Полезная книга. Но не без недостатков. Такая книга не должна представлять из себя фрагмент справочника английской грамматики. Такая книга должна дать читателю больше, чем дает справочник. Должно быть больше примеров предложений, показывающих употребление рассматриваемых слов, с развернутыми переводами, подробными толкованиями. Как, например, в этом случае:
" Если требуется выделить конкретного человека, например, из двух с одинаковыми именами, то имя или фамилия употребляется с определённым артиклем...
Если говорящий подчёркивает, что знает лишь имя, а сам человек ему неизвестен, то употребляют неопределённый артикль в значении некий, какой-то."
К сожалению, есть и ошибки. Так утверждается, что "некоторые существительные, которые воспринимаются прежде всего, как неисчисляемые, могут употребляться как исчисляемые, приобретая при этом новое значение". Но, существительное, приобретающее новое значение - это новое слово, имеющее новые правила употребления. И эту идею надо усилить, иллюстрировать, опять таки, пояснениями и примерами, чтобы изучающий английский язык человек не удивлялся, почему, к примеру, вроде бы прилагательное a sweet используется в предложении с артиклем.
Izohlar
1