«Ход королевы» kitobiga sharhlar

«Ход королевы» примерно на 70% состоит из описания шахматных партий, и это невероятно увлекательно – даже, а может и особенно для людей типа меня, которые в шахматы играть не умеют. За партиями, которые играет Бет, следишь с помощью глаголов – вот она атакует, вот соперник её теснит, и этого в принципе вполне достаточно, чтобы считывать эмоциональное напряжение героини и всей ситуации. Полное ощущение экшена – побольше, чем в иной погоне или битвы на мечах. Кто бы мне сказал, что книжку про шахматы можно читать взахлеб до четырех утра – сама бы не поверила.


Про СССР здесь интересно – хоть русские соперники Бет и выдуманные, помогают им реальные чемпионы, скажем, в какой-то момент мы встречаем Таля и Петросяна. И вообще СССР 60-х вышел у автора страной, беззаветно влюбленной в шахматы – что, во-первых, неожиданно, всё-таки на дворе холодная война, а во-вторых, как-то даже симпатично. Я понятия не имею, было ли так тогда на самом деле, но помню, что в моем детстве шахматные турниры транслировали по телевидению, а имена чемпионов были известны всем. Такой полузабытый нами кусок прошлого, в котором – разнообразия ради – всё было хорошо.

Это просто невероятная книга… читала взахлёб, до красных глаз, с небольшими перерывами на сон, а во сне были шахматы. Круто то, что главная героиня не идеальная: она сломана (но на сломлена) и победы ей не помогают быть счастливой, потому что одиночество шахматами не вылечить.. она отчаянно ищет простого человеческого тепла.. очень было бы интересно узнать, как сложилась бы ее взрослая жизнь… советую читать всем, дала тем кто в шахматах никак)) я – никак)

Сама по себе книга не очень видная, больше сфокусированная на внутренних переживаниях. Но на пару с фильмом – отлично. Фильм даёт яркую картинку и оживляет книгу, а книга рассказывает о внутренних метаниях героини, которые не видны на экране. В книге она оказывается вовсе не такой машиной для убийства, какой кажется в сериале.


Интересно сравнивать книгу и решения сценаристов. Какие-то места они взяли из книги дословно, скажем, диалог с братьями при регистрации на чемпионат Кентукки, какие-то переделали. Больше всего из того, что сделали сценаристы, мне понравилось смягчение отношений с приёмной матерью. В книге Бет пожестче будет.


Перевод хорош, за единственным исключением. Переводчица недоперевела шахматную терминологию. Королева стала ферзём, епископ – слоном, но то тут, то там в книге всплывают то «четвёртое поле короля», то «пятое поле ферзевой ладьи». В нашей стране никогда не использовалась описательная нотация, только алгебраическая. Поэтому названия полей, по-хорошему, стоило при переводе переобозначить: «четвёртое поле короля», например, это е4.

Н П с терминологией почти порядок, у нас шахматные фигуры именно так называют: ферзь, слон. А вот с нотацией переводчики намудрили, хотя знакомому с шахматной доской можно было просто, например е2-е4, хотя мне всё понятно.

Книга очень увлекательная. Не смотря на обилие шахматных терминов, читается легко. Вообще, знание шахмат необязательно, мне кажется, даже лучше читать книгу, в них не разбираясь. Тогда все эти «отказанные гамбиты» и «сицилианские защиты» превращаются в магические заклинания, а книга читается как фентези-роман про избранную жевочку (не хуже Гарри Поттера или Vita Nostra).

С другой стороны, сюжет у книги все-таки предсказуемый.

Бет постепенно продвигается вперед, играя со все более сильными шахматистами, хотя не всех ей удается обыграть с первого раза. Но в самом конце автор, конечно, не оставит ее побежденной.

Я не раз ловила себя на мысли, что было бы интереснее прочитать историю не столь одаренного шахматиста – такого, как Белтик, например. В общем, историю человека. который добился каких-то заметных успехов, но затем уперся в свой потолок. В этом было бы больше драматизма.

Хорошая книга, затягивает, трудно оторваться от участия в судьбе девочки, которая обретает смысл жизни и счастье бытия только в шахматах. Почитайте, не пожалеете.

Это тот самый удивительный случай, когда читатель получил фильм, сделанный практически точь-в-точь по книге. Да ещё и не просто фильм, а сериал – целых 7 часов удовольствия! Потрясающе, что удалось снять действительно максимально близкий к оригиналу фильм, отклонившись лишь в нескольких моментах повествования


(Осторожно – далее спойлеры!).


Например, из затянувшегося запоя и беспросветности Бет выходит практически самостоятельно – она нашла Джоллин, позвонив в приют (меня удивило, что мистер Шейбл ещё был жив и ей в голову не пришло приехать или отправить ему те самые 10 баксов!). А в сериальной версии именно подруга вытаскивает её из текущего состояния, да ещё и деньги для поездки в Москву на турнир ссужает. Также понравилось, что в конце было немного сказано о дальнейших планах Элизабет на жизнь.


Мне понравились и книга и сериал, они органично дополняют друг друга, создавая цельную картину в голове. Сериал более широко освещает детские годы Бет Хармон, которые она провела в приюте для сирот, на что в книге отводят всего две главы. Книга же даёт более глубокое и правильное понимание внутреннего мир гениальной шахматистки, мотивация некоторых её поступков становится понятнее, другие же, совершаемые актрисой с загадочно-непроницаемым лицом предстают перед нами по-новому, когда мы узнаём что именно думала в этот момент героиня. Прочитавший книгу человек обладает большими знаниями о внутреннем мире героини, о её мыслях, страхах, надеждах и желаниях, нежели просто зритель, который провёл семь (весьма упоительных!) часов перед экраном.


Лично мне было интересно узнать мысли Элизабет по поводу её удочерения и приёмных родителей, я подтвердила свою догадку про её отношение к миссис Уитни – приёмной матери Бет – и насчёт ряда других эпизодов. Её тяга к Таунсу, отношения с Белтиком и Бенни Уотсом (все три персонажа прекрасно сыграны актёрами в сериале) раскрываются и дополняются, так что теперь на них можно взглянуть под другим углом. Также, в отличие от фильма, в книге нет ощущения, которое стало всё чаще возникать ближе к завершению фильма, будто Элизабет ничего не может как шахматист без транквилизаторов.


Также понравилось, что изобилие описаний шахматных партий, абсолютно не утяжеляет и не замедляет чтение, хотя было опасение, что мне, как человеку, знакомому с шахматами не очень близко, книга могла даться нелегко. Однако в повествование настолько органично вплетены все эти ходы «на пятую клетку ферзевого слона», что это не мешает восприятию истории. Играй я в шахматы всерьёз, то наверняка поставила бы рядом доску и стала разбирать ходы, но, примерно представляя себе расположение фигур, я успокаивалась и не заостряла внимание на «виртуальной доске» в моём воображении, а могла сосредоточиться на происходящих в книге событиях. При этом было очень увлекательно следить за партиями и я с напряжением ждала развязки некоторых из них, хотя уже смотрела сериал и знала чем всё закончится.


Мне понравился образ Москвы и россиян, которые представил в книге Уолтер Тевис. Когда Элизабет (Елизавета) Хармон летит в Москву, её искренне и тепло приветствует стюардесса, наши граждане – фанаты шахмат – поддерживают и аплодируют ей, старички-шахматисты улыбаются и чествуют как свою, радуясь встрече и возможности сыграть. На мой взгляд, завершающая сцена прекрасна, а соединяясь с моментом из фильма создаёт идеальное завершение истории. Единственное, что я бы поменяла – в фильме Бет приходит туда перед отлётом, когда её торопят и т.д., в книге же такого рода спешка не давлеет над происходящим и всё воспринимается размеренно, правильно, естественно.


Итак, подводя итоги, могу смело ставить 5 звёзд как книге, так и фильму. Также отмечу прекрасный стиль и слог автора, вместе с работой наших переводчиков – именно это напоминало мне, что книга далеко не нова – она была написана ещё в 1983 году. Раньше я никогда о ней не слышала, но очень рада, что она случилась в моей жизни.

Прочитал книгу, сериал не смотрел и пока не буду, хочу насладиться «послевкусием». Начал смотреть отзывы и решил написать и свои соображения. Поразило. что я не встретил отзыва созвучного моим впечатлениям. Большинство пишет про шахматы, как таковые, затем, про «сиротку», про патриархальность мира и т.д. Предлагаются даже другие главные герои: «Я не раз ловила себя на мысли, что было бы интереснее прочитать историю не столь одаренного шахматиста – такого, как Белтик, например. В общем, историю человека. который добился каких-то заметных успехов, но затем уперся в свой потолок. В этом было бы больше драматизма.» На мой взгляд, книга совсем о другом: о хрупкости окружающего нас мира; прежде всего, живого мира и самого человека. Мне кажется, с такой позиции, книга просто играет всеми красками: и литературными; и художественными; и человеческими. Великолепная книга, но в ней есть ловушка (как без неё, ведь она про шахматы). Основа сюжета: как стать не просто ещё одной биологической особью отряда приматов, а Человеком в условиях, когда обстоятельства не предоставляют тебе условий нормальной социализации и развития, при том, что у тебя ещё и дар, наличие которого, только усугубляет сложности жизненного становления.

Сумасшедшая книга! Супер! Очень напряжённая! Так и есть, шахматы очень сложный вид спорта и требует не только специальной умственной теоретической Подготовки, но и физическую форму, волю к победе, выдержку. А тут одна, сирота из приюта, без тренеров, без штаба, самоучка! Девушка! в мире мужчин! гроссмейстеров! чемпионов! Невероятно, что автор смог так увлекательно написать про такую «скучную» и мало кому понятную игру, как шахматы! А ведь это гениальная, бесконечная игра интеллектов, которая происходит мысленно, в воображении, на 20 ходов вперёд, никому и не видна, и мало кому понятна! Потрясающая книга!

Мизантропам и любителям шахмат должно понравиться. И феминисткам..)

Аннотация к книге дурацкая, не советую на неё ориентироваться.

История затягивает, я прочла за день, и, что радует, послевкусие приятное. Достойная книга.

В тексте довольно много шахматных терминов, подробное описание партий, конечно, не полная запись, но человеку не в теме, скорее всего, будет скучно.

Это моя третья книга Уолтера Тевиса, интересный писатель, хотелось бы продолжить знакомство с ним, но с переводами, судя по всему, пока туговато. Будем ждать.

ДарьяДарья, лично мне сериал больше понравился. Начала с книги, закончила видеопросмотром.

Шикарная книга! Даже человеку, совершенно далёкому от шахмат, читать одно удовольствие. Интересен внутренний мир Бет, интересны описания шахматных партий. Причём написано так, что действительно ощущаешь динамику игры, напряжение мысли героев.

Поймала себя на мысли, что, по идее, нужно болеть за «своих» (русских), но так жаждала победы Бет! :-)

Ну ю, и напоследок, для тех, кто смотрел сериал. Книга и сериал – два художественных произведения, каждое из которых одинаково хорошо. И смотреть приятно, и читать приятно.

Советую к прочтению, однозначно.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
54 197,39 s`om