По щучьему веленью

Matn
0
Izohlar
Parchani o`qish
O`qilgan deb belgilash
Крылатый, Мохнатый да Масленый
Matn
Крылатый, Мохнатый да Масленый
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Колобок
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Колосок
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Каша из топора
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Курочка Ряба
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Лиса и Журавль
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Лисичка-сестричка и Волк
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Маша и Медведь
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Репка
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Теремок
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Зайкина избушка
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Добрый поп
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Как мужик гусей делил
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Царевна-лягушка
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Как поп работницу нанимал
Elektron kitob
1396,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Сердитая барыня
Elektron kitob
2095,62 UZS
Batafsilroq
Matn
Дочь-семилетка
Elektron kitob
2794,63 UZS
Batafsilroq
По щучьему веленью
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

По щучьему веленью

 
Жил старик, а с ним – три сына. Двое умных, третий – так:
Дурачком Емелю звали – лишь гонял двором собак.
Братья умные в работе, всех их дел не описать…
Лишь Емеля спит на печке, ничего не хочет знать.
 
 
До рассвета раз поднялись – братья едут на базар.
А невестки – по хозяйству: щи сварить, прибрать амбар.
Посылают за водою: «Помоги, Емеля, нам».
Он им с печки: «Неохота, на печи теплее снам».
 
 
– А не сходишь – не получишь с рынка сладких петушков.
Сон твой голод не заглушит… – «За гостинцы? Я готов!»
С печки слез Емеля сонный, влез в калоши и тулуп,
Вёдра взял, топор на случай, если лёд на речке вдруг.
 
 
Прорубь сделал, вёдра полнит. Как поставил их на лёд,
 
Bepul matn qismi tugadi. Ko'proq o'qishini xohlaysizmi?