Основной контент книги Швейцарец
Швейцарец
Matn bilan sinxronlangan audiokitobaudiokitob

Kitobning davomiyligi 11 s. 54 daqiqa

16+

Швейцарец

синхронизировано с текстом
Matn bilan sinxronizasiyalash
47 458,05 s`om
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 4 745,81 soʻm oling.

Kitob haqida

Первый роман нового цикла Романа Злотникова!

Новый подход к жанру альтернативной истории.

Алекс не горевал о развале СССР и никогда не мечтал помочь Сталину разбить Гитлера малой кровью. У него были простые желания: жить в Европе и стать действительным членом международного байкерского клуба «Ангелы Ада». Казалось бы, мечты начали сбываться. Алекс работал в австрийской компании. Да и с байкерами все нормально складывалось. Вот только об одном не подозревал Алекс – что веселая поездка в Швейцарию обернется путешествием во времени и невеселыми последствиями для человечества…

© Злотников Р.В., 2018

© Оформление. ООО "Издательство «Эксмо», 2018

© & ℗ ООО «Аудиокнига», 2018

Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта

Швейцарец

Boshqa versiyalar

1 kitob 24 918,61 soʻm

Герой, представитель поколения next, волею судьбы относительно свободно и легко перемещается из одного временного пространства в другое, меняя имена и творя разные дела для своего блага, а затем, насмотревшись на западную демократию и вкусив ее плоды, и для блага свой покинутой когда-то родины… Смелость, изобретательность, природная смекалка помогают ему выбираться из всевозможных перипетий, пусть с потерями, но живым… Фантазия автора романа затейливо переплетает небылицы с историческими и научными фактами, изменяет деталями шаблонное восприятие известных личностей, кинематографически живописует бытовые детали разных эпох. Книга читается ( в моем случае – слушается) легко, увлекает необычным сюжетом и хочется уже и узнать, во что там дальше «вляпается» Алекс после нового перехода через портал в Швейцарских Альпах в новое время.

P.S: благодарность чтецу, его приятно слушать, но следовало бы проконсультироваться о правильном произношении немецких названий.

Случайно попалась книга. Сначала понравилось . Была интересная завязка с претензией на уникальную фабулу. Но со второй половины, что то изменилось и из потенциально качественной, книга превратилась в довольно банальную. Еле дослушал – хорошо был в дальнем турне на машине. А так не в жизнь бы.


Но бегло ознакомившись с предыдущим творчеством, заметно, что автор честно пытается совершенствоваться. Посему хотелось бы пожелать ему следующего:

– Во первых исключите непотребства типа «шароебился», дюжину «медный тазов» которыми накрывались планы героя и прочую пахабщину. А то получается диссонанс стилей: начинается как у Оруелла, продолжается Митчеллом, а основная часть жалко походит на Сорокина. Повлиять на читателей можно своей харизматикой, а не эклектикой чужих стилей.


– Если автор пишет о той или иной стране, и о самобытности стиля и жизненных ценностях, то ему стоит все же в ней пожить (хотя бы недолго). Сначала стоит сложить о стране свое мнение, а потом подумать как им заинтересовать читателя сопрягая факты и историю с динамикой движения героя.


(очень поверхностные знания о Schwiizerdütsch- видимо автору что то известно о присущем им занудстве, но крайне поверхностно. Тоже самое о Slovenščina – мало что напоминает в описании Любляну, кроме расположения парка Тиволи. Далее еще более примитивно, включая неправильно произнесенные слова- cesta к примеру).


(FYI: по пути из Люцерны в Любляну как минимум одна, а то и две пересадки – так что нестыковка выходит в маршруте передвижения героя. Далее: кондуктора обязательно проверяют билеты на международной линии, тк Швейцария не в Евросоюзе, ранее в подобных не состояла и навряд ли будет. А вот во фронтельерных поездах/ трамваях идущих скажем в Аннмасс или Констанц – кондуктора действительно редко встречаются)


Однозначно стоит исключить тень шовинизма и мизантропии. К примеру: к чему вообще непонятная линия неприкрытой ненависти к Bundesrepublik; если уж все, от пруссаков до баварцев так сильно «насолили», так зачем о них писать? А бедные румыны чем не угадили? По утверждению автора, они кажется те же «цыгане»… ( кажется этнографические познания почерпнуты из русскоязычной версии википедии или от малограмотных гидов).


Далее, не стоит наверно заострять внимание на преступления большевизма, которые по своей сущности мало чем отличаются от фашизма. Последний, по количеству жертв хоть и в шорт листе, но далеко не лидер в списке живодерных режимов (за последние полтора века; учитывая восстание Тайпинов).


Декриминализация «кобы» и попытки его перевоспитать смотрится довольно несуразно, который по уровню своей дьявольщины, был такой же кровожадный fuhrer мало чем отличается от хера Schicklgruberа . То же – и о их личностных качествах и идеологиях. Все начинается с детства – может автору «послать» Алекса в духовную семинарию, в которой недоучился будущий «отец народов»? Сделать из него, в будущем скажем подобие патриарха Никона, известного своими реформами и тд


Еще автору лучше воздержаться от излишнего описания процессов неорганической химии языком химика-лаборанта, также как стоит поменьше почитать одно из оружий массового поражения (автомат калашникова). И одно, и другое – не comme il faut.


И последнее – герой уж как то излишне всесторонен и многовекторно харизматичен. Автор наверно забывает, что герою 20+, а его рассуждения и расчетливость соответствуют уровню разведчика с многолетним стажем, да и уровнь познания во фьючерских и без-коллатеральных сделках поразит любого банкира.


Учитывая потенциальную аудиторию, автору наверно стоит заметить, что сегодняшняя молодежь мало чем отличается, живя хоть в России, хоть в Европе, хоть в Америке. Все это – благодаря глобализму и доступности к информации. Так что, если пишите для молодежи, то и общайтесь побольше с ней, узнайте что им интересно и что они хотели бы увидеть в вашем герое и в либретто ваших книг. Старшим поколениям тоже будет однозначно интересней. А вот сожалеть об ушедшем или о профанационных ценностях исчезнувшего «союза», лучше не стоит.

Удачи автору. Извините за описки: написано на мобильном устройстве.

Главный вывод что каждой вещи и идее свое место. И если сильно захотеть можно столько бабочек приложить, сколько потребуется, дабы добиться желаемого.

Романа Валерьевича прочитал почти всего.

могу сказать что есть произведения и более удачные.

Разве может главный герой быть трусливый дураком? При чтении становится очевидно, что дальше будет все хуже и хуже. Даже не подумаю качать продолжение.

Сюжет довольно интересен, но автор либо ставит себя выше других, либо слаб… Для чего цитаты со сносками немецкого языка в диалоге, якобы, на немецком, особенно слова муттер итд, при этом автор использует слог поосторечья, мата и нового сленга? Что он хочет этим показать? Я для всех??? Особенно неприятно его личное отношение к удалённым районам Москвы, России итд – все это он называет ебенями, и это не его сленг, а реальное отношение!!!

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

кому-то приспичило поменять большинство обстановки? Причем вплоть до штор. Н-да, странности все накапливались и накапливались… Алекс повернул голову, и от этого подушка громко зашелестела сухим сеном. От этого дремавшая рядом с кроватью женщина мгновенно встрепенулась и хлопотливо наклонилась к нему. – Как вы себя чувствуете? – Х-х-хр-ыхху-ых… – просипел Алекс и запнулся. В горле как будто шар надули. Горячий. И шершавый. Вернее, даже не просто шершавый, а вообще с шипами, которые вонзились в стенки горла. Так что слова через глотку уже не протискивались. Только какие-то невнятные звуки. – Молчите. Я вижу, вы совсем больны. С утра я пошлю за доктором. А пока вот глотните. Не волнуйтесь – это травяной настой. Меня научила делать его моя мать, и с того момента я

Audiokitob Романа Злотникова «Швейцарец» — MP3 formatida yuklab oling yoki onlayn tinglang.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
27 sentyabr 2018
Uzunlik:
11 s. 54 daqiqa 59 sek.
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:

Muallifning boshqa kitoblari

1x