Hajm 13 sahifalar
1825 yil
Рассказ о калифе аисте
Kitob haqida
«Однажды в прекрасное послеобеденное время багдадский калиф Хасид уютно сидел на своем диване. Он немного поспал, потому что был жаркий день, и теперь, после своего короткого сна, имел очень веселый вид. Он курил из длинной трубки розового дерева, отпивал иногда немного кофе, который наливал ему раб, и всякий раз, когда кофе казался ему вкусным, весело поглаживал себе бороду. Словом, по калифу видно было, что ему очень приятно. В этот час очень хорошо можно было говорить с ним, потому что он был всегда очень милостив и снисходителен; поэтому и его великий визирь Мансор ежедневно посещал его в это время. В это послеобеденное время он тоже пришел, но против обыкновения имел очень задумчивый вид…»
Забыть волшебные слова после смеха – это как внушение от волшебника. На самом деле, слова не забылись бы, наверное, если бы волшебник не сказал, что такое возможно.
Выделилась комичность по поводу того, кто же возьмёт сову себе в жены)
Добрая и светлая сказка, где справедливость торжествует. Гауф, несмотря на свой возраст, хорошо разбирался в людях. А какая черта им всегда присуща? Любопытство.
И хотя в сказке любопытство привело к положительному финалу, следует остерегаться этого чувства, не давать ему владеть собой. Слава богу, на пути попалась сова! Забавно, как калиф долго «ломается» в споре с визирем о женитьбе на сове. На кону спасение, а ему, понимаешь, жена в виде совы «не канает». Хотя сам в виде аиста был далеко не красавец. А я бы на его месте не сомневался, поскольку люблю сов. Несмотря на такую простую мораль сказки, я бы на месте калифа и визиря тоже не удержался бы от «вознюхивания» порошка. Я бы крикнул «Мутабор!» и превратился в птицу. Уж очень хочется понаблюдать на нашу родную Землю с высоты птичьего полёта. Однако я не допустил бы ошибки и предложил бы превращаться по очереди. Наконец, я бы просто записал волшебное слово на бумаге. И всё же частенько любопытство настолько одолевает, что трезвая мысля приходит опосля…
это книга просто супер , потому что так ка калиф превращается в аиста .Я сейчас в школе читаю английскую версию, но я в английском нечего не понимаю.
хорошо но очень очень длинная вообще мне она очень очень очень очень очень понравилась спасибо большое вам автор!!!!всем советую эту книгу ! автор вы супер вы класс книга супер книга класс
Izohlar, 4 izohlar4