«Если ты угнетен, значит, живешь в прошлом. Если встревожен, значит, живешь в будущем. Если умиротворен, значит, живешь в настоящем». Лао Цзы
Бездонная мудрость Востока, неисчерпаемый источник вдохновения.
«Если ты угнетен, значит, живешь в прошлом. Если встревожен, значит, живешь в будущем. Если умиротворен, значит, живешь в настоящем». Лао Цзы
Бездонная мудрость Востока, неисчерпаемый источник вдохновения.
Книга достойна вашего внимая. основополагающий источник учения и один из выдающихся памятников китайской мысли. Заставляет задуматься
Довольна поучительная книга, с ноткой какой-то тайны и загадочности. Честно, мне не хватило прочитать ещё один раз, пришлось перечитывать, чтоб раскрыть всю сущность.
Книга оказалась намного проще Чжуан-цзы, тут нет сложных завернутых метафор и нагромождения исторических сюжетов, переплетенных с мифологией. Исключительно высказывания, наставления. Сегодня все знают словосочетания Инь и Ян, и большинство даже думает, что знает смысл этого «термина», но совсем другое дело, не используя его, раскрывать во всех направлениях. Изречения зачастую говорят о том, что любое действие ведет к противодействию, вроде бы логично, и мы все об этом знаем, но сами же вечно поступаем необдуманно (и не логично). Труд невероятно древний, но ужасно актуальный (именно ужасно, потому что актуально самое отрицательное), поднимается тема поклонения вещам (постоянный скуп технических новинок, по сути своей не нужных, навязывание вещей, коллекционирование «мусора», влезание в долги, вечная зависимость от денег) и, что еще страшнее, тема плохих правителей. Вообще очень скоро все поучения уходят в тему правления государства и назидания, как верно править этим миром. В каких-то моментах получалось сделать аналогии на семью или личную жизнь, но в большинстве случаев, все же речь шла о «повелителе», а не о простом человеке. Статистика неумолима, люди в больших количествах ведут себя как стадо животных, и ими действительно нужно управлять, назидать, следить. С детства очень полюбилось высказывание: «Хочешь накормить человека один раз — дай ему рыбу. Хочешь накормить его на всю жизнь — научи его рыбачить». Помимо темы учения, умеренности и действий противодействий, конечно же еще поднимается бездействие. Некоторые понимают его буквально, представляя в голове монаха сидящего где-нибудь у пагоды неподвижно неделями. Это все излишества и утрирования (как в других религиях, направлениях). Речь, конечно же, говорит о бездействии там, где оно имеет место быть, а не об абсолютном бездействии (грубо говоря – паниковать постфактум, причитать о содеянном, тратить энергию на события, которые уже совершились и необратимы). Обожаю древний мир. Меня прямо пробрало, надо выстроить план на этот год и почитать больше нон-фикшена по философии, религии и истории.
кто узнает дао, похож на темного; кто проникает в дао, похож на отступающего; кто на высоте дао, похож на заблуждающегося; человек высшей добродетели похож на простого; великий просвещенный похож на презираемого; безграничная добродетель похожа на ее недостаток; распространение добродетели похоже на ее расхищение; истинная правда похожа на ее отсутствие.
У Пелевина в его "Священной книге оборотня" мне очень запала мысль про то, что если ты узнал что-либо, то это не значит, что ты это знаешь. Узнал - значит потерял, надо узнавать вновь и вновь.
Как можно о такой вот книжечке говорить "я прочитала"? Для меня это такая же загадка, как и со стихами. Можно просмотреть глазами текст, поставить галочку - прочитал. Но это ровным счетом ничего не значит. Цитировать такую книгу тоже странно, она вся - сплошные цитаты. Разве что подвернется подходящий момент. :)
Заметила, что многие активно обсуждают перевод "Дао Дэ Цзин", в основном ругаясь, - у меня вариант Ян Хин Шуна, и меня как не-китаистку он в целом устроил, впечатление от текста создалось положительное. Мне кажется, стоит делать огромную скидку на то, что первоисточник был создан более чем две с половиной тысячи лет назад на ныне не существующем языке (современный китайский крайне далёк от этого), да ещё и сам текст представляет собой концентрированную метафизику. Не берусь скрывать, что я довольно хорошо знакома с буддийским мировоззрением, и поэтому интересно было найти что-то близкое к нему в "Дао Дэ Цзин": призывы отречься от страстей, отвечать добром на насилие и почаще просто созерцать. Правда, тибетцы в европейское средневековье всё равно с даосами что-то не поделили и посжигали их книги (кроме как раз "Дао Дэ Цзин"), но это оставим за кулисами. В целом книга красивая, камерная (меня удивил объём), похожа на ещё и, например, "Размышления" Марка Аврелия, видно, что именно такие жемчужинки и должны волновать учёные умы тысячелетиями. А ещё поднимите, пожалуйста, руку, кому это напоминает "Логико-философский трактат"?
Странно писать рецензии о подобных вещах, конечно. Потому, просто скажу, что больше всего цепляет, подкупает. Это - логика, логика от начала до конца, стройно и четко проведенная через все тезисы и понятия. Что в какой-то момент показалось странным - скорее всего раскроется в следующих главах. Очень точно сказано о политике и государственности. Нет ничего лишнего, каждая мысль - концентрированна. Весьма любопытно и показательно для приближения к пониманию восточной логики как таковой, восточного мировоззрения, очень сильно отличающегося от западного.
"Гуд ньюз!" - как сказал бы профессор Хъюберт Фарнсворт Эта книга заставит вас задуматься, но думать придется именно Вам... Эта книга предложит вам Путь, но идти придется именно Вам...
Это книга о безграничном Внутреннем и безупречном Внешнем, это книга про всех и каждого, прекрасная и лаконичная, как иероглиф, многогранная и многоликая, как Восток...Ассиметричная и естественная, как все живое.
Это диалог. Причем живой диалог с читателем.
Книга, с которой удобно играть в слова: "Когда высший узнает о Дао, он следует ему непрестанно. Когда средний узнает о Дао, он то обретает его, то теряет. Когда низший узнает о Дао, он смеется над ним. Если бы он над ним не смеялся, оно бы не заслуживало названия Дао." Заменим Дао на слово "мудрость"\"любовь"\"вера"\и так далее....
Хотите понять "У-цзы" и "Сунь-цзы"? начните с Дао-дэ-Дзин. Хотите понять "Книгу 5 колец" Миямото Мусасси? - ответ тот же. Хотите понять почему в саду Рендзи 14 камней видно, а 1 скрыт? Почему в дзэнской монохромной живописи пол картины - пустое пространство?
Чем острее конфликт, тем интереснее произведение. А что может быть острее конфликта Разума при самопостижении? Хватит читать эту рецензию, хватай уже первоисточник) а то все просветляться, а ты так и будешь неосаторенный сидеть)
Как-то мне на глаза попался список книг, рекомендуемых к прочтению от Виктора Пелевина. Первой в этом списке была "ДАО ДЭ ЦЗИН". Первый раз я прочитала ее и захотела выучить наизусть, второй раз прочитала и захотела запомнить лишь некоторые цитаты, после третьего прочтения я пожалела, что читала её. Здесь столько мудрости, тишины, спокойствия, бездействия, гармонии...выныривая из нее так страшно окунаться снова в наш вечно бегущий за наживкой мир.
Чрезмерность во всём - навлекает беду. Когда дело завершено - следует устраниться. Таковы законы гармонии, предлагаемые Дао.
Мне больше ничего не хочется писать, мне хочется устраниться.
Недавно прочитала книгу Лао Цзы "Дао Де Дзин". Если вы хотите познакомиться поближе с даосизмом, китайской философией восприятия мира, то эта книга "приоткроет" тайны. Читается книга легко, комментарии в конце книги дают больше представления о Китае тех времён. Все цитаты заставляют больше думать, размышлять о сегодняшнем мире и я думаю, что можно провести параллель читая книгу, между сегодняшним миром и миром тех времён.
Izoh qoldiring
«Дао дэ Цзин» kitobiga sharhlar