Основной контент книги Фиеста (И восходит солнце)

Hajm 223 sahifa

1926 yil

16+

Фиеста (И восходит солнце)

5,0
1 baho
48 499,59 s`om
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 4 849,96 soʻm oling.

Kitob haqida

Страсть и ревность, непритворное отчаяние и испанская коррида в первом романе Эрнеста Хемингуэя.

Париж 1920-х годов. Джейк Барнс получает на войне ранение и забывается в алкоголе, впрочем, как и все вокруг. Он влюбляется в ветреную Бретт Эшли. Она дважды разведена и бесшабашно прожигает жизнь. Герой может любить свою женщину только платонически, но может ли счастье быть полным без страсти?

«Фиеста действительно началась. Она длилась семь дней, днями и ночами. Продолжались танцы, продолжалась выпивка, не смолкал шум и гам. Творилось все, что могло твориться только во время фиесты. Все в итоге становилось совершенно нереальным, и казалось, что ни делай, не будет никаких последствий».

Манифест «потерянного поколения» в новом современном переводе Дмитрия Шепелева.

Дмитрий Шепелев, переводчик книги:

Творчество Хемингуэя давно и надежно вошло в русскую культуру благодаря прекрасным переводчикам, работавшим с его произведениями. Однако многие из них пришли к читателям в несколько «отретушированном» виде. И дело здесь не только в идеологической цензуре, требовавшей убирать авторскую прямоту в отношении пролетариата (более того, заменять прямоту придыханием) и любые непристойности. Но и в том, что язык Хемингуэя – во всяком случае, в «Фиесте» – весьма своеобразен: мало того что он использует синкопированный ритм, удачно ложащийся на куцые английские слова, но требующий порой виртуозной обработки в русском переводе, он к тому же зациклен на повторах, как бы прошивая стежками тех же самых слов новые предложения, отчего возникает ощущение отчасти библейского слога (эпиграф из Екклесиаста дает себя знать), отчасти заплетающейся речи пьяного. Я видел свою переводческую задачу в том, чтобы дать читателю текст, максимально приближенный к оригиналу – не больше и не меньше – и стилистически, и синтаксически, и просто по духу. Вы наверняка будете смеяться, вздыхать и плакать не меньше, чем те, кто читает «The Sun Also Rises» в оригинале.

Boshqa versiyalar

3 kitob 45 255,47 soʻm
Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
Kitob Эрнеста Миллера Хемингуэя «Фиеста (И восходит солнце)» — fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
14 iyul 2025
Tarjima qilingan sana:
2022
Yozilgan sana:
1926
Hajm:
223 Sahifa 6 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-907625-38-9
Mualliflik huquqi egasi:
Строки
Yuklab olish formati:
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1099 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,7 на основе 410 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,7 на основе 471 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,9 на основе 1630 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 3004 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5315 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,9 на основе 322 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 190 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 3701 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,8 на основе 188 оценок
Matn PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Matn PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 502 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок