не читал раньше,теперь стыдно.Стыдно,что раньше не прочитал эту удивительную,сказочно,волшебно увлекательную очень ценную книгу.Она похожа,и совсем (как то по Русски) выделяется на фоне мировой лучшей литературы подобного жанра.Обязательно перечитаю уже с картой приморья на столе
Hajm 420 sahifalar
1921 yil
По Уссурийскому краю
Kitob haqida
«Настоящий труд, предлагаемый мной читателям, есть популярный обзор путешествия, предпринятого мной в горную область Сихотэ-Алинь в 1906 году. Он заключает в себе географическое описание пройденных маршрутов и путевой дневник.
В моей книге читатель найдет картины из природы страны и ее населения. Многое из этого уже в прошлом и приобрело интерес исторический».
Janrlar va teglar
Арсеньев написал две повести о своих странствиях по Уссурийскому краю, и читать их, конечно, лучше вместе, ведь они объединены общим героем – гольдом, охотником Дерсу Узала. Собственно, если бы не он, книги бы не состоялось – была бы лишь пестрая череда довольно однообразных эпизодов, дотошных описаний природы, этнографических заметок и так далее – обыкновенным путевым дневником путешественника. В первой повести мы знакомимся с Дерсу, он становится нашим другом, и нам уже грустно с ним расставаться; но впереди еще вторая повесть, а там... Там многое еще случится.
Великолепное произведение, написанное в духе таежных приключений, неподражаемого ежедневного героизма и реализации высших человеческих сил. Читать всем! И хорошо бы включить в школьную программу.
Я как городской житель люблю истории про природу, животных, историю... но тут Виктор Арсеньев меня чуть не усыпил. Ни в коем случае не говорю, что книга плохая, просто такой объем текста (а я еще и по дурости в аудиоформате начала слушать) с тучей мельчайших подробностей про ту же природу и животных немного утомляет. Вот ты бредешь с главным героем по следу диковинного зверя, на минутку зазевалась, а там уже и декорации полностью сменились. В общем, повествование показалось мне слишком уж детальным и одновременно скачущим. Зато душа человека, а тем более человека разной веры, национальности, места проживания, культуры — все это видно очень хорошо. Именно эти моменты и понравились, но вряд ли буду когда-либо снова пытаться перечитать.
Не ожидал я, что мне понравится книга буквально целиком состоящая из описания природы и животных, так как у Толкиена или Толстова мне такие описания всегда казались скучными и затянутыми. Но Арсеньев невероятным образом смог сделать это настолько красиво, с любовью, богатым языком, познавательно и с духом приключений, что читать книгу было совершенно не скучно. Наоборот, книга способствует тому, чтоб читатель ощутил себя частью экспедиции.
Помимо описания природы конечно же интересно читать про Дерсу, разные ситуации в которые попадают участники экспедиции, а так же встречающихся людей. Приличное количество слов, названий которые я не знал и в процессе чтения находил их в поисковике, что конечно же плюс для книги, так как это и интересно и познавательно.
Izoh qoldiring
Меня поразило, что Дерсу кабанов называет «людьми». Я спросил его об этом.
— Его всё равно люди, — подтвердил он, — только рубашка другой. Обмани понимай, сердись понимай, кругом понимай! Всё равно люди…
Наш гость был из молчаливых. Наконец Олентьев не выдержал и спросил пришельца прямо:
— Ты кто будешь?
— Моя гольд, — ответил он коротко.
— Ты, должно быть, охотник? — спросили его опять.
— Да, — отвечал он. — Моя постоянно охота ходи, другой работы нету, рыба лови понимай тоже нету, только один охота понимай.
— А где ты живёшь? — продолжал допрашивать его Олентьев.
— Моя дома нету. Моя постоянно сопка живи. Огонь клади, палатка делай — спи. Постоянно охота ходи, как дома живи?
Странно устроен человеческий мозг. Из впечатлений целого дня, из множества разнородных явлений и тысячи предметов, которые всюду попадаются на глаза, что-нибудь одно, часто даже не главное, а случайное, второстепенное, запоминается сильнее, чем всё остальное! Некоторые места, где у меня не было никаких приключений, я помню гораздо лучше, чем те, где что-нибудь случилось.
— Значит, и у вас в тайге есть китайцы? — спросили его казаки.
— Где их нет? — ответил старовер. — В тайге насквозь китайцы. Куда только ни пойдёшь, везде их найдёшь.
В одном месте лежало срубленное топором дерево. Дерсу подошёл, осмотрел его и сказал:
— Весной рубили; два люди работали: один люди высокий — его топор тупой, другой люди маленький — его топор острый.
Для этого удивительного человека не существовало тайн. Как ясновидящий, он знал всё, что здесь происходило. Тогда я решил быть внимательнее и попытаться самому разобраться в следах. Вскоре я увидел ещё один порубленный пень. Кругом валялось множество щепок, пропитанных смолой. Я понял, что кто-то добывал растопку. Ну, а дальше? А дальше я ничего не мог придумать.
Izohlar
24