Kitob davomiyligi 9 s. 51 daqiqa
2023 yil
16+
Йеллоуфейс
Kitob haqida
Лауреат Goodreads Choice Awards.
Бестселлер № 1 NEW YORK TIMES и AMAZON.
Выбор Риз Уизерспун – Reese's Book Club.
Писательницы Джун Хэйворд и Афина Лю должны были одновременно стать восходящими звездами. Но Афина – литературная сенсация, а роман Джун не продается. Ведь, кажется, никого в современном мире не интересуют истории о простых белых девушках.
Поэтому, когда Джун становится свидетелем гибели Афины в результате несчастного случая, она действует импульсивно: крадет неоконченный роман коллеги о неизвестном подвиге китайских рабочих на фронтах Первой мировой войны.
Что с того, что Джун отредактирует черновик Афины и отправит его литагенту как собственный труд? Что с того, что она позволит своему новому издателю опубликовать его под псевдонимом Джунипер Сонг и поставить на обложку этнически неоднозначную фотографию автора? Когда история заслуживает того, чтобы ее рассказали, совсем не важно, кто будет рассказчиком, не так ли?. По крайней мере, сама Джун считает именно так, а список бестселлеров New York Times это подтверждает.
Но девушка не может выйти из тени Афины, а появляющиеся улики и негативная реакция сторонников социальной справедливости грозят ей ОТМЕНОЙ. И теперь Джун предстоит узнать, как далеко она готова зайти, чтобы сохранить тайну и не лишиться всего того, чего она заслуживает по праву.
«Это отличное чтение. Криминал, сатира, ужасы, паранойя, вопросы культурной апроприации. Много неприятных моментов в социальных сетях. В общем, просто отличная история. Трудно описать, еще труднее забыть». – Стивен Кинг
«Жестокое наслаждение… вызывает привыкание». – New York Times Book Review
«Захватывающий, быстро развивающийся роман с качественным содержанием». – NPR
«Читая этот роман, я чувствовала себя участником дикой, жестокой психологической схватки на ножах с сумасшедшим клоуном. Безжалостная сатира, которая заставила меня внутренне кричать… ведь это так ужасно и смешно одновременно». – Констанс Ву, «Безумно богатые азиаты»
«Блестящая сатира, провоцирующая на размышления, захватывающая и бьющая по больному. Обязательная к прочтению история о границе между репрезентацией и эксплуатацией и о тех, кто готов переступить ее ради славы. Каждый, кто так или иначе причастен к издательскому бизнесу, должны прочесть эту книгу и посмотреть на себя в зеркало». – Вайшнави Патель, автор романа «Kaikeyi»
«Блестящая сатира, сочетающая ужас и юмор, тонкое исследование расы, наследия, идентичности и разнообразия в книгоиздательском деле, а также честный взгляд на ад, которым являются социальные сети». – Boston Globe
«Это захватывающее, шокирующее, убедительное, нелепое и чрезвычайно веселое чтение». – Paste Magazine
«Этот роман – хлесткое, язвительное чтение, которое затронуло меня до глубины души. Куанг постоянно находит новые способы разоблачения систем власти, в данном случае рассматриваются вопросы коммодификации и потребления искусства с размахом и утонченностью. ""Йеллоуфейс” действительно та еще стерва». – Оливи Блейк, автор романа «Шестерка Атласа»
«Превосходная сатира… Эту книгу нельзя пропустить». – Publishers Weekly
«Эта тревожная и захватывающая книга затрагивает острые вопросы культурной апроприации и расовой идентичности». – Library Journal
«В книге много интересного (часто с иронией) о превратностях издательского дела и эгоизме писателя. Я узнала много нового о собственной белой привилегии. Но прежде всего это смешное, увлекательное чтение о том, что делают люди, когда считают, что им все сойдет с рук». – Эрин Келли
«Этот великолепный роман использует сатиру, чтобы пролить свет на систематическую расовую дискриминацию и правду, которая часто скрывается за искаженными историями, созданными власть имущими». – Booklist
«Один из самых захватывающих романов, которые я читала за последние сто лет… Куанг смело задает вопросы о таких злободневных проблемах, как привилегии, апроприация и аутентичность, оставляя за читателями право самим решать, где провести черту». – Закия Далила Харрис
«Колючий, язвительный, умный, зловещий взгляд на привилегии белых». – Никки Мэй, автор романа «Беда»
«Острый, сатирический роман, в котором наперебой рассказывается о расизме и токенизации в издательском деле и индустрии развлечений, о тщеславии социальных сетей и о том, на что готовы пойти люди, чтобы остаться в центре внимания». – Трейси Лиен, автор книги «Все, что осталось недосказанным»
«Говорят, что нужно написать такую книгу, которую можешь написать только ты. Так вот, никто другой, кроме Куанг, не смог бы написать этот роман: блестящий и непоколебимый взгляд на белую перформативность и издательское дело. Я не преувеличиваю, когда говорю, что голос писательницы – один из самых важных в издательском деле сегодня». – Джесси К. Сутанто, автор книги «Доверьтесь Ченам»
«Мрачный сатирический триллер о жадности, правде, идентичности, искусстве и о том, кому на самом деле принадлежит история. Читать этот роман – все равно что кататься на американских горках без ремня безопасности. Я кричала всю дорогу!» – Пэн Шепард, автор книги «Картографы»
Boshqa versiyalar
Sharhlar, 21 sharhlar21
Прослушала на одном дыхании. Очень понравился сюжет ,подача материала, остроумные фразы. Особенно отмечу тембр и темп чтения Дарьи Бклоусовой просто завораживает .
Книга не понравилась. Кажется, основные идеи хорошие: зависть, дружба, лживость, влияние социальных сетей, авторское право, культура отмены. Но идея желтого расизма «выпячивается» буквально в каждой главе, часто перебивая все другие мысли.
Сюжет повествует о двух писательницах. Первая — гениальная авторка, американская китаянка, вторая — посредственная белая писательница, которая после смерти первой решает публиковать её интеллектуальное наследие под своим именем. Автор «Йеллоуфейса» — американка китайского происхождения, и этим всё объясняется. Книга написана в других социальных и политических реалиях, поэтому нашему читателю она идейно неблизка.
Интересно и динамично сюжетная линия разворачивается в самых последних главах, но этого, увы, оказалось недостаточно.
Alexandra оригинально. Откуда Вы можете знать, близка эта тема российскому читателю или нет? Вы что Господь Бог? в россии тоже есть проблемы национализма и неравенства
Книга не понравилась, с трудом дослушала до конца. в начале привлек интересный сюжетнфй поворот, а затем всё свелось к описанию подробного самокопания главной героини, писательницы в кризисе жанра. Полное поглужение в содержание около литературных соц.сетей Америки, с описанием кто и что "твитнул", разбавленное еще парочкой вялых попыток "разогреть" сюжет, но, увы, безуспешных. Не интересно.
Скучная, много повторов, затянуто. Много слов, а событий почти нет. Гг раздражала своей глупостью и нарциссизмом. Я почти сразу поняла, кто ей угрожал, но развязка вообще не отсюда и будто другой автор писал. Закрутили конец в духе экшн и боевика, что здесь абсолютно не уместно, читала с мыслями «не верю». Это совершенно НЕ бестселлер. Не тратьте своё воемя на эту книгу. Лучше на такую же тему (украденное авторство) прочитайте «Сюжет» Корелиц - в разы лучше, интереснее и качественнее
Главная героиня — противоречивый образ, на котором выстроено всё повествование. Её мотивы, слабости и неумолимое стремление к признанию вызывают одновременно сочувствие и отторжение. Куанг блестяще подчёркивает двойственность современного общества. Здесь и разоблачение токсичной культуры в издательском деле, и обнажение социальной несправедливости!
Зависть – это неотвязное сравнение себя с ней, сравнение обязательно не в свою пользу; это паника из-за того, что я пишу недостаточно хорошо или недостаточно быстро, что я сама по себе не такая, как надо, и не стану другой
У Афины было острое, как глаз сороки, чутье на страдания. Оно присутствовалово во всех ее удачных работах. Сквозь грязь фактов и мутный ил деталей она могла рассмотреть ту часть истории, которая кровоточила. Она собирала правдивые рассказы, как ракушки, полировала их и показывала, острые и сверкающие, восхищенной и ошарашенной публике.
на груди руки. – Сломала мне жизнь, выжила меня из издательства и даже не помнишь? Кусочки пазла складываются
Сквозь грязь фактов и мутный ил деталей она могла рассмотреть ту часть истории, которая кровоточила. Она собирала правдивые рассказы, как ракушки, полировала их и показывала, острые и сверкающие, восхищенной и ошарашенной публике.
Мне нужно творить. Это физическая потребность, такая же как потребность в пище или воздухе; когда все идет хорошо, это лучше, чем секс, а когда нет, я не могу получать удовольствие ни от чего другого.








