Hajm 374 sahifalar
2012 yil
Дао Дэ Цзин на каждый день
Kitob haqida
Дао Дэ Цзин («Живая практика Великого Пути») – всемирно известный памятник китайской литературы, созданный 25 веков назад ученым-отшельником Лао-цзы, которого Л.Н.Толстой считал одним из величайших мудрецов. Сегодня наиболее известным комментатором и учителем мудрости Дао является доктор философии Уэйн Дайер, автор международных бестселлеров, посвященных духовному саморазвитию. В это подарочное издание вошли самые значительные цитаты из Дао Дэ Цзин, отобранные Уэйном Дайером для того, чтобы каждый мог непосредственно усвоить великую и неувядающую мудрость, способную кардинально изменить жизнь любого человека.
Впервые я познакомился с Дао Дэ Цзин больше 20 лет назад, это был другой перевод. И хотя с тех пор я перечитывал книгу много раз, вариант Уэйна Дайера мне понравился. Книга поднимает настроение, помогает начать думать о важных вещах.
Вообще, Дао Дэ Цзин – книга особенная. Она для тех, кто любит думать. Она направлена на раскрытие внутреннего видения человека и понимание законов жизни.
В этой книге очень хороший перевод – качественный, легко читается. На высоком уровне эстетическая составляющая: очень красивые страницы, текст на них смотрится волшебно. Как будто попадаешь в какую-то сказочную страну. Создается очень хорошее внутреннее состояние – спокойное, уравновешенное. Можно сказать, что это хорошая защита от стрессов в нашем быстро меняющемся мире.
Огромное спасибо Уэйну Дайеру за за его творение.
Покупаю «Дао Дэ Цзин» во всех оформлениях и новых переводах. Это уже наверное хобби…))) Из категории вечных книг! Очень хороший перевод. Даже то, что дан не классический перевод трактата, а изложение в виде цитат, является необычной особенностью, а не недостатком книги. Каждая страничка воспринимается как коан цзэн, достойный отдельного размышления. А какое оформление! Оно просто великолепно!
Очень понравилось оформление книги, ее цветовая гамма, позитивность высказываний. Но, если б я знала, что в книге только одни цитаты, я б ее не купила.
Книга прекрасно оформлена, очень хороший перевод, что для афористичных мыслей принципиально. Хочется купить бумажный вариант. А что до содержания – оно заставляет думать о главном, а не суетном
Izohlar, 4 izohlar4