Kitobning davomiyligi 12 s. 32 daqiqa
1986 yil
Мальдивская загадка
Kitob haqida
До середины ХХ века никто из европейских археологов не вел раскопки на Мальдивах и эта страна оставалась terra incognita даже для своих собственных жителей. Но норвежский исследователь Тур Хейердал начинает новое приключение – он проникает в джунгли пустынного атолла Гааф-Гана и открывает руины ступенчатой, ориентированной по солнцу каменной пирамиды, стены которой покрыты солярными символами. Как она здесь оказалась? Кто ее построил? Кто жил на острове в незапамятные времена? Эти и другие ответы в книге бесстрашного путешественника «Мальдивская загадка».
© Хейердал Т., 2021
© Перевод. Жданов Л., 2021
© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Спасибо ЛитРес, что книги Тура Хейердала продолжают здесь появляться (для слушания) – это большое удовольствие! В том числе, благодаря чтецу Илье Дементьеву. Я с восторгом «поплавала» по Мальдивам, слушая эту книгу и узнавая новые истории.
Безумно интересная, захватывающая штука, автор продолжает развивать теорию начатую предыдущими книгами, посвящёнными древним мореплавателям, разпространявшими свое культурное влияние туда, куда европейские мореходы доплыли много позже. Язык простой и понятный, но если слушать невнимательно очень бысто можно потерять нить авторской логики и потонуть в сочных мальдивских названиях островов, людей, вещей. И большое спасибо Илье Дементьеву за прекрасное чтение. Вы думали Мальдивы просто курорт? Нет, это одна из колыбелей цивилизации…
Отличная серия книг! Точно стоят и времени и денег на них потрачены, очень понравилась концепция повествования автора. хотите пережить приключения с автором? вам сюда)
удивительная книга! точность описания, прекрасное прочтение. Редкий сплав художественного изложения на основе реальных фактов.
Увлекательно, познавательно. Прекрасная возможность послушать приятный голос чтеца и узнать подробности путешествий автора и его команды
Поведение человека мало изменилось в последние тысячелетия. Легче понять людей прошлого, если подходить к ним с той меркой, какую применяем к себе.
Izohlar, 16 izohlar16