Книга шикарная. Перевод, правда, какой-то корявый. Некоторые страницы перечитывала несколько раз, чтобы понять перевод. Но к прочтению советую. Столько хитросплетений, коварства, гордыни, людям нужно читать такие книги и делать выводы. Это реально классника, которую должен прочитать каждый.
Hajm 90 sahifalar
1608 yil
Король Лир
Kitob haqida
«Рычите вволю! Плюй, огонь! Лей, дождь!
Ни гром, ни дождь – не дочери мои:
В жестокости я их не упрекну;
Им царства не давал, детьми не звал, –
Повиноваться не должны. Валяйте ж
Ужасную потеху! Вот стою я:
Больной, несчастный, пре́зренный старик,
Но вы, прислужники и подлипалы
У дочерей-злодеек, с ними вместе
С небес разите голову седую
И старую, как эта. О, о срам!..»
перевод очень странный. часть стихами, часть прозой. такого раньше не видела.
в целом, это мировая и неувядающая классика. всем советую к прочтению.
Ольга Рыбакова Уж как написал Шекспир)
Читайте классику! Такие произведения не только учат смотреть под другим углом на жизнь, но и на самого себя. А еще четно понимаешь беспомощность современного нашего кино по части сценариев.
Трагичная история короля и его семьи. Конечно, посмотреть спектакль и прочитать произведение – это разные вещи. Но мне понравилось и то, и другое.
Очень печальная и поучительная история. Как часто льстицы лешают ума, людей находящихся у власти. Это зачастую приносит беду подданным, всему народу. Как начали кого превозносить как неимеющему замену беда ему и всем над кем он имеет власть.
Izoh qoldiring
Лир Ты хочешь назвать меня шутом, дружок? Шут Да ведь все другие свои титулы ты отдал; а с этим – родился.
Но боги справедливы, – и пороки Нам служат и орудьем наказанья: Отец за грязное твое зачатье Глазами поплатился.
Заплечник, руки прочь! Они в крови. Зачем стегаешь девку? Сам подставься. Сам хочешь от нее, за что сечешь. Мошенника повесил ростовщик. Через лохмотья малый грех заметен, Под шубой – скрыто все. Позолоти порок – И сломится оружье строгих судей;
Скажите, дочери: как мы любимы? Чтобы щедрее доброта открылась В ответ любви природной.
Удивительная уловка блудливого человека – сваливать ответственность за свои козлиные склонности на звезды
Izohlar
13