Kitobdan sitatalar «Китайский язык. Полный курс перевода»

2.Письменно переведите следующие словосочетания, используя эквиваленты из текста; подготовьтесь к переводу на слух. Современное международное положение; лейтмотив современной эпохи; тенденция к многополюсности; в политической и экономической областях; переживать важный и глубокий этап перестройки; небывалое оживление; благоприятствовать миру, стабильности и процветанию во всем мире; стать главным течением эпохи; в течение довольно длительного времени; стремиться к достижению хорошей мирной международной обстановки; мышление в духе холодной войны; политика гегемонизма и грубой силы; по-прежнему быть главным источником; укрепление военных союзов; несправедливый и нерациональный старый международный экономический порядок; разрыв между бедными и богатыми; национальные, религиозные и территориальные факторы; то подниматься, то опускаться.
Boshqa iqtiboslar
Sotuvda yo'q
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
20 iyun 2015
Yozilgan sana:
2012
Hajm:
196 Sahifa 28 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-905971-13-6
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi