Kitobni o'qish: «Код Твайфорд», sahifa 3

Shrift:

Аудиозаписи
Часть 3

[Начало транскрипта]

Аудиозапись 22

Дата: 25.04.19 13:45

Качество записи: хорошее

В общем, ни Нэйтана, ни Донну пока не нашел. Написал кое-кому из школы, посмотрим. А пока продвигаюсь понемногу с расследованием. Поболтал вот с новой библиотекаршей. Она извинилась, что в библиотеке вообще не оказалось Эдит Твайфорд, и, чтобы хоть как-то помочь, зарегистрировала меня на eBay™. Мы сели искать, и я сразу приметил ту обложку. Мальчик в красном джемпере. Называется «Шестеро на золотом холме», из серии про Супершестерку. Отдали за бесценок. Прислали вчера по почте. Поставил на стол, чтобы мальчика с самолетиком отовсюду в комнате видно было. Постоянно смотрю на него. Что до чтения, ну, над этим работаю. Начну в понедельник, когда в будке потише будет.

Нашел в Google™ эксперта по Эдит Твайфорд. Вот везуха. Работает на окраине, на Гоуэр-стрит. Весь вечер сочинял ей письмо. Аж вспотел. Она сразу ответила, что согласна на интервью для книги, которую я не пишу. Выходит, когда ты пишешь книгу, люди охотнее идут на разговор, чем если ты пытаешься обрести душевный покой. Встреча у нас в два. Надо будет найти отдел английской литературы и спросить ее на ресепшн. Розмари Уинтл звать. Сохранил на телефоне ее фото. Большие очки, седые волосы Карре, за шестьдесят. Именно так ее и представлял, когда имя увидел. Забавно.

Аудиозапись 23

Дата: 25.04.19 14:09

Качество записи: хорошее

Голос 1: Я сейчас в университетском колледже Лондона, сокращенно Юси Эль, записываю Розмари Уинтл для своей книги. Она эксперт по Эдит Твайфорд.

Голос 2: Нет. Я эксперт по детской литературе двадцатого века. Эдит Твайфорд – интересная фигура этой эпохи. Я работаю консультантом для ее издателя, и иногда меня просят что-то сказать о ней для прессы, однако назвать себя экспертом именно по Твайфорд я не могу.

Голос 1: А, хорошо. Все В ПОРЯДКЕ. Наверняка вы все равно поможете.

Голос 2: {вдох::} (…) Хорошо.

Голос 1: Меня в особенности интересует эта книга.

Голос 2: Что именно?

Голос 1: Есть ли что-то, что выделяет ее из (…) Эдит Твайфорд?

Голос 2: Чего Эдит Твайфорд?

Голос 1: Мира?

Голос 2: «Шестеро на золотом холме» – книга из цикла про Супершестерку, пожалуй, самой знаменитой серии, написанной Эдит Твайфорд в период между 1939 и 1963 годами. В ней шестеро юных героев вместе попадают в приключения и раскрывают тайны в сельской местности. Но не думаю, что эта книга как-то выделяется на фоне остальных.

Голос 1: А почему ее запретили?

Голос 2: Не знала, что ее запретили.

Голос 1: Моя учительница в школе много лет назад сказала мне, что запретили.

Голос 2: {выдох::::} Ясно. В общем, некоторые школы, учителя и родители многие годы выступают против Твайфорд. Они активно протестуют против ее творчества и запрещают читать на уроках ее книги. Поэтому их редко встретишь в школьных или муниципальных библиотеках.

Голос 1: Почему?

Голос 2: Ну вы же читали ее канон.

Голос 1: Ее КАНОН? (…) ДА. Планирую его прочитать. Когда будет время.

Голос 2: Вы пишете про Эдит Твайфорд, но не читали ее книг?

Голос 1: Я потерял свои очки.

Голос 2: Что ж, когда найдете, то увидите, что у Твайфорд был свой особый стиль. Очень простой. Ее легко читать в любом возрасте. Никаких подтекстов. Глубины. Скрытых смыслов. Пищи для размышлений. Простора для интерпретаций. А ее описания окружающей действительности настолько идеалистичны, что граничат с фантастикой. Вы же знаете, что продуктивнее всего Твайфорд работала во время Второй мировой войны?

Голос 1: Да. Я это хорошо помню =

Голос 2: Она говорила, что хочет помочь детям забыть об окружающих их тяготах и переживаниях. Ее стиль и подход этим во многом и объясняются. Ее истории происходят в моменте и в нем же остаются. В каком-то смысле они вне времени, но все же современному читателю покажутся старомодными. После шестидесятых детская литература эволюционировала – в плане масштаба и глубины. Теперь писатели чувствуют ответственность за то влияние, которое их книги оказывают на формирование взглядов у читателей. Творения Твайфорд не идут ни в какое сравнение с теми же Гарри Поттером, Томом Гейтсом или Дорой Маркес – первыми тремя, что приходят на ум.

Голос 1: Они все писали в то же время?

Голос 2: (…) Это персонажи книг.

Голос 1: Ну да. Конечно.

Голос 2: Таким образом, с самого начала своей карьеры в 1930-х годах Твайфорд сталкивалась с обвинениями в сексизме, расизме, мизогинии и ксенофобии. Дайте-ка взглянуть (.) Это перепечатка из семидесятых. Уже отредактирована – из нее вырезали значительную часть выспренних слов. За рубежом она по-прежнему популярна. Издана на 42 языках. Но конечно, каждый раз при переводе, практически по умолчанию, книги корректируются в соответствии с современными трендами.

Голос 1: Скажите мне, мисс. Пожалуйста. Можно ли так увлечься этой книгой, что {вдох:::::} потеряешь голову?

Голос 2: (…) Не думаю, что это возможно. Хотя если человек подвержен обсессиям?(.) Трудно сказать.

Голос 1: А.

Голос 2: Я ответила на все ваши вопросы?

Голос 1: Да, мисс.

Голос 2: Хорошо. Тогда из двери выходите налево, а затем сразу справа от вас будет лестница.

Аудиозапись 24

Дата: 25.04.19 14:54

Качество записи: хорошее

Вот глядь. Аж взмок весь. Уж и забыл, как умеют эти училки страх внушать. Ну почему как только они открывают рот, уши будто отключаются? Я на скамейке в красивом скверике – делаю вид, что говорю по телефону. Ее аж распирало от важности. Эта ее речь на записи – словно она уже сотни раз с ней публично выступала. Хоть встретиться согласилась, и на том спасибо; пока ждал ее, понял, как фотографию сына на экран поставить – вот и вся польза от этого похода. Взял ту, что он в галерее оставил. За столом на летнем пикнике, видимо, несколько лет назад. Такой счастливый. Раньше не задумывался как-то, но есть что-то в его выражении. (…) На этой фотографии он похож на меня.

Аудиозапись 25

Дата: 29.04.19 19:17

Качество записи: хорошее

В общем, взял к себе на работу «Шестерых на золотом холме», чтобы почитывать между грузовиками. На «Повелителя мух» вообще не похоже. И на «Скотный двор», раз уж на то пошло. Хотя миссис Уинтл права, читается легко, даже для меня. Правда, она сказала так, словно это плохо. Сейчас зачитаю тебе отрывок, Максин. Поймешь, к чему я. Поехали.

Глава первая. Необыкновенная неделя. Стоял замечательный, яркий, солнечный весенний день, когда большой черный автомобиль мистера Хортона подкатил ко въезду в Кросс-Киз. Не успел двигатель заглохнуть, как двери распахнулись и из машины высыпали шестеро младших Хортонов. Софи, Роуз и малышка Айрис, а за ними (..) Эдвард (…) Пирс и самый старший из них (……) Гораций. Они были безумно счастливы вернуться в тот маленький уютный домик. Им казалось, будто он искрится и переливается на солнце.

Хортоны предусмотрительно обошли стороной рыжего кота, чья усатая морда грозно таращилась на них из куста можжевельника. Софи, девочка прямодушная, первой заметила пышные розовые розы, высаженные у деревянной двери. «Смотрите, – защебетала она, подпрыгнув как черт из табакерки. – Эти розы того же цвета, что и щеки у нашей Роуз». Все посмотрели на среднюю сестру Роуз – угрюмого ребенка, – которая ненавидела быть в центре внимания. «Уже нет, – заверещал Эдвард, обожавший цветы, как девчонка. – Она теперь скорее как (…) мальва». Все расхохотались, потешаясь над бедняжкой Роуз.

«Эй, ребята, – окликнула их тетя (…) Гонория, высунув голову из двери. – Поблагодарите отца за то, что привез вас сюда – это так далеко, а он серьезный доктор и должен тратить как можно больше времени на своих пациентов, а не на вас». – «Спасибо, папа», – прокричали они вслед большому черному автомобилю мистера Хортона, который медленно выехал на дорогу и затем скрылся из виду. Пирс повернулся к своим братьям и сестрам. «Ну, – сказал он, – надеюсь, эта неделя принесет нам множество увлекательных приключений – как и в прошлый раз, когда мы гостили в Кросс-Киз (…)».

Все читать не буду, но (…) я помню, как нам ее читала мистраль. К счастью, эти детские имена такие смешные, что уж точно не забудешь. А как иначе я бы сейчас догадался, как их правильно произнести. Га-раций. Гано-рея. Пи-ирс. И почему нас так зацепило все это? Уж точно не потому, что мы сами часто приезжали к теткам в деревню. Похоже, у этих ребяток с латинскими именами ДЕЙСТВИТЕЛЬНО было приключение, когда они пошли в поход на Золотой холм. В старом авиационном ангаре они нашли склад контрабанды – вероятно, он принадлежал местным бандитам. Но даже по картинкам я бы сразу сказал: место никудышное. Тут одноколейная дорога, которая ведет к месту для отдыха с палатками – все туристы любят пялиться по сторонам, а уж оттуда им как на ладони видно, кто приезжает и уезжает.

Перемещение – вот лучший способ сохранить что-то в тайне. Если хочешь что-то спрятать, выбери местечко пооживленней, чтобы толпы людей сновали мимо по своим делам, в таком случае еще один человек не обратит на себя внимания. А контрабанде, наоборот, залеживаться нельзя. Только кажется, что риска больше, но на самом деле так сложнее обнаружить, и к тому же ты сам можешь менять и ограничивать количество людей, которые знают о тайнике. Во всей книге нет ни слова, что там был за товар. Это же как бы детская книжка, значит, может, травка какая или, там, малокалиберное оружие? Короче, прочитал все от первой страницы и до последней все слова, картинки, но так и не дотумкал, почему мистраль. Почему она. Почему мистраль в тот день так и не вернулась.

Аудиозапись 26

Дата: 30.04.19 16:11

Качество записи: хорошее

Нашел Нэйтана. Брат одного старого школьного товарища знал кузена отца Нэйтана, и, короче говоря, так я раздобыл его телефон. Сначала подумал, что зря, ведь Нэйтан говорить не станет. Вдруг он из всего этого вырос? Не виделись с 1983-го, ты помнишь. И все же жуть как интересно, кто отзовется на том конце провода. Ну и пусть Шелл считает, что у меня было трудное детство. А Нэйтан? Есть только один способ выяснить. Сию же минуту ему позвонить.

Утром снова завел разговор с этой новой библиотекаршей. Но качу ствол, очень зря. Вторая, что постарше, околачивалась вокруг, и мне пришлось попридержать язык. Спросил их, как записывать телефонные звонки. Как же они на меня зыркнули. Можно было бы услышать, как булавка на пол падает, – и не только потому, что в библиотеке обычно тихо. И зачем мне такое? Даже когда ответил, что пишу книгу и мне нужно записывать интервью, они не особо поверили. Старая библиотекарша посоветовала спросить в магазине телефонов. А затем дала какое-то указание новенькой, и та исчезла. Никто не хочет со мной связываться. Но я все равно попробую, нажму на запись. А там посмотрим.

Аудиозапись 27

Дата: 30.04.19 16:50

Качество записи: хорошее

В списке новой строчки нет, значит, не записалось, но вот волноваться почем зря мне не стоило. Нэйтан мировой мужик. Чистое золото. Да, раньше он был не из болтливых, зато теперь за все отыгрался. Мы долго говорили о прошлом, и, представь себе, он, как и я, хочет разузнать про мистраль. Он много лет пытался выяснить сам, но с переменным успехом. Встречаемся завтра у него дома в Тонбридже. Сравним, что мы нарыли, обменяемся данными. Ну вот, пошла движуха. Качу ствол.

Аудиозапись 28

Дата: 01.05.19 13:22

Качество записи: хорошее

Голос 1: Это подкаст, да?

Голос 2: Скорее просто запись. Я. (.) Максин очень интересуется, а записывать в блокнот мне не с руки.

Голос 1: Максин – это твоя краля?

Голос 2: НЕТ. Нет, она. Мы друзья.

(…)

Голос 2: Хм. Значит, Нэйтан Уелч – учился в том же корклассе, что и мы. Я это говорю, Нэйт, чтобы потом было понятно, кто на записи. Нэйтан, расскажи мне, что ты помнишь о той поездке?

Голос 1: Конечно. Стесняюсь немного. Постараюсь звучать естественно, но =

Голос 2: Говори четко, чтобы на экране прыгали линии=

Голос 1: В общем. Мисс Страль была нашей учительницей, так? Очень приятная женщина. Душевная, Стив=

Голос 2: Ага=

Голос 1: Душевная и вдохновляющая, но вить веревки из себя не позволяла. В школе она прочитала нам одну книгу, и мы поехали в Борман, потому что ее автор когда-то жила там. Или родилась. Или действие книги там происходило. В общем, была причина. Мне казалось, что это какая-то особенная книга, чтобы научить нас читать. Ты говорил, ее когда-то давно написала Эдит Твайфорд. Что ты нашел эту книгу, и ее запретили. Я этого не помню, но ты, скорее всего, прав: никто из моих никогда не читал Эдит Твайфорд в школе. Не то чтобы они сильно любят читать. Больше по компьютерным играм. Потому что игра рассказывает историю, она интерактивна. Итак, ты решил со всем разобраться, чтобы завершить дело. Масса разных решений. Чтение – это ПАССИВНОЕ действие, так? Скучное (…) [шум на заднем плане] Но в любом случае мы обсуждали Борман вчера и согласились, что это не было официальной поездкой от школы.

Голос 2: Правильно.

Голос 1: Меня это много лет волнует, Стив. И еще то, как все закончилось. Начиналось ведь зашибись как круто. Она припарковала микроавтобус на морском берегу. Прекрасный солнечный день. Не знаю, как ты, Стив, но я ни разу до этого не был на море. С тобой и с Полом мы сбежали вниз, через пляж и прямо в воду. Весь день в мокрых ботинках потом проходил, а (..) девочки остались тогда с мисс Страль – боялись, что в ботинки песок забьется. Из чего там у них были туфли – из парусины? Белой парусины. Удивительно, что порой запоминается, да?

Голос 2: И что забывается.

Голос 1: И что забывается. Например, я не помню, вернулись мы в автобус или нет, но потом оказались в домике, связанном с Эдит Твайфорд. Помнишь? Качу ствол, не затем, чтобы встретиться и поболтать. Она ведь давно уже умерла, но мисс Страль прямо рвалась попасть внутрь. Мы постучали в дверь, никто не ответил, и она повела нас вокруг дома. Помнишь, как мы заглядывали во все окна?

Голос 2: ()

Голос 1: Следующее, что помню – ты внутри. Вижу, как ты всеми своими четырьмя футами навалился на огромную заднюю дверь – та еще была на две части разделена, чтобы лошадь голову могла высунуть. В общем, это ты нас впустил=

Голос 2: Что-то не припомню=

Голос 1: Вот мы в доме, ищем, где Эдит Твайфорд писала эту свою книгу или что-то в этом роде. Не знаю, что именно мы ищем. Ну теперь бы я искал стол или столик, а тогда, такой, думал, а не на этом ли стуле она все написала? Или на этой кровати? В этой раковине? Стив, это же был чей-то дом. Что мы вообще там делали?

Голос 2: Мистраль что-то искала.

Голос 1: Она ТОЧНО что-то искала. Нашла ли? Мы же разделились. Суши, мы разошлись по комнатам. Итак, три мальчика, две девочки и мисс Страль. Все шестеро. Весь дом был в нашем распоряжении. Иду я, значит, мимо спальни, а там ты скачешь на огромной кровати. Как на батуте=

Голос 2: Я НЕ=

Голос 1: Да-да, еще как скакал и пытался достать до потолка=

Голос 2: Странно. Я не=

Голос 1: Я искал мисс Страль по всему дому. Пол был на кухне, копался в холодильнике. Карманы едой набивал. Но мисс Страль я нигде не нашел. В общем, я вышел в небольшой сад. Стал вас там ждать. (..) Ты В ПОРЯДКЕ, Стив?

Голос 2: Да.

Голос 1: Вскоре мы вернулись в микроавтобус. Я вконец раскис. Хотел идти играть на пляж. Дальше мало чего помню, потому что накинул капюшон. Я был тревожным ребенком, Стив, и когда я (…) хотел отстраниться, то включал мой Walkman™ и накидывал капюшон. Как будто отключался.

Голос 2: Так ты под своим капюшоном был в наушниках?

Голос 1: Да.

Голос 2: Все время? Как только надевал капюшон?

Голос 1: Да.

Голос 2: Значит, ты много чего не слышал. Ни в классе. Ни в поездке.

Голос 1: Так и есть. С того самого момента. Но я помню, что было в конце. Или, давай так, я помню ЧТО-ТО, что было в конце.

Голос 2: Что произошло?

Голос 1: Мисс Страль привезла нас на широкое открытое поле, все поросшее зеленью, то тут, то там торчат старые бетонные постройки. Заброшенные развалюхи-бункеры со времен войны. Мы играем и носимся как угорелые. Но становится поздно. Солнце село. А ведь было лето. Значит, где-то девять-десять часов [Дешифратор™ тайм-код 52817122–2946043]. Слишком поздно. Темно. Мы уже давно должны были уехать. Но мисс Страль пропала. Девочки испугались гораздо раньше нас. Я не сексист, но это факт, Стив.

Голос 2: Все так, Нэйтан. Суши, я не помню, как мы ехали домой, как оказались дома, ничего. Как умудрились легко обратно вернуться? Ведь осталось вообще (…) лишь одно воспоминание, смутное, как в тумане. Как наше ушедшее детство.

Голос 1: [шум на заднем фоне] Ушедшее детство. Сейчас лопну от смеха. Суши, Стив (…), она в итоге вернулась и отвезла нас домой. Я помню, что мама была вне себя, когда я пришел. Итак, возможно, ей не полагалось нас куда-либо вывозить, потому ее и уволили. И никому ничего не сказали, ведь ни одна школа не возьмет к себе учительницу, которая без спросу вывозит на побережье целый класс. Дело замяли.

Голос 2: Так мистраль ВЕРНУЛАСЬ вместе с нами или же в школу нас привез кто-то другой?

(….)

Голос 1: Проблема в том, Стив, что никто с нами об этом потом не говорил. Если бы случилось что-то действительно плохое, набежали бы легавые, начали б вынюхивать. С тобой кто-то разговаривал об этом?

Голос 2: Нет.

Голос 1: И со мной нет. Значит, думаю, ничего такого не произошло.

Голос 2: Но оставалось всего несколько дней до конца учебного года. Всем уже было не до того. Во-первых, никто не знал, что мы ездили в бор муть, поэтому никто и не беспокоился о том, где мы. Даже если кто-то и привез нас обратно в школу, то затем припарковал микроавтобус под навесом и вернул ключ сторожу – все по правилам, в общем. Никто ничего бы не заметил.

Голос 1: Только мы.

Голос 2: Только мы. (…) Ты вернулся в школу в сентябре, Нэйт?

Голос 1: Конечно. Нам ведь было только четырнадцать, Стив. Дети. В сентябре пошли в четвертый класс. Курсы по компьютерным технологиям и инженерии. Ты же должен был быть с нами.

Голос 2: Я так и не вернулся.

Голос 1: Разве? Хотя и правда, не могу тебя вспомнить.

Голос 2: А остальные? Те, кто ходили на корку?

Голос 1: Ага. Кажется, да. У меня (..) нас был новый учитель. Помнишь мистера Уилсона? По-моему, это он сказал нам, что она ушла. Остальные тоже там были, почти уверен.

Голос 2: Значит, только я один не вернулся?

Голос 1: Ага. Ты и мисс Страль.

Аудиозапись 29

Дата: 03.05.19 12:44

Качество записи: среднее

Голос 1: Видишь, вот эту (штуку)? Идет запись, видишь?

Голос 2: Да, я уже понял. Только я.

Голос 1: Чтобы начать запись, нажимаешь на красную кнопку и на нее же, чтобы остановить.

Голос 2: А когда говоришь по телефону=

Голос 1: То же самое. Красная – запись и остановка.

Голос 2: А другой человек запишется? Тот, с кем я буду говорить?

Голос 1: Нет, конечно.

Голос 2: А, но.

Аудиозапись 30

Дата: 03.05.19 12:55

Качество записи: среднее

У нее на поло буду рада помочь. Не так уж и рада она была, да и не так уж помогла. Думал, в Argos™ они разбираются в технике. Там везде мониторы, как на космическом корабле.

Когда мы переехали, моя краля купила там всю мебель. Каталог был для нее как Библия. Мог бы захватить себе один, пока был там, но (..) такой тяжелый. Нет места.

Аудиозапись 31

Дата: 03.05.19 14:39

Качество записи: хорошее

Входящий звонок

Вызываемый абонент: Привет.

Вызывающий абонент: Мне нужна Донна Коул, в восьмидесятых мы вместе ходили в школу.

Вызываемый абонент: Смити.

(…)

Вызывающий абонент: Как ты узнала, что это я?

Вызываемый абонент: Где встретимся?

Вызывающий абонент: Хм. Встретимся? Ты (.) помнишь Нэйтана?

Вызываемый абонент: Его тоже бери.

Вызывающий абонент: {вдох:::::}

Вызываемый абонент: Завтра. Паб на Пикеттс-лейн. Раньше назывался «Сноп сена».

Вызывающий абонент: Напротив школы. Хорошо. Но не знаю, будет ли Нэйтан=

Вызываемый абонент: В одиннадцать.

Вызывающий абонент: Утра? () Ну, я.

Звонок завершен.

Аудиозапись 32

Дата: 03.05.19 14:42

Качество записи: хорошее

Я в шоке. Обалдеть. Эта штука у меня так и не открылась, поэтому вряд ли все так вышло именно из-за нее, но клянусь, она ждала моего звонка. Я про Донну. Как будто мы только на прошлой неделе с ней общались, а не сорок лет назад. И это не так уж хорошо, кстати. Не сказать, что мы с ней шибко ладили, чтобы вот так вот снова начать общаться, как и не расставались.

Что-то я слишком заморочился. Получил ее номер от участника школьной группы на Facebook™ – по имени Ирвин Честер. Его самого я не помню, фотографии нет. Но он был в списке группы, поэтому я написал ему, как и остальным. В ответ он прислал ее номер. Больше ничего. Суши, он, наверно, и сказал ей, что я ее искал. Или что-то в этом роде.

Н-да, Ирвин Честер. Его шикарное, улетное имечко – настоящее или… Хотя встречал Оллред, Суинтод, Тейлорсвифт (…), а это больше на интернет-псевдоним похоже, чем на имя реального человека. Донна? Нет, очевидно, это (…) Мне нравится мысль, что у нее есть альтер эго, но (…) вряд ли.

Суши, если Шелл знает Донну, то она должна была упоминать обо мне. Но она не просила звать Шелл на завтрашнюю встречу, только Нэйтана. Оставил ему сообщение, но сомневаюсь, что придет – ведь это так скоро. А у него работа, семья. Почему она и его хочет видеть? Не нравится мне все это, сам не знаю почему. Может, потому, что (..) глубоко внутри (…) я и не хочу выяснить, что стало с мистраль? Но это нужно Максин, поэтому я пойду, как решил.

Аудиозапись 33

Дата: 03.05.19 23:28

Качество записи: хорошее

Не могу уснуть, все думаю о завтрашнем дне. От Нэйтана ни слова. Сегодня в будку взял «Шестерых на золотом холме». Решил перечитать с самого начала. Вдруг в первый раз я что-то упустил. Скучно читать, когда знаешь конец. Интересно, а сына мальцы любят книжки? Можно было бы отдать ее им (…) внукам. Как-то не звучит. Дедушкой они называют его отчима. Не на что жаловаться. Ни разу с ним не встречался, но сердце у него точно золотое, он ведь () столько сделал для моего ().

(00:01:07)

Иногда забываю, что хотел записать, и начинаю изливать душу. Прости, Максин.

Итак, Донну я помню не так хорошо, как Шелл. Видимо, недолюбливал. По сравнению с остальными. Ее маму сбила машина, когда мы были еще мальцами. Перестала ходить. Иногда Донна раньше уходила из школы, чтобы впустить сантехника или заплатить уборщику. А иногда она в школе вообще не появлялась. Странно. Читать особо не умела, а все ж была поумнее нас всех. Пойми меня правильно, не то чтобы мы все были тупыми, раз учились в корке, но Донна нас всех уделывала. Она задавала вопросы. Вот о чем я. Итак, она задавала вопросы в тему. В каком-то смысле я не удивлен, что она знает больше нас.

[шум на заднем фоне]

О, сообщение. От Нэйтана. Он отменил все рабочие встречи и приедет завтра в центр. Гора с плеч. Так надеялся, что он сможет. Стремно как-то одному с ней встречаться. Наверное, он услышал это в моем голосе. Чуткий парень. Зато теперь у меня есть союзник.

Аудиозапись 34

Дата: 04.05.19 11:03

Качество записи: среднее

Голос 1: Нет. Выключи это, Стив.

Голос 2: Донна, это я для себя. Слишком темно, не могу делать пометки.

Голос 1: Может попасть не в те руки. Выключи.

Голос 3: Не в те руки?

Голос 1: Да, Нэйтан. Не в те руки.

Голос 2: Выключил.

Голос 1: Вы оба, сюда, поближе. (..) Значит так, до того, как исчезнуть, мистраль рассказала мне тайну. Поездка в бор муть – это прикрытие. Она искала кое-что (…) кое-что взрывоопасное. И думаю, подобралась слишком близко.

Голос 3: Ее взорвали?

Голос 1: НЕТ. Она наткнулась на то, от чего следовало держаться подальше.

Голос 3: Упала, ударилась головой. Все понятно.

Голос 1: Нет, Нэйтан. Мистраль чуть не обнаружила то, что другие люди хотели бы скрыть. (…) Понимаю твой скепсис. Стивен.

Голос 2: Что?

Голос 1: Да выключи ты свой еб[НЕЦЕНЗУРНО]ный телефон. Верхняя кнопка. Вот так.

Аудиозапись 35

Дата: 04.05.19 11:35

Качество записи: среднее

Голос 1: Стив, да она еб[НЕЦЕНЗУРНО]тая.

Голос 2: Я [шум на заднем фоне] включу эту штуку [шум на заднем фоне], последи, чтобы на экране ничего не было. Посматривай за ней, Нэйтан. Она все еще там? Следи за туалетом.

Голос 1: Я слежу, но не=

Голос 2: Женского, не мужского=

Голос 1: Да-да. Стив, у нее не все дома [шум на заднем фоне] не все дома. ВОЗВРАЩАЕТСЯ. Включай.

Аудиозапись 36

Дата: 04.05.19 19:10

Качество записи: хорошее

Не стоит мне выпивать. Это не то, что ты думаешь. У меня с этим нет проблем. Просто пообещал Максин, что буду держаться подальше от всего, что помогает (…) ну ты понимаешь. Уйти от реальности.

Но сегодня по пути домой остановился у магазинчика и купил пару чекушек. Вот они, одна к одной. И чего это меня так взбаламутило? Надо бы разобраться, да?

В те времена она стриглась коротко, под мальчика. И сейчас так же, только волосы уже с проседью. Мужская футболка в цвет джинсов, ботинки Dr Martens™. Часы Tag Heuer™. Отлично выглядит.

Уж поверь, некоторые вещи не меняются, даже если тебя не было одиннадцать лет. А другие меняются так, что и не узнать. Как только появляется Донна, Нэйт спокойно уточняет, женщина она или мужчина.

Я чуть пивом не захлебнулся, а Донне хоть бы хны. Отвечает на полном серьезе. Говорит, она гендерно-нейтральна, но по-своему, а местоимение предпочитает «ЕЕ», то есть она цыпа, но при ней я могу материться так же, как при парнях.

Я все еще утираю пиво с подбородка, и тут Нэйтан как ни в чем не бывало говорит, как здорово ее видеть, и спрашивает, где она живет. Но Донна будто мимо ушей пропускает. Она садится за столик и давай буравить нас взглядом – по глазам ее видно, что она (…) знает, что ей нужно прямо сейчас.

Я нажимаю на запись и пододвигаю телефон на середину стола, но она сразу засекает и велит выключить. Я нажимаю на экран, говорю, что выключил, хотя на самом деле нет. Прости, Максин, я стараюсь больше не обманывать, но тут это было в интересах (…) моего расследования. Да и все равно она быстро соображает, что к чему, и заставляет выключить его совсем. Я сейчас перескажу тебе все, что она сказала про мистраль, но постарайся быть объективной.

Ууу. Качу ствол, не надо было пить. Никогда не умел. Мне ведь многого и не надо. Ну, что теперь поделать.

Мистраль рассказала Донне, зачем мы на самом деле поехали в бор муть в тот день. Пока остальные были на пляже, она отвела ее в сторону и все объяснила – на случай, если что-то произойдет. В найденной мной книге мистраль обнаружила кое-что. Зашифрованное послание.

Эдит Твайфорд была не просто детской писательницей. Она и ее муж вертелись в высшем обществе и имели доступ к информации, которую могли знать только самые влиятельные люди. А еще у них были сомнительные покровители, как сказала Донна, что бы это ни значило. В общем, Твайфорд знала что-то очень важное, но не могла ничего с этим сделать, особенно сидя в своем уединенном домике на южном побережье, поэтому она вставила это в свои книги. Спрятала между букв, слов, предложений и абзацев. Чтобы в будущем люди нашли и догадались. Вот почему она так много писала во время войны. Книгу за книгой. Строчила без продыху и в каждую включала часть кода. Это те самые книги, которые Розмари Уинтл обозвала простыми и легкими. Что ж, Донна говорит, в них содержится ключ к информации, которая до сих пор остается крайне секретной, если не сказать опасной.

Надо было видеть лицо Нэйтана в этот момент. Такое смешное – особенно когда вспоминаю об этом после трех чекушек. Он-то думал, мы будем вместе трындеть о прошлом.

Посреди разговора у Донны звонит телефон, и она ныряет в туалет, чтобы ответить. Нэйтан и я ошарашенно молчим. Потом он смачно отхлебывает пиво. Я пытаюсь снова включить свой телефон, чтобы втихаря записать, но без толку. Спросить, что ли, еще раз в библиотеке – может, они знают как.

Когда она возвращается, мы с Нэйтаном закидываем ее вопросами. Например, почему мистраль сказала ТЕБЕ, а не остальным? Она не знает. Что в зашифрованных посланиях? Она не знает. Зачем мистраль исчезать, даже если она и НАШЛА секретный код? Она не знает. Если мистраль все тебе рассказала и что-то пошло не так, а что-то и ПРАВДА пошло не так, зачем ты ждала сорок лет, чтобы забить тревогу? Она колеблется, отводит взгляд. Затем смотрит на нас. Мне нелегко это произнести, но. Мне страшно.

И звучит это совсем не по-девчачьи. Не так, как если бы она паука увидела. Звучит это так, будто ей не столько страшно. Не за себя. Но за. Что-то большее. А что, я не знаю. За мир?

Донна ерзает на стуле, делает глоток минералки, стреляет глазами по комнате, как будто бы проверяя, одни ли мы. Я делаю глубокий вдох, бросаю взгляд на Нэйтана. Что за х[НЕЦЕНЗУРНО]ня? На нем капюшон, как в добрые старые времена. Я толкаю его. Нэйт, НЭЙТ. Он подпрыгивает, капюшон спадает. Мы переглядываемся, но оказывается, думаем о разном. Он хочет извиниться и уйти, а я должен спросить, ведь я за этим пришел.

Донна, куда в тот день ушла мистраль? Почему она не вернулась забрать нас?

Она в последний раз озирается, наклоняется к нам и шепчет. Она никуда не УХОДИЛА, выдыхает она. А ее следующие слова, клянусь, я едва расслышал: ее похитили. И думаю, убили.

Нэйтан откашливается так громко, будто всю жизнь держал это в себе.

Вот почему я все это время молчала, шепчет она. Но думала о ней каждую секунду. Каждую секунду я проигрывала в голове тот день и спрашивала себя. Мистраль была умной женщиной. Она что-то знала. Она доверила мне свой самый важный секрет. Это знак. Что только я смогу раскрыть правду. Я пообещала себе, что однажды, когда придет время, я вернусь и призову виновных к ответу.

Не могу удержаться. Говорю. Донна, не одна ты ездила в бор муть, и сейчас ты тоже не одна. Нас всех не отпускает то, что случилось в тот день, поэтому мы сделаем все, что тебе нужно. Мы с тобой в этом деле. Правда, Нэйт?

Он открывает рот. Он в шоке, аж челюсть отвисла. Вот и хорошо, договорились, моментально вставляю я. Не сердись, Максин. Я не хотел втягивать Нэйтана, я просто хочу, чтобы он был рядом. Он кладет полы в Кенте. Краля его работает в школе. Почти тридцать лет женаты. Двое взрослых детей, внучок на подходе. Мечтает на полтора месяца улететь в отпуск на Карибы ИЛИ новую машину прикупить. Жизнь у Нэйтана тихая и спокойная. За мной же по пятам ходят несчастья, но о его существовании они не подозревают. Пока он рядом, я в безопасности. Все будет ХОРОШО. Мне нужен Нэйтан.

Донна благодарит нас. Просит пока посидеть тихо. Она будет на связи. Ей только нужно кое-что проверить. Нэйтан, заикаясь, рассказывает, как он занят на работе, делает ремонт в дальней спальне. Мы его не слушаем. А что с остальными? – спрашивает Донна. Никто из нас не помнит, как мы добрались домой в тот день, говорю я, поэтому, что бы ни случилось, оно случилось со всеми.

50 382,56 soʻm
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
13 fevral 2023
Tarjima qilingan sana:
2022
Yozilgan sana:
2022
Hajm:
331 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-04-181005-4
Matbaachilar:
Mualliflik huquqi egasi:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi