Podkast hali ham yozib olinmoqda
Основной контент книги Французский! На минуточку
−15%
Podkast

0+

Французский! На минуточку

muallif
Olga
5,0
2 baho
Podkast hali ham yozib olinmoqda

Podkast haqida

Французский язык шаг за шагом для начинающих! Короткие уроки на несколько минут помогут вам в легкой и доступной форме изучить французский язык. Давайте начинать говорить по-французски!

Patreon: patreon.com/frenchminute

Boosty: https://boosty.to/frenchminute

YouTube: https://www.youtube.com/@frenchminutepod

VK: vk.com/frenchminute

Telegram: t.me/frenchminute

X (Twitter): twitter.com/frenchminutepod

Instagram (Instagram, продукт компании Meta, которая признана экстремистской организацией в России): instagram.com/frenchminutepodcast

Facebook (Meta признана экстремистcкой организацией в России): facebook.com/frenchminutepod

TikTok: https://www.tiktok.com/@french_minute

Поддержать проект: https://boosty.to/frenchminute/donate

Mavjud:
362 taqdimotlar
Oxirgi yangilanish:
9 iyun 2026
Podkast nima?

Janrlar va teglar

368
9 июня 2026
(0)

Друзья! В этом эпизоде мы с вами узнаем, как сказать, что мы становимся лучше в чём-то.

Gagner en + существительное — стать более…, приобрести больше…, вырасти в…

Gagner en confiance — стать увереннее

Elle gagne en confiance — Она становится увереннее

Gagner en expérience — набраться опыта

Avec ce travail, il gagne en expérience — Благодаря этой работе он набирается опыта

Gagner en popularité — становиться популярнее

Cette série gagne en popularité — Этот сериал становится всё популярнее

Gagner en qualité — стать качественнее

Le service a gagné en qualité — Сервис стал качественнее


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

367
2 июня 2026
(0)

Друзья! В этом выпуске мы с вами подробнее обсудим уже известный нам глагол "gagner".

Gagner — выигрывать, побеждать; зарабатывать

Je pense qu’il va gagner — Я думаю, что он выиграет

Combien tu gagnes par mois ? — Сколько ты зарабатываешь в месяц?

Gagner du temps — выиграть / сэкономить время

Je vais prendre un taxi pour gagner du temps — Я возьму такси, чтобы сэкономить время

Gagner le respect — заслужить уважение

Il a gagné le respect de ses collègues — Он заслужил уважение своих коллег


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

366
26 мая 2026
(0)

Друзья! Давайте поговорим о зарплате на французском.

Salaire (m) — зарплата

Je cherche un travail avec un bon salaire — Я ищу работу с хорошей зарплатой

Elle n’est pas satisfaite de son salaire — Она недовольна своей зарплатой

SMIC — минимальная зарплата / МРОТ во Франции

Il gagne le SMIC — Он получает минимальную зарплату

Beaucoup d’étudiants travaillent au SMIC — Многие студенты работают за минимальную зарплату


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

365
19 мая 2026
(0)

Друзья! В этом выпуске мы с вами научимся говорить об уровне жизни.

Train de vie – образ жизни, уровень жизни

Il a un train de vie très confortable – У него очень комфортный уровень жизни

Elle mène un train de vie luxueux – Она ведёт роскошный образ жизни

Ton train de vie ne correspond pas à ton salaire – Твой уровень жизни не соответствует твоей зарплате

Ils ne veulent pas changer leur train de vie – Они не хотят менять свой образ жизни


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

364
12 мая 2026
(0)

Друзья! В этом выпуске мы с вами узнаем, как рассказать о своём образе жизни на французском.


Mode (m) de vie (f) — образ жизни

J’ai un mode de vie sain — У меня здоровый образ жизни

Il veut améliorer son mode de vie — Он хочет улучшить свой образ жизни

Elle a un mode de vie très actif — У неё очень активный образ жизни

Le sport fait partie de mon mode de vie — Спорт является частью моего образа жизни


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

363
5 мая 2026
(0)

Друзья! В этом выпуске мы с вами поговорим о шутках на французском.


Blague (f) – шутка

C’est une blague ? – Это шутка?

Ne prends pas cette blague au sérieux – Не воспринимай эту шутку всерьёз

Sans blague – серьёзно, без шуток

Il parle cinq langues ? Sans blague ? – Он говорит на пяти языках? Серьёзно?

Elle a couru un marathon ? Sans blague ? – Она пробежала марафон? Серьёзно?

Blaguer – шутить

J’aime blaguer avec mes amis – Я люблю шутить с моими друзьями

Arrête de blaguer et travaille un peu – Прекращай шутить и поработай немного


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

362
362: Юмор
05 daqiqa
28 апреля 2026
(0)

Друзья! Давайте поговорим о юморе по-французски!

Humour (m) – юмор

J’aime ton humour – Мне нравится твой юмор

Elle a un humour très subtil – У неё очень тонкий юмор

Ils ont un bon sens de l’humour – У них хорошее чувство юмора

Il fait de l’humour pour détendre l’atmosphère – Он шутит, чтобы разрядить обстановку

Prends ça avec humour – Воспринимай это с юмором


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

361
21 апреля 2026
(0)

Друзья! В этом выпуске мы с вами поговорим о нашем настроении.

Humeur (f) – настроение

Être de bonne humeur – быть в хорошем настроении

Ce matin, je suis de bonne humeur – Сегодня утром я в хорошем настроении

Être de mauvaise humeur – быть в плохом настроении

Il est de mauvaise humeur après le travail – Он в плохом настроении после работы

Être d’humeur de chien – быть в ужасном настроении

Il est d’humeur de chien aujourd’hui – Он в ужасном настроении сегодня

Être d’humeur à (+ инфинитив) – быть в настроении (сделать что-то)

Je ne suis pas d’humeur à plaisanter – Я не в настроении шутить


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

360
14 апреля 2026
(0)

Друзья! Давайте проведём небольшой экзамен и проверим, что мы с вами уже выучили. Всем удачи!

Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

359
7 апреля 2026
(0)

Друзья! В этом выпуске мы с вами научимся бросать и принимать вызов по-французски!

Défi (m) - вызов

C’est un vrai défi – Это настоящий вызов

Lancer un défi – бросить вызов

Tu veux lancer un défi ? – Ты хочешь бросить вызов?

Elle lance un défi à ses collègues – Она бросает вызов своим коллегам

Relever un défi – принять вызов

Je peux relever ce défi – Я могу принять этот вызов

Il relève un défi difficile – Он принимает сложный вызов


Все ссылки тут: https://taplink.cc/frenchminute

Music: https://www.purple-planet.com

Barcha sharhlarni ko'rish

Очень нравится этот подкаст! Мне его пососветовала девочка, которая живет в Париже. Было сложно с французским, а тут все так подробно и очень доступным языком.

Оля, спасибо вам ❤️merci, короче

Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
Yosh cheklamasi:
0+
Mavjud:
362 taqdimotlar
Litresda chiqarilgan sana:
02 iyul 2025
Noshir:
Olga
Mualliflik huquqi egasi:
Автор