В школе эта книга была моей любимой и вот спустя столько лет я снова наткнулась на грибоедова и так рада, новая обложка выглядит идеально ️
Hajm 227 sahifalar
1824 yil
Kitob haqida
Грибоедов был известным лингвистом и дипломатом, экономистом и историком, музыкантом и композитором. Но главным и любимым занятием он считал литературу. Александр Сергеевич невероятно тонко чувствовал жизнь и опережал время на несколько поколений, поэтому даже сегодня легко услышать цитаты из его великих произведений, которые за почти двести лет не утратили своей актуальности.
«Дома новы, но предрассудки стары.
Порадуйтесь, не истребят
Ни годы их, ни моды, ни пожары».
Для кого эта книга
Для широкого круга читателей.
Для поклонников классической литературы.
Для читателей, которые хотят иметь в своей библиотеке классические книги с красивыми обложками и качественной бумагой.
Этот отзыв не будет долгим. Здесь много скрытого смысла ипоучений. Очень много цитат и прикольных моментов в этой малышке. Я понимаю,почему именно это произведение изучают в школе. Хотелось бы еще отметитьнереально красивое оформление издательства. Наверное, спустя время я перечитаютэту пьесу, возможно, найду для себя еще что-то новое и интересное.
Давно я не читала русскую классику. В-первых, это комедия, и она для меня полностью соответствует этому жанру. Во-вторых, я действительно смеялась над тем, как можно легко спроецировать многие пороки, которые были высмеяны, на современное общество. Сняла одну звезду за то что лексикон устарел и многим без сносок будет тяжело читать. Надеюсь в более современных изданиях, это предусмотрено.
В 2024 году уж исполняется два века комедии Александра Сергеевича Грибоедова "Горе от ума". Писалась она три года и в 1823 году друзьями была принята восторженно. Но, как это обычно и бывает, впоследствии была принята московскими кругами полярно. Одни считали её великолепной сатирой на общество, склонное к подхалимству и иноземному подражанию, а другие же, видя в ней свои черты, считали пьесу пасквилем, а самого автора умалишённым. Что ж? Быть может история пьесы и закончилась лишь обсуждением, не выйдя на сцену, не будь Грибоедов столь знатен и образован. Он - дворянин, дипломат, лингвист, музыкант (два вальса, думаю, что слышали все), а ещё и литератор. Именно поэзию считал он главной в жизни.
Поэзия! Люблю ее без памяти страстно, но любовь достаточна ли, чтобы себя прославить? И наконец, что слава?
Время его пребывания на дипломатической службе в Грузии, поездки в Москву и стали толчком для создания своего нетленного шедевра. Но, это ведь мы сейчас так о нём говорим, когда пьеса стала классикой русской литературы и сцены, когда многочисленные постановки и экранизации соревнуются в талантливости её воплощения, когда она заслуженно входит в список обязательной школьной программы по литературе. А ведь путь её был тернист и долог и сам автор так и не увидел её на сцене. В 1825 году были напечатаны отрывки из первого явления в альманахе "Русская талия", отрывки же из пьесы (полностью ставить цензура запрещала) впервые был поставлены лишь в 1829 и 1831 годах. Первое же её издание было сильно урезано и вышло полностью лишь в 1853 году.
Прогрессивные литераторы того времени были в восторге от пьесы Грибоедова. Пожилой Иван Андреевич Крылов, которому автор её прочёл, в сердцах предупреждал:
Этого цензоры не пропустят. Они над моими баснями куражатся. А это куда похлеще! В наше время государыня за сию пьесу по первопутку в Сибирь бы препроводила.
Пьеса переписывалась от руки, точного числа её рукописных копий, конечно, неизвестно, хотя утверждают, что более 40 тысяч. Тем не менее, далеко не все воспринимали "Гре от ума" восторженно, были и иные взгляды. Вот что, например, писал Дмитрий Рунич, попечитель Санкт-Петербургского учебного округа:
Это не комедия, ибо в ней нет ни плана, ни завязки, ни развязки… Это просто поговорка в действии, в которой воскрешен Фигаро, но, как копия, далек от оригинала… В самой пьесе нет другой цели, чтобы сделать презрительным не порок, а возбудить презрение к одному только классу общества… Ему хотелось высказать свои философско-политические понятия, а о прочем он не думал.
Многие считали, что прототипами героев Грибоедов вывел реальных людей, но сам автор это не утверждал, а потому и воспринимаются они как образы собирательные.
ЧАЦКИЙ. Конечно, этот положительный герой и является противопоставлением всему обществу. Он умен, красноречив, насмехается над людьми недалекими, небольшого ума и откровенно презирает их. Он любит правду, искренен в своих зачастую резких высказываниях, независим и свободолюбив. ФАМУСОВ. Дворянин, помещик, чиновник, воспитывающий свою дочь Софью. Он хлебосольный хозяин и довольно рассудителен и спокоен. Лишь всё новое встречает отторжение, а потому и взгляды Чацкого ему не близки. СКАЛОЗУБ. Дворянин, полковник, мечтающий стать генералом. Конечно же, карьерист, недалёк умом и противник демократических взглядов. СОФЬЯ. Привлекательная, богатая и достаточно умная невеста. Она одновременно и сильна и доверчива, не имея зачастую своего собственного мнения. МОЛЧАЛИН. Пожалуй, самый неприятный персонаж. Служа секретарём у Фамусова, он обладает изворотливостью, злопамятностью и стремлением к карьерному росту. Но лишь благодаря своему двуличию и лицемерию. Сообразно его пониманию "величия" каждого, с кем он общается, меняется его личина. Неприятный, скользкий тип.
Зная ещё со школьной скамьи сюжет и финал, сейчас можно лишь задаться вопросом о злободневности этой классической русской пьесы в наше время. Два века, несомненно, изменили многое, но не изменили главное - саму природу человека. Именно стремление к совершенствованию мира, к искоренению недостатков было, есть и будет движущей силой любого века. Глядя под таким ракурсом на действительность, можно легко заменить мелькающие имена политиков на героев Грибоедова. И ведь будет точно! Не буду сейчас продолжать эту мысль, дабы не уходить далеко от самого произведения, а предоставлю вам, желающим, это сделать сообразно личному восприятия современности, что настойчиво входит в нашу повседневность из каждой формы информационного вала. Именно, соотнеся прошлое и настоящее, это и можно вывести, как главный критерий классики - ЕЁ АКТУАЛЬНОСТЬ ВО ВСЕ ВРЕМЕНА.
И в заключении хотелось бы вам дать возможность увидеть эту бессмертную пьесу в прекрасной постановке Малого Театра 2002 года.
Мне очень понравилось. Удивительно, насколько реалистичны образы грибоедовских героев, насколько они реальны и в наше время. Конечно, язык комедии заслуживает особого внимания. Очень точно выведены характеры. Про то, что комедию Грибоедова давно разобрали по цитатам, можно даже не упоминать.
Izoh qoldiring
Izohlar
7