словами, не есть истинное дао. А у Вас что???. Вторая. Когда люди узнают, что красивое является красивым, появляется и

безобразное. У Вас мммм.

Рекомендую почитать данную книгу в адекватном переводе.

balashof.daэто ПЕРВЫЙ перевод на русский, 1894 года. Вы кому претензии предъявляете?

ну мне эта книга ничего не дала, я не узнал ничего нового к сожалению, прочитал, то что знал сложным языком. если бы был не в теме, это было бы мукой…

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

Kitob tavsifi

Имя древнекитайского мыслителя Лао-цзы, жившего в Китае в VI–V вв. до н. э., можно перевести как «Старый ребенок». (Хотя этот иероглиф можно перевести и как «Старый мудрец».) Лао-цзы является основоположником древнекитайского учения, суть которого изложена в трактате «Дао дэ цзин». В книге представлен первый перевод трактата Лао-цзы, сделанный в 1894 г. японским ученым, толстовцем, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио Кониси Масутаро, в крещении Даниилом Петровичем Конисси.

Kitob Лао-цзов «Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства» — fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
29 avgust 2012
Hajm:
175 Sahifa 176 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-227-03448-9
Mualliflik huquqi egasi:
Центрполиграф
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip