Купила книгу этого автора под названием Английский язык большой понятный самоучитель Всё подробно и по полочкам. Не правильное произношение в течение всей книги, ошибки во всей книге в переводе. Написала издательству вместо спасибо мне написали жаль что там ошибка и это ваша проблема. Не знаю где учился данный автор и почему все так ужасно написано и такое хамское отношение издательского дома. Но больше я не куплю у вас книги. Дорогой автор!
Очень надеюсь что если ваши дети тоже захотят выучить английский их будут ждать такие же книги как пишите вы и так же по хамски их встретят.
Очень удивили слова Мазэ и фазэ и перевод слова ask.
Где нибудь в Америке меня поблагодарили за внимание и подарили мне другую книгу, а тут жадность и бездарность. Ещё и сожаление некой Робатень Ларисы Сергевны. Вот что она мне ответила:Добрый день!
Жаль, что перевод глагола не тот. По вашему это достойный ответ вашему читателю? Это кому должно быть жаль? Ей жаль что меня не устроил перевод или то что я купила вашу книгу?
Izohlar
3