Это, скорее, не книга, а лекция – очень плотно насыщенная информацией, по большей части совершенно новой для российского читателя. Рекомендую прослушать несколько раз с остановками, записывая даваемые лектором определения в свой словарик. А ещё полезнее, как я предполагаю, – читать книги автора. Китайский менталитет во многом разительно отличается от русского и европейского, там существуют базовые понятия, которым нет соответствия в европейских языках (как в буддийской музыке есть звуки, которые невозможно записать нашими нотами), потому так сложно и интересно читать и слушать о Китае. Спасибо автору.
Kitobning davomiyligi 1 s. 20 daqiqa
2015 yil
Лекция «Китай. Понятия и ценности традиционной культуры»
Kitob haqida
Самые дальновидные из культурных и деловых людей давно устремили свои взоры на Восток. Самые дальновидные давно пытаются осмыслить и перенять сильные стороны восточных людей и учат китайский язык. Ибо очевидно, что Китай – уже одна из самых влиятельных мировых держав и при этом, еще только наращивает свою экономическую, политическую и культурную мощь. И никто не сомневается, что будущее – за Китаем.
Особая понятийная система реконструирована Б. Виногродским по текстам Конфуция, Чжуан-цзы, Лао-цзы и Книги Перемен.
Не рекомендую слушать эту лекцию людям с идеалистическими и романтическими взглядами на Китай, можете немного разочароваться в своих взглядах, а это как лишение человека веры – дело неблагодарное.
Лекция сложная. Вернее – непростая. Излагает автор интересно, с очень глубоким знанием дела, в весьма своеобразной манере. Но сам по себе материал требует внимания и сосредоточенности. Лучше прослушать 2 или 3 раза. Но и удовольствие и резкий рост знаний по теме – гарантированы.
Большое спасибо замечательному лектору! Весь материал невероятно структурен, доступен для понимания и в то же время расширяет сознание, позволяя взглянуть на обыденные вещи под новым ракурсом. Спасибо Вам, дорогой Бронислав Брониславович за Ваш труд и желание донести до слушателей плоды своих трудов.
Izoh qoldiring
Izohlar
4