Kitobni o'qish: «Перезагрузка»

Shrift:

День первый

1. Я смотрю в окно и кое-что вспоминаю

Из окна мансарды я смотрела на Энск, утонувший в зелени. Конечно, триста квадратов – это совсем не мансарда, но уж так повелось, что верхний этаж старинного дома, принадлежащего до революции губернатору Закревскому, которому я довожусь правнучкой, всегда называли именно так.

Все началось с письма, которое я однажды получила. Не электронного, как можно было бы подумать, а в настоящем бумажном конверте. На мгновение я, Нина, почти пенсионерка, почти блондинка, дама приятной полноты, имеющая на тот момент все проблемы и все радости незамужней женщины, превратилась в гипсовую девушку с веслом – такова моя всегдашняя реакция на опасные, сомнительные или непредсказуемые ситуации, в которые я имею свойство вечно влипать. Почему девушка с веслом? Потому что стою, как парковая скульптура, не в силах произнести ни слова или сбежать. Преодолев свою окаменелость, я прочитала письмо. Его отправила моя двоюродная бабушка, с трудом разыскавшая меня на просторах бывшего СССР. Родственников у меня, кроме взрослого сына, давно живущего своей жизнью на другом континенте, нет, поэтому я рванула в Сибирь, в город Энск – повидать старушку. День моего приезда туда стал точкой отсчета новой жизни.

Луиза Закревская, та самая сестра моей бабушки, умерла, оставив мне не только квартиру и немаленькие сбережения, но и свою колдовскую силу, которую до меня тридцать поколений магов передавали друг другу, как эстафетную палочку, в течение двух с лишним тысяч лет. С тех пор я читаю мысли (буквально – то есть вижу буквы над головой думающего объекта), подержав в руке вещь, знаю, что в данный момент делает ее владелец, общаюсь с домовыми, могу дать в ухо с трех метров, ну, и еще кое-что умею, а два моих путешествия в 1909 год, где я разгуливала в теле моей – тогда еще совсем юной – прабабушки, позволили найти убийцу ее жениха и пролить свет на некоторые семейные тайны.

Но самое удивительное, что со мной случилось в Энске, я встретила Гр-р, лучшего мужчину на свете, и без всякого колдовства – простая баба, и точка – вышла за него замуж, как только получила предложение руки и сердца. Все сказочные истории кончаются свадьбой, но так как моя история – чистая правда, у нас с Гр-р все только начинается. Осталось сказать, почему такое странное имя – Гр-р.

Гр-р – это Григорий Романович Громов, мужчина большой и решительный, по профессии – детектив, владелец адвокатско-детективного бюро «Гром». Любит петь старинные романсы, аккомпанируя себе на фортепиано, при этом его «р» звучит особенно раскатисто. Одним словом, Гр-р…

Мансарда так мансарда, не будем нарушать традицию. После того как убрали стены, делившие «мансарду» на двадцать пеналов, а Гр-р взял на себя функции супервайзера, снабженца, надсмотрщика и ОТК, я получила студию мечты – с десятиметровым стеллажом, куда поместились все мои книги, и с подиумом для рояля – инструмент достался мне по наследству вместе с квадратными метрами. Еще в мансарде появился камин – второй в моем доме (первый – в гостиной, этажом ниже). Перед камином красуется шкура тигра. Шкуру я привезла в подарок Гр-р из одной азиатской страны, откуда я родом. Я ездила туда завершать свои дела перед тем, как окончательно осесть в Энске, и одним из таких дел была отправка контейнера с вещами – книги, мольберт и куча скарба, который накапливается у каждого нормального человека в течение жизни. А еще предстояло позаботиться о Перепетуе – старинной кукле, ростом с пятилетнюю девочку, ей требовался специальный ящик для транспортировки. Перепетуя почти сто лет хранила секрет: внутри нее, в опилках, был спрятан огромный синий бриллиант – ужасно редкий и ценный. Мои паранормальные способности помогли выяснить, что бриллиант принадлежит Володе Шпинделю – другу Гр-р, владельцу ресторана и, как оказалось, моему дальнему родственнику, который – для такого решения были причины – не захотел единолично владеть камнем. Мы продали бриллиант австрийскому аукционному дому «Доротеум» и поделили пополам вырученные деньги. Возможно, и продешевили, как считал Гр-р, но я была на сто процентов уверена, что камень никому не принесет счастья – за ним, я это видела, тянулся кровавый след, и избавиться от бриллианта следовало как можно быстрее.

Громов и Шпиндель дружат с песочницы, то есть всю жизнь, но однажды мужская дружба чуть было не рухнула. Причина, конечно, была в женщине: любовница Гр-р ушла к Шпинделю, и только через пять лет стало известно, кого предпочла Громову дама, а открылось все лишь потому, что Вовка не верил, что я экстрасенс, и потребовал доказательств. Сейчас Шпиндель без подруги, один, с головой ушел в свой ресторанный бизнес, но я знаю, кто ему нужен для счастья. Я вообще могу узнать много чего о людях, если нажму на свою синюю кнопку. Виртуальную, конечно – не хватало магические приспособления таскать в руках. Практичный Громов, как только выяснил, на что я способна, сразу зачислил меня в штат своего адвокатско-детективного бюро – в качестве консультанта-экстрасенса. Два месяца назад нашлось дело, где мои магические умения были применены, а я схлопотала пулю, но если бы не бронежилет, который Гр-р на меня надел, никакое колдовство не спасло бы меня от верной гибели. Как всегда, победил профессионализм – ни магия, ни страсть к детективным расследованиям, гнездящаяся во мне с детства (мой отец был начальником следственного отдела, и я не стала следаком только потому, что литературу любила больше сыска), профи и в подметки не годятся. Но сам Гр-р считает это происшествие дискредитацией своего профессионализма, раз допустил возможность в меня палить – несмотря на свое присутствие рядом и приставленную ко мне охрану.

Теперь Перепетуя сидит на своем стульчике в уголке за роялем. Мольберт я пододвинула к самому окну – полукруглое, от пола до потолка, оно рождает ощущение полета, стоит в него посмотреть. А я смотрю в окно уже, наверное, битый час, пытаясь отделаться от противного металлического привкуса, будто у меня за щекой медная монета. Именно так напоминает о себе моя интуиция – или предчувствие, это кому как нравится.

Но у меня-то все хорошо! Гр-р со мной, и его отношение ко мне не изменилось с тех пор, как мы стали мужем и женой. С того знаменательного события и прошло-то всего два месяца, но если бы что-то было не так, я бы почувствовала.

Сегодня Гр-р проснулся первым и разбудил меня поцелуем, а от его фирменных поцелуев я схожу с ума до сих пор, как и от самого Гр-р – чего уж тут скрывать…

– Тепленькая… Тут тебя возьму, не понесу на шкуру…

Громов обожает затащить меня на шкуру тигра, особенно если горит камин…

– Гринь, а потом еще в душ…

– Обещаю… Потом – в душ… с тобой…

Несмотря на то, что я была замужем и после развода встречалась с мужчинами, с Гр-р я открыла для себя много нового в гендерных отношениях. Секс под душем у меня был только с Гр-р. Хотя почему был? Есть и, надеюсь, будет…

Еще недели три назад, чтобы проводить Гр-р на работу, в его контору, нужно было дойти до входной двери на втором этаже и шлепать по подъезду. Теперь я провожаю Громова до «его» лестницы между спальней и гостиной, и Гришка спускается к себе на первый, на свою «половину», а оттуда – в «Гром». Эта лестница – решение нашей проблемы, вернее, проблемы Гр-р, которому не давала покоя мысль, что он нечто вроде альфонса, раз живет в моей квартире. Еще осенью, когда ремонт у меня только начинался, я попросила Громова найти чертежи старого губернаторского дома и выяснила, что, согласно первоначальному архитектурному замыслу, из моей гостиной в мансарду вела лестница. Ее восстановили. Но по этим же чертежам выходило, что существовала еще одна лестница – из квартиры Громова на второй этаж, и вовсе не там, где ее сделали после войны, при очередном делении старого губернаторского особняка на квартиры. Гр-р собрал со всей области светил-архитекторов и инженеров-строителей, и за две недели лестницу построили – в том виде, как было до революции. Теперь у нас с Громовым общий дом, и радости совместного проживания первой оценила Морковка – моя необыкновенно рыжая кошка. Влюбленная в Гр-р, она быстро разнюхала, куда ведут новые ступеньки, и коротала дни в непосредственной близости от объекта своей страсти. Тюня – так зовут моего домового – тоже освоилась на громовской половине, и частенько я застаю ее там наблюдающей цветение орхидей – Гр-р, по примеру знаменитого Ниро Вульфа, увлекается их разведением. Вообще-то наш домовой – девочка. Я познакомилась с ней, когда она была тенью той самой Луизы Ивановны Закревской – моей двоюродной бабки-колдуньи. Тенью – это и значит тенью, бестелесной субстанцией, проявившимся призраком, наведенной галлюцинацией – или как там колдуны это делают, не знаю, я маг начинающий. Тогда же Тень получила от Луизы свое имя – Тюня. Но сначала Тюня была человеком, Устиньей, Устей. В свое второе путешествие в 1909 год я видела ее, горничную моей прапрабабушки, юную особу с длинной светлой косой. Тюня, по-моему, вполне довольна своим нынешним существованием – выглядит уже не как серая мохнатая рукавица, какой явилась мне первый раз, а как нечто крошечное с ручками и ножками, с глазками-пуговками и длинным узким языком. Зачем ей язык, не знаю, Тюня не говорит и не ест, потому что, по сути, домовой – это сгусток энергии. Зато каждую неделю она меняет цвет. Сегодня Тюня ярко-зеленая – совсем как листва за окном.

2. Еще кое-что обо мне. И о том, зачем женщинам подруги

Вздохнув, я перевожу взгляд с пейзажа, открывающегося из мансардного окна, на чистый холст на мольберте. Не ложится пейзаж на холст – хоть тресни. Со вчерашнего дня мучаюсь. А завтра Ольга придет – и что я ей покажу? Ольга – это мой учитель рисования, как говорит Гр-р. На самом деле, Оля – художник. Мысль учиться живописи у меня появлялась давно, но все как-то не получалось: литературное редактирование, коим я долгие годы зарабатывала на кусок хлеба, не оставляло времени на хобби. Иногда я брала в руки кисти, но каждый раз понимала, что мне не хватает профессиональных знаний. И только поселившись в Энске в квартире Луизы и получив в наследство приличное состояние, я смогла оставить работу и приступить к осуществлению давно вынашиваемой мечты стать живописцем. Громов таким моим планам был рад – подозреваю, что в глубине души он боялся, что я, не имея других занятий, кроме домашних забот и шопинга, начну скучать и лезть в его дела. Конечно, я не перестала быть его консультантом-экстрасенсом, но вот уже два месяца никаких событий, где я могла бы проявить свои паранормальные способности, не случалось. Домашние дела не отнимали много времени – благодаря Вере Захаровне Ручкиной, энергичной тетке, которую привел Гр-р, знакомый с ней много лет. Одно из слабых мест Захаровны – любовь к нравоучениям. Но тут меня спасают девчонки – Тюня с Морковкой, которые к домоправительнице сразу прониклись уважением, тем не менее, признавая мою ступеньку в иерархии существ, обитающих в доме, значительно выше ступеньки Захаровны, не дают ей разгуляться. Стоит Вере завестись на тему «Надо экономить» или «Зачем иметь столько книг – с ума сойдешь, пока все прочитаешь», как на кухне сами собой начинают падать крышки от кастрюль, и наша домоправительница устремляется выяснять причину грохота, забывая, о чем у нас с ней был разговор.

Через три дня после злополучного выстрела из беретты, Громов решил, что я вполне в силах передвигаться самостоятельно, и я отправилась в картинную галерею Энска на поиски потенциального учителя. Я так долго рассматривала образцы современной живописи, что вызвала подозрение у дам-смотрительниц, которые видели подобное внимание к экспонатам этого зала, наверное, впервые. Одна из них даже пристроилась ко мне в кильватер и не спускала с меня глаз. И что противоправного, по их мнению, я могла совершить? Я мысленно нажала на свою синюю кнопку и посмотрела, что крутится в голове дамы. Как оказалось, картинка: маньячного вида мужик, с ножом в одной руке и банкой кислоты в другой, возле «Данаи» Рембрандта. Я повернулась к преследующей меня даме:

– Послушайте, у меня ни ножа, ни кислоты нет. Даже пилка для ногтей дома осталась. А если бы и была – разве то, что вы стережете, равноценно Рембрандту, чтобы я захотела покуситься?… Скажите лучше, как мне найти О. Лукошко?

«О. Лукошко» – так подписаны две картины, которые произвели на меня впечатление. Эти работы отличались от остальных в зале: уверенные мазки, сочный, но не кричащий колорит, живопись в стиле alla prima – без предварительных прописок и подмалевка, то, что надо.

Я дождалась, пока смотрительница перестанет удивляться: несколько раз она открывала и закрывала рот и без конца протирала платочком стекла в запотевших очках.

– Идите в дирекцию, – наконец сказала дама. – Там дадут адрес… А вам зачем? – не удержалась она от вопроса.

– Есть дело, – ответила я и зашагала в указанном направлении, оставив теток умирать от любопытства.

Дирекция – кабинет рядом с вешалкой и дремлющей под сенью черных и синих халатов старушкой. Судя по реакции смотрительниц, адрес О. Лукошко мне могли в дирекции и не дать. На этот счет я не беспокоилась – могу узнать у Гр-р, имеющего доступ к ментовским базам данных. Но было интересно, почему это координаты художника – такой уж секрет. Вежливо постучав, я зашла в кабинет. За письменным столом сидела компания – две бабы и два мужика. Компания, несмотря на разгар рабочего дня, культурно отдыхала – батарея бутылок, колбаска, бананы и яблоки. Я спросила, кто может дать мне адрес О. Лукошко. Из-за стола вылезла встрепанная и не очень трезвая тетка. Пересчитав задом все стулья в кабинете, она кое-как добралась до сейфа и достала оттуда папку:

– Ищите сами…

Всем в кабинете очень хотелось, чтобы я поскорее удалилась и не мешала приятно проводить время. Вероятно, поэтому у меня не спросили, кто я и зачем мне О. Лукошко. Я открыла папку. Среди грабительских договоров, заключенных галереей с художниками, был и договор с О.С. Лукошко – Ольгой Степановной. Согласно договору, О. Лукошко не имела права продавать свои работы без ведома галереи, директору коей причиталось 50 % выручки художника, найдись на его работы покупатель. Просто рабство какое-то…

Записав номер сотового Ольги и адрес, я попрощалась и направилась к выходу. Мне никто не ответил – один из мужиков демонстрировал свое умение принять стопарь водки без помощи рук, и остальные с интересом ждали, получится или нет. Уже закрыв дверь, я услышала дружное «ура» – трюк удался.

Ольга жила в Заречье, на другом берегу нашей реки, надо было пройти по мосту. Потом я долго петляла по незнакомым переулкам, пока нашла дом № 15 по улице Профсоюзной. Как и многие старые дома в Энске, это был сруб на каменном фундаменте. Деревянные ворота наглухо закрыты, калитки я не обнаружила, и пришлось позвонить Оле, чтобы впустила меня. Через три минуты ворота открылись, и я кое-как протиснулась в щель между створками. Когда-то большой двор был занят кирпичным особняком, и к дому № 15 теперь примыкал только крошечный пятачок, заросший одуванчиками.

– Вот, пришлось продать почти всю свою землю, – в голосе женщины, открывшей мне ворота, слышалось сожаление. – Я Ольга, здравствуйте…

Пока мы поднимались на крыльцо, я рассматривала Олю: кареглазая, коротко стриженая брюнетка. Наверное, ей хорошо за сорок…

Еще одна одинокая дама – в доме нет и следа присутствия мужчины. Все-таки странный этот Энск – мне попадаются одни незамужние, хотя мужики в городе есть – Энский лесоперерабатывающий комплекс с лесопильным заводом и домостроительным комбинатом работает, поэтому не может обойтись без сильных мужских рук.

Я со своим предложением взять меня в ученицы появилась очень вовремя: похоже, что деньги, вырученные от продажи двора, давно подошли к концу, а картины в Энске не покупают – у Ольги ими завешаны все стены и заставлены все коридоры.

– Думаете, я одна такая? – ответила моим мыслям Ольга. – У нас все художники так живут… то есть все, кто остался, многие уехали.

Я купила у нее прекрасный натюрморт с яблоками, – сразу решив, что свое приобретение пока припрячу, вдруг у кого-нибудь случится день рождения… Если, конечно, захочу с этой картиной расстаться…

– Только не вздумайте делиться с галереей… Зачем вы подписывали эти кабальные договора?

– Так других мест, чтобы выставляться, нет…

Ольга пошла меня провожать, показав заодно, как можно зайти к ней в дом с другой улицы, гораздо удобнее. В тот же вечер мы обо всем договорились, и на следующий день Оля пришла в губернаторский дом на первый урок.

Уже через две недели после нашей первой встречи я поняла, что в лице О. Лукошко получила не только учителя и наставника, но и подругу, чего мне так не хватало в Энске. Громов и семейная жизнь – это прекрасно, но есть моменты, обсуждать которые полагается только женщинам, – крем от морщин, например.

3. Я испытываю муки ревности и выхожу на тропу войны

…Нет, это никуда не годится! Я снова убрала с холста карандашные линии и решила найти для пейзажа другой ракурс, переместившись метра на полтора вдоль окна. Теперь я могла видеть угол нашего дома. И девицу внизу. Ну, может, и не совсем девицу, а бабенку эдак лет тридцати пяти… И что она тут делает? Если учесть, что я видела ее и вчера, торчащую на том же самом месте, это наводит на размышления. Зачем молодой женщине прогуливаться у входа в «Гром»? Не под моими же окнами она дежурит? А в конторе вот уже неделю никого кроме Громова и его секретаря Клавы нет – народ в отпуске.

Я почувствовала, как меня захлестывает волна ревности… Ни одного мужика до Гр-р я не ревновала так отчаянно – к каждой юбке. Подозреваю, что женитьба Громова на мне – это не столько следствие его страстной любви (я самонадеянно не сомневаюсь, что он испытывает ко мне именно это чувство), сколько способ избавить меня от ревности. Понимая, каким адом может стать жизнь с ревнивцем, я запихиваю свою ревность как можно глубже, чтобы Гр-р ни о чем не догадывался, но она все равно выползает и жалит меня в самый неподходящий момент. Громов не дает повода – одни мои фантазии. Но на то она и ревность – повод не нужен…

Я с ненавистью уставилась на бабу… Ну, понятно, что имеем, то и показываем: широкая задница и узкая талия подчеркнуты узенькими фисташковыми брючками. При таком заде грудь редко бывает большой – разве что силиконовая. Ну, повернись… Так: бюстгальтер не носим за ненадобностью – держать нечего… Типичная «груша» – покатые узкие плечики и увесистое седалище. Я водила карандашом по холсту, изображая эту прогуливающуюся бабу: круглый оттопыренный зад, толстенькие ляжки, легкую сутулость, надутые губки и рваную белую челку.

Какого лешего? Я все время забываю, что я маг! Вот и посмотри, Нина, о чем думает эта, с задом… Я нажала на свою синюю кнопку. Мысли у бабы были, как бы поточнее выразиться, недооформленные, с пропусками: «Ну, когда… Когда же… Второй день я тут… Не показывается… Позвонить ему, чтобы вышел?… Нет, нельзя… Надо, чтобы как будто случайно…»

Ах ты, чувырла… Ну, я тебе устрою… И я спросила бабу: «Что, Громова ждешь?» Мысленно, конечно. Задастая завертела головой – ей показалось, что она УСЛЫШАЛА. Мыслей в этот момент у нее никаких – только оторопь. Продолжаю:

– Отвечай, когда спрашивают!

– Да… Жду… – баба произнесла это вслух.

– Можешь и не говорить – подумай просто…

– Как это? – она удивилась.

Еще бы! Думать – это не всякому дано.

– И зачем тебе Громов?

– Чтобы отбить его у ведьмы.

– Думаешь, получится?

– Конечно, она же старая грымза…

– Она его жена!

– Подумаешь, жена! Жена – не стена.

Ну, ты сейчас получишь! Я велела ей стоять на месте, а сама позвонила Гр-р:

– Гринь, ты что делаешь?

– Да так, с бумажками сижу…

– Я сейчас спущусь, пойдем на набережную на полчасика – там сирень цветет…

– Да, моя радость, с удовольствием!

И мы с Громовым вышли из конторы. Блондинка смотрела на нас во все глаза. На пандусе, ведущем от двери «Грома» к улице, я сказала Гр-р, что у меня расстегнулся ремешок босоножки. Я знала, что случится дальше: Громов опустится на одно колено, поставит на другое мою ногу и застегнет ремешок. Я обалдела, когда это случилось впервые. Потом я специально устраивала всякие неполадки с обувью – типа развязавшихся шнурков и незастегивающихся замков, и Гр-р всегда поступал одинаково: опускался на одно колено и ставил мою ногу на другое. Эта сцена способна отрезвить самых зарвавшихся охотниц за Громовым. Ясно как белый день, что мужчина, способный на такой жест, ни на каких других баб даже смотреть не будет.

Я не стала провоцировать Гр-р, чтобы, для усиления впечатления, он меня поцеловал, потому что боялась потерять контроль над собой, как это бывает всегда, когда я с ним целуюсь, – мне еще предстояло сказать этой бабе, устроившей сафари на чужой территории, пару особенно ласковых слов – мысленно, конечно.

Убедившись, что эпизод с застежкой намертво засел в мозгах этой, в брючках, я дала ей команду убираться. Возможно, надо было заставить ее забыть сюда дорогу, но я боялась, что не рассчитаю силы и снесу ей всю память к лешему.

Со злорадством я смотрела, как баба плетется по набережной, ни на кого не глядя.

Соперница была посрамлена, июнь снова упоителен, сирень роскошна, река несла прохладу, Гр-р шел рядом и рассказывал, что он придумал для нашей галереи – выездная сессия в Закарске.

Bepul matn qismi tugad.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
23 mart 2017
Hajm:
271 Sahifa 2 illyustratsiayalar
Формат скачивания:

Ushbu kitob bilan o'qiladi