16+
matn

Hajm 410 sahifalar

16+

Boshqa versiyalar

1 kitob
От Фарер до Сибири

От Фарер до Сибири

matn
4,7
9 baholar
60 660,49 soʻm
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 6 066,05 soʻm oling.

Kitob haqida

Сигерт Патурссон, уроженец Фарерских островов, описывает свое путешествие по Сибири, предпринятое им в 1889–1895 гг. Автор приводит данные по географии, этнографии, культуре, экономике Сибири конца XIX в., описывает нравы и обычаи ее коренных народов, с натуралистическими подробностями рассказывает о своем участии в ритуалах жертвоприношения и шаманизма. Впервые книга вышла в свет в 1901 г. в Копенгагене на датском языке, переиздана в 1994 г. на фарерском.Настоящее издание продолжает серию книг «Впервые на русском», выходящих в издательстве «Паулсен».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

seriyasiga kiradi "Впервые на русском (Паулсен)"
Seriyadagi barcha kitoblar

Невероятно познавательная и увлекательная книга, наполненная уникальными фактами из истории, этнографии и географии Сибири и крайнем севере! Интересен взгляд иностранца на жизнь коренных народов, их быт и культуру! Описания ритуалов и шаманизма завораживает! «Сибирские язычники и русские священники.– Иконы и идолы.-Искусство колдовства.– Когда мертвые просыпаются.» – как такие противоречия сочетаются, понять сложно русскому человеку, а представьте, каково иностранцу! Иллюстративное сопровождение оживляет повествование, жалко, что их маловато! В рассказе о таких труднодоступных и красивых уголках хочется видеть больше иллюстраций. Здорово, что издательство «Паулсен» продолжает серию дневников, повествующих об уникальных и захватывающих путешествиях!

YaroslavaKolesnichenko

История "От Фарер до Сибири" по сути является дневником, который вел Сигерт Патурссон во время своего шестилетнего путешествия по России. Невероятно, но восемнадцатилетний юноша с далеких Фарерских островов решился на подобное предприятие. Хотя, чему удивляться, судя по его воспоминаниям, молодой Сигерт был человеком восторженным и добрым, и глаза его всегда были открыты, чтобы видеть даже в убогости красоту этого мира. Сибирь он называл "землей будущего", и возможно докатившиеся даже до далеких Фарерских островов истории о сказочной красоте и богатстве этого края сподвигли юную романтическую душу отправиться в сколь познавательное, столь и опасное путешествие. Подозреваю, что заметки Патурссона о флоре и фауне Сибири были весьма познавательны для его современников, но для читателя, в распоряжении которого есть интернет, информация, собранная автором, скорее вносит разнообразие в описание быта и нравов жителей Тундры и Сибири. И современному читателю именно этим интересны его мемуары, где достаточно подробно описаны все приключения, выпавшие на долю нашего героя, а поскольку он не страдал излишней скромностью, а здоровое любопытство молодого исследователя открыло ему многие двери и сердца местных жителей ("понаехавшие" в Тундру и Сибирь:)) и аборигенов, то он смог донести до нас интересные подробности их жизни.

Уж не знаю, чья это заслуга - Патурссона или переводцчка, но его записки читаются-слушаются легко, в них много деталей, что отнюдь не утомляет, а наоборот вызывает любопытство и интерес ко всему, что видел путешественник, и к людям, с которыми он общался. Разумеется, за шесть лет путешествия многое произошло - были и ситуации, в которых Сигерт был на грани жизни и смерти, голодал, подвергался нападениями разбойников, избежал холеры, но чуть не умер от тифа, попадал в снежные бури, мерз и сражался с полчищами клопов и тараканов:) При всем при этом умудрился сохранить удивительную доброжелательность к окружающим. Хотя, конечно, порой его заметки дико разочаровывают... И хоть я никогда не была поклонницей "хруста французской булки" и не строила особых иллюзий о жизни и нравах простого сословия в России, но, тем не менее, я была шокирована некоторыми подробностями быта того времени. И это относится не только к описанию уклада жизни народов крайнего Севера - здесь то я как раз так себе все и представляла... Но как выяснилось, мои представления об убогости быта в дореволюционные времена в Сибири, сформированные в детстве фильмами "Угрюм-река" и "Пропавшая экспедиция", оказались хмм.. несколько ошибочными. Короче - все еще хуже, чем я могла себе представить. Помимо бытовых подробностей и верований, Патурсон в своих заметках описал, как он охотился на медведя и другую разную живность, ловил рыбу и наблюдал за жертвоприношениями шаманов, выиграл на скачках себе невесту, побывал на крестьянской свадьбе, очаровывал дружески молодых девиц (при это вел себя весьма порядочно:) Но возраст-возраст, что тут скажешь:) Юноша в своих дневниковых записям уделяет большое внимание описанию внешности, убранству и характеру девушек разных национальностей, с которыми ему пришлось встретиться на своем пути.

Те, кто любит мемуары, интересуется путешествиями, жизнью в стародавние времена и описаниями традиций и нравов "малых народов" России, найдет много интересного в этих путевых заметках, а возможно, сделает для себя несколько любопытных открытий.

lutra-lo

Только настоящий викинг может решиться путешествовать по Сибири и с огромным удовольствием провести там шесть лет! Да еще где: ночуя в юртах, в чумах, в землянках, а иногда просто в снегу. Надо, конечно, отметить, что Сигерт Патурссон был прекрасно подготовлен перед поездкой, что особенно отмечает переводчик: он знал полдюжины европейских языков, умел охотиться, рыбачить, выживать при очень низких температурах, но также был знаком с этикетом и танцами, обладал уравновешенным и жизнерадостным характером и открытым нравом. Так что в начале девяностых девятнадцатого века Сигурт Патурссон вполне довольный и счастливый приплыл в Петербург, а дальше уже путешествовал на поезде, повозках и самых разных санях. Времени у него было много, а когда закончится приключение, решал он сам, так что вполне мог внезапно остаться на зимовку на стоянке одного из племен коренных народов северной Сибири.

Следить за прихотливым маршрутом автора заметок - это особенное удовольствие. Сигурт Патурссон легко менял транспорт и переходил из одной компании в другую, так что путешествие у него получилось полное неожиданных поворотов и нехоженных троп. Автор всерьез увлекался охотой и был превосходным стрелком, но со свойственной ему скромностью, каждый меткий выстрел описывается безлично: "раздался выстел", "ружье выстрелило". Рассказчик кажется удивительно симпатичным человеком: вежливым, скромным, спокойным, готовым к неожиданностям. Так, например, он оказывается единственным обладателем сухих спичек, когда его в лодке с еще двумя товарищами буря прибила к необитаемому островку где-то в тайге.

Наполняют дневник автора рассказы о его многочисленных знакомствах и размышления на тему разных сторон жизни в Сибире конца 19 века. Сигурт Патурссон быстро учил новые языки и легко сходился с самыми разными людьми, удачно вписываясь и в городское общество, и в племенную жизнь кочевников. Вообще, истории отношений Патурссона и нескольких его друзей, например, как они охотились на оленей, и им была нужна особенная доска для маскировки на снегу, или отношения Патурссона к сибирской версии миссионерства или местному шаманизму - это и очень живые, и крайне важные с исторической точки зрения заметки. Подробности быта, описания нарядов и обычаев, особенное и уважительное отношение к молодым девушкам, интерес к людям и семьям, плюс небольшие шуточки на тему идолов и языческих верований - Сигурт Патурссон оказывается потрясающим и бесценным наблюдателем. В предисловии переводчик отмечает некоторые несостыковки в книге, составленной по следам разрозненных дневниковых записей, однако я не почувствовала никаких неувязок, только иногда хотелось бы, чтобы автор описал свои приключения еще подробнее. Книга прекрасна начитана, и я надеюсь, будет радовать еще многих и многих слушателей.

Познавательно, написано с симпатией к русским и к Сибири.

Дана панорама провинциальной жизни Западной Сибири до того, как пришел Транссиб

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

Kitob tavsifi

Сигерт Патурссон, уроженец Фарерских островов, описывает свое путешествие по Сибири, предпринятое им в 1889–1895 гг. Автор приводит данные по географии, этнографии, культуре, экономике Сибири конца XIX в., описывает нравы и обычаи ее коренных народов, с натуралистическими подробностями рассказывает о своем участии в ритуалах жертвоприношения и шаманизма. Впервые книга вышла в свет в 1901 г. в Копенгагене на датском языке, переиздана в 1994 г. на фарерском.

Настоящее издание продолжает серию книг «Впервые на русском», выходящих в издательстве «Паулсен».


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

«От Фарер до Сибири» — kitobni fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
01 dekabr 2020
Tarjima qilingan sana:
2019
Hajm:
410 Sahifa 18 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-98797-236-6
Mualliflik huquqi egasi:
Паулсен
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip