Не понравилось.
В самом начале автор разогнала сердце героини так, чтобы оно стучало до боли в груди. И понеслись перлы и перловки. Нет, не думаю, что только роль переводчика в этом. Сам сюжет неплох, но мне совершенно скучно было следить за его развитием. Мало динамики при такой истории с похищениями, домогательствами, некоторыми пороками и прочими авторскими находками. Не понравилась героиня. То она предстает заботливой сестрой и дочерью, вроде бы разумная дамочка, но в тоже время постоянно вляпывается в истории из-за своего легкомыслия или дурости. По идее, она относится к девицам, вышедшим из возраста завидных невест, тем более, что и богатством не привлекает. Но автор сделала её настолько обаятельной, что мужики всех возрастов кучами бегают за ней.
Фишка с русским князем Иваном с польской фамилией, похожим на жабу, у которого глаза то серые, то белесые, то цвета грязи – просто «находка». Ну кто может быть ещё богаче, мерзопакостнее и страшнее, чем диппредставитель этой жуткой России, да ещё с корявым английским языком…
Понравилась мать героя. Сам герой с его поползновениями к героине и отталкиваниями показался несколько странным и непоследовательным для человека его профессии и воспитания. Но всё-таки гораздо интереснее героини.
Добросовестно дочитывала, но надо было бросить после тахикардии героини и не мучиться.
Izohlar
1