Kitobning davomiyligi 8 s. 10 daqiqa
2008 yil
Study in Scarlet /Этюд в багровых тонах
Kitob haqida
Если вы изучаете английский язык или свободно на нем говорите, у вас есть замечательная возможность услышать на языке оригинала захватывающий рассказ доктора Ватсона о его первой встрече с Шерлоком Холмсом, а затем проверить свое понимание произведения, прослушав русский перевод.
Текст неадаптирован.
Английскую версию читает Joseph Samuel Bagley (Великобритания)
наверно хорошая книга. не обратил внимание что язык английский, поэтому оставлю непрослушанной. Спасибо. Книга была в подарок по промокоду из макарон:)
Алексей Я, кроме английской, есть озвучка на русском языке.
Аудиокнига сделана на 4 из 5.
Плюсы:
- Отлично слышно чтеца, никаких посторонних звуков.
- Голос чёткий, достаточно громкий, скорость чтения не быстрая, не медленная, комфортная.
- Сюжет – ну тут всё понятно, это же Артур Конан Дойль.
Минусы:
- Небольшой минус в том, что кроме голоса чтеца было бы неплохо иметь ещё какое-нибудь ненавязчивое музыкальное сопровождение, как в передаче «Модель для сборки». Здесь такого, к сожалению, нет.
- Заметно бОльший минус в чтеце – местами он чересчур эмоционально пытается передать своим голосом прямую речь героев. Получается, как правило плохо, особенно когда чтец пытается озвучить женскую речь. Сильнее всего это заметно в 2-ой части, когда рассказывается история Джона Ферье и девочки Люси.
Взял для восприятия английского на слух.
Чтеца хорошо слышно. Понимаю, конечно, не все. Но, в принципе, для моих целей подходит.
Книга является своеобразным литературным памятником, так как именно в ней впервые упомянут самый известный в мире сыщик Шерлок Холмс. Для 19го века повесть получилась очень прогрессивной. И русская и английская озвучка выполнены качественно, речь разборчивая с отмеренной порцией эмоциональности.
Речь чёткая, с выражением. Классика. Мне очень понравилось. Получил эту книгу по промокоду. Есть английская и русская версии озвучки.
Izohlar, 13 izohlar13