«Языковой вкус эпохи» kitobiga sharhlar, 2 izohlar

Книга чрезвычайно увлекательная и поучительная. Полезно её прочесть не только лингвистам, учителям школы, но и функционерам-политикам, которые, к сожалению, не всегда задумываются о культуре своего народа и её языка.

Книга начинается с сожалений:

Сожаление, почему люди сейчас обращаются к друг другу по имени (влияние Запада!), а не по имени-отчеству, как это принято (!) в русском языке.

Сожаление о возвращении исторических названий московским улицам и городам России и бывших советских республик.

Все это подается как конъюнктурная вкусовщина, разрушающая советскую традицию канонического языкознания и лингвистического пуританства. С одной стороны, и новые веяния хочется приветствовать, а с другой – жмет в одном месте и подгорает. Душная, реакционная книга о наболевшем, когда нужно придраться тогда, когда уже не к чему придраться: «Телевизионная программа 2×2 использует на месте привычного „международные известия“ сочетание „мировые новости“ – ай-ай-ай! И далее все в таком духе…

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
18 mart 2016
Yozilgan sana:
1999
Hajm:
330 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-86547-810-2
Mualliflik huquqi egasi:
Златоуст
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 4,5, 8 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 3 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,5, 4 ta baholash asosida