Вот и дочитан "Властелин колец". И только дочитав эту трилогию, я поняла как сложно выйти из этой чудесной сказки и вообще как сложно описать то, что я чувствую после прочтения. Я на самом деле долго не хотела его читать, потому как думала что это совершенно не мое. И как же я сейчас счастлива, что все-таки решилась и начала читать трилогию. Так вот читать это произведение просто волшебно (не могу подобрать другого слова). Хотя бы потому что все это время пока ты читаешь, ты живешь в мире Средиземья и влюбляешься в него. Про себя могу сказать, что я ощущала себя невидимым участником событий. Я сражалась бок о бок с Арагорном, я ходила рядом с Сэмом и Фродо, потому что это не просто выдуманные герои. Это абсолютно живые, настоящие герои. Точно также я верю и в то, что мир Средиземья существует. Если хотите в параллельной вселенной. Просто поверить в то, что этого нет еще сложнее, правда. Книга показывает, как важно объединиться перед лицом опасности, как важна поддержка близкого человека, как многое может зависеть от вроде бы неважного и маленького человечка. И конечно, "Властелин колец" учит дружбе, взаимопомощи и тому, что добро всё таки победит. Пусть и дорогими, страшными потерями, но обязательно победит. Это прекрасная сказка, которая подойдет всем. Её можно читать в любом (сознательном конечно) возрасте и каждый раз влюбляться заново в героев, в атмосферу, в этот прекрасный и светлый мир.
Ну вот история и подошла к концу. Радость со вкусом грусти.
Трилогию стоит прочитать! Даже с переводом стиль автора и повествование не потеряли своего очарования.
К сожалению,не увидела главы о том, как жили хоббиты после отплытия Фродо, и о путешествиях Гимли и Леголаса… наверное, это была не полная книга ((( А в остальном, всё очень хорошо!)
Книжная трилогия и кинотрилогия «Властелин колец» уже давно стали культовыми и, бесспорно, заслужено.
В моем сознании фильм и идеально подобранные киноактеры не отпускали и на страницах книга. Было чувство, что я заново пересматриваю фильмы, но уже с комментариями самого Толкина. Это оказалось и плюсом, и своеобразным минусом. Ибо сюжет перед чтением мне был очень скрупулёзно знаком и Толкин не смог в этом случае удивить (кроме последней секретной главы)))). Представляю, насколько неожиданной и красочной была бы книга при первом знакомстве со Средиземьем. Но уж как есть, сожаления прочь!
Хоббиты, эльфы, гномы, гоблины, орки, маги! Кого только нет на страницах книг! В какие только передряги не попадает маленький Фродо Бэггинс, племянник известного по Хоббиту Бильбо Бэггинса. И какой случайный и непредвиденный финал!
Толкин – сказочник, но его сказки вне возраста, вне поколений. Они о справедливости, о предательствах, о дружбе, о власти, о падении. Емко, в небольшой для фэнтези объем, он вложил гипернасыщенную событиями историю, ярую борьбу Добра и Зла, доблести и слабости людей и фэнтезийных существ.
«Властелин колец» - классика жанра фэнтези! В каждую библиотеку! В каждое сознание!
Перевод Грущецкого-Григорьевой простой, незамысловатый. Идеальный для первого детско-подросткового знакомства.
В финальной части трилогии все становится на свои места: кольцо уничтожено, зло побеждено, король вернулся в Гондор, новое Белое Древо посажено, наступила эра людей.
Эта книга об отчаянной смелости, способности жертвовать собой ради спасения друга, идти на риск, щадить врага, расти над собой и любить.
Повествование очень насыщено событиями. Читателю, как и персонажам, едва удается перевести дух. Разве что во время того, как хоббиты гостили в лесу Фангорн, когда Пиппин любовался природой Гондора да во время короткого привала Фродо и Сэма в Итилиэне.
Знание того, каким будет финал истории, не помогает перестать волноваться за героев. Смотревшие фильм будут удивляться если не на каждом шагу, то часто :) Наступление врага масштабнее, чем Питер Джексон изобразил в своих фильмах. Главное слово для него: всестороннее и всепроникающее. Некоторые герои падают духом, кто-то теряет рассудок, множество союзников погибает.
Восхищаюсь хоббитами, открывшими в себе отвагу, мужество, силу, которых от них мог ожидать разве что Гэндальф. Метаний Эовин мне не понять, но благодаря им она сыграла такую значимую роль. Покорили яркий свет и мудрость Фарамира, нелюбимого сына Дэнетора. И прямо вижу, каким сильным, могущественным становится Арагорн.
Есть мнение, что во «Властелине колец» сюжет строится на неслучайных совпадениях. Но у персонажей всегда (ну ладно, почти всегда) есть выбор. Оставить Голлума в живых, поддаться/не поддаться власти палантиров, пойти Тропами Мертвых, превозмочь свой душераздирающий страх и броситься на помощь Эовин, совершить преступление ради спасения Фарамира, посвятить себя другу, полностью полажиться на чужие самые пугающие решения. Каждый из ключевых, второстепенных, третьестепенных персонажей делает выбор.
Разные события в легендариуме наводят на мысли о сравнении с историческими событиями 20 века. А символы в произведениях Толкина ищут по сей день. Сам автор не раз сообщал, что никаких параллелей сознательно не проводил.
«Моя история не заключает в себе символизма или сознательной аллегории... Спрашивать, правда ли, что орки «на самом деле» – коммунисты, по мне, столь же разумно, как спрашивать, являются ли коммунисты – орками. Но отсутствие аллегории не означает невозможность соотнесения. Соотнесение возможно всегда. И поскольку борьба не вовсе абстрактна: тут и леность и бестолковость хоббитов, и гордыня эльфов, и зависть и алчность в сердцах гномов, и одержимость и жестокость «людских королей», и предательство и жажда власти даже среди магов, – я полагаю, моя история вполне сопоставима с современностью. Но если бы меня спросили, я бы ответил, что в истории речь идет не о Власти и Господстве, это – только двигатели сюжета; моя история – о Смерти и жажде бессмертия»
Джон Толкин «Письма»
Еще один важный момент. Толкин – профессиональный лингвист, филолог и переводчик. Трилогию «Властелин колец» он называл эссе по лингвистической эстетике. Исследователи насчитывают в произведении от 14 до 20 созданным автором языков!
«Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга — это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».
Итак, я прочитала «Хоббита» и «Властелина колец», но о мире Толкина все равно знаю ничтожно мало. Но впереди у меня письма и примечания, несколько других произведений Толкина по этому миру, книги толкинистов, а есть еще есть один прекрасный youtube-канал. Ух, предвкушаю! Затягивает легендариум невероятно! В вишлист добавлено также чтение трилогии в оригинале.
Третья книга "Властелина колец" понравилась мне намного меньше, чем две предыдущие. Слишком много боёв, в которых я запуталась. А если честно, я просто не могла представить эти сражения, когда с какой-то стороны на город нападают одно войско, с другой стороны города отбиваются другие, а ещё с моря видно союзников... Причём как получилось то, что Арагорн обошел город, при этом оказавшись на море, ведь не озеро, а огромное море.. Его ещё переплыть надо...
В общем, проблема скорее всего в моей фантазии и невозможности представить все это... А описания как всегда шикарны. Язык удивителен, звучен и красив, финал не совсем такой, как я ожидала, но вполне понравился. Теперь остаётся только посмотреть фильмы, ведь там, скорее всего, я получу все ответы на то, как проходили битвы и сражения.
Часть 3 / Our Foes Shall Fall
Вот и все, можно даже сказать быстро и почти безболезненно. Из-за чего весь сыр-бор, так и не поняла.
Третья книга понравилась мне больше, чем вторая, но меньше, чем первая. Хотя, тут сложно сказать однозначно. По настроению все так и есть, но вот несмотря на то, что именно в третьей разгорелась решительная битва, сражения во второй части показались мне более эпичными. А тут... Все велось к этому и велось, а в результате вышла не столько битва, сколько обыкновенная стычка. Во всяком случае, по сравнению со второй частью истории. Но интригующие моменты все-таки были, особенно с Фарамиром и Дэнетором. Этот момент меня вообще особенно зацепил, так как среди этакого сказания наконец-то замаячило хоть что-то, что выбивается из довольно нудноватого ряда однообразных похождений и пафосных изречений, что-то действительно напряженное и скоротечное.
В целом трилогия показалась мне неудобоваримым коктейлем из скандинавских и даже кое-где библейских веяний (не могу никак от Мории отделаться!) ядерной просто английской концентрации - как это было похоже на того же «Айвенго» и сказки Киплинга, которые вроде и ничего, интересные, но утомительные за счет многоэтажных вежливых конструкций. А тут еще и стихопесни, куда ни плюнь, и ведь в самые неподходящие для этого моменты! Плюс дело попортили зубодробительные названия. Не мне, конечно, жаловаться на зубодробительность, люблю это дело, но упоминание имен-названий все же показалось бестолковым, часто не несущим никакого определенного смысла; вот, я придумал слово и захотел о нем рассказать, поэтому пришпилю его во-о-от сюда. Да и как-то сливаются они меж собой, и произнеси персонаж заветное словцо, ни за что не догадаешься, название это или имя.
Итого – чтиво, как говорится, годное, но жанр решительно не мой и потому не могу сказать, что получила сколько-нибудь яркие и хорошие впечатления. Интересно, местами трогательно, местами больноспотыкательно. Под настроение, наверное, пойдет и не любителю жанра.
Принимаюсь за Сильмариллион в последней надежде понять, как и почему, и засим заканчиваю это вынужденное знакомство.
Ах да. Ну и важное заключение: любимый персонаж определенно Том Бомбадил.
Печальна наша встреча на закате, ибо мир меняется. Я чувствую это по воде, я чувствую это в земле, я чую это в воздухе.
Великий мрак навис нас Средиземьем, отступать перед лицом врага уже некуда, да и бессмысленно. Все герои должны собрать последние силу в кулак и смело смотреть в лицо опасности. Вспоминая первую часть, диву даешься, как же так незаметно Толкин умеет нагнетать атмосферу, и где та четверка хоббитов, не подозревающая о серьёзности подстерегающих их опасностей. Нельзя сказать, что она хуже, нет, она лишь серьёзнее, и даже после великой победы борьба со злом продолжается – по сей день.
Сэм – мой герой, и я считаю его не меньшим Хранителем кольца, нежели Фродо. С другой стороны, борьба Фродо с кольцом была тихой, автор будто специально не позволял читателю заглянуть в его мысли. Страшно подумать, как кольцо ломало и терзало Фродо, оставив на нём страшный отпечаток, следы которого исчезнут лишь на Западе. Меня саму одолевают грустные мысли от прощания с этим циклом, луч надежды – другие произведения Толкина, опубликованные черновики, но уже никогда я не пройдусь как в первый раз с персонажами этой трилогии.
Мы не в ответе за все Эпохи, мы призваны защитить нашу Эпоху, наши годы, без устали выкорчевывая знакомые нам злые побеги на знакомых полях, дабы оставить идущим за нами добрую пажить для сева. А будет ли орошать ее ласковый дождик или сечь суровый град – решать не нам.
Минас Тирит медленно тонул во тьме подступающего отчаяния, надежда на победы над силами Тьмы была слаба как никогда. На рубеже двух Эпох произошло великое сражение, перед взором читателя рождались легенды, совершались немыслимые подвиги. И нашли свой конец великие… Да, победа была Великой, но с привкусом горечи и тоски по ушедшему. Ушла эпоха Колец, вскоре угаснет память об эльфах, настало время людей. Остаётся надеяться, что в мире Средиземья они будут помнить о чужих ошибках и о великих жертвах.
А одно — Всесильное, властелину Мордора Чтобы разъединить их всех, чтоб лишить их воли И объединить навек в их земной юдоли… Под владычеством всесильным Властелина Мордора
Именно так звучит эта роковая надпись на Кольце Всевластья в переводе. который в этом издании. И хотя этот перевод обычно критикуют больше всех, мне он очень понравился. В каком переводе ее ни читай - трилогия Толкина будет великолепной. Мне очень нравятся все книги этой серии. Но эта - особенно.
"Зола обратится огнем опять. В сумраке луч сверкнет. Клинок вернется на рукоять. Корону король обретет"
Конечно, это так. Но прежде, чем все случится, героям предстоит долгий и трудный путь и много битв в последней Войне Кольца.
"Но это уже не наша забота: мы не призваны улучшать мир и в ответе лишь за то время,в которое нам довелось жить, — нам должно выпалывать зловредные сорняки и оставить потомкам чистые пахотные поля.Оставить им в наследство хорошую погоду мы не можем."
Вот и подошло к концу моё путешествие по Средиземью вместе с распавшимся Братством кольца.Фродо и Сэм сумели дойти до Мордора и Роковой горы,Арагорн и Гэндальф при поддержке Мерри,Пина,Леголаса и Гимли сумели отстоять Гондор,Эовин доказала,что она не просто благородная дева,а храбрая воительница,и что Фарамир не менее храбрый и отважный воин,чем его покойный брат Боромир...спасибо великому Толкину за такое многогранное и уникальное в своей неповторимости произведение...
⠀
Совершенно не хочется сейчас пересказывать события,потому как сюжет строится на описании военных сражений и походов,и только под конец -возвращению домой и долгому дружескому прощанию.Что немаловажно и лично для меня является плюсом — разделение событий на 2 части,где первая отводится битве за Гондор,а вторая - миссии Фродо и Сэма.В кинотрилогии Питера Джексона весь сюжет идёт вперемешку,и финал один,а в книгах его по сути два.Также без внимания не осталась и осквернённый Шир - в фильме даже не было показано,что она пострадала за время войны и как в ней тоже кипела битва,после чего жители наводили порядки,устраивали разборки и всё в этом духе.Было очень грустно наблюдать за отплытием Фродо,и тем,как за ним скучали Сэм,Пин и Мерри...
⠀
Хорошо,что у профессора имеется ещё множество непрочитанных мной историй Средиземья,ведь я категорически отказываюсь его покидать и прощаться с этим прекрасным волшебным миром.
Izoh qoldiring
«Возвращение Короля» kitobiga sharhlar