В книге британское произношение, а не американское. Походу просто в названии поменяли (британский на американский) и все. новый учебник у них. не советую покупать. пример слов. number произносится по-разному по-британски и по-американски, а также слова где в конце r. британцы не говорят. а американцы говорят. а в этом учебнике американских слов r нет в произношении! а должно быть.
pga.profile, ищу именно американский словарь. Как вы напишете «намбэ» с буквой "r" по-русски? Не «намбэр» же? Тут пока спорный момент, является ли этот словарь американским. А вот если у них слово «чипсы» это «chips», а не «fries», тогда точно всего доброго и хорошего настроения этому словарю.
Среди всех аналогов русско-английских словарей этот,я считаю, самый удобный. Структурированность информации на высшем уровне, а транскрипция на русском удобная.За свои деньги это лучший выбор!
Прекрасный словарь, мне понравился. Все четко структурировано, темы охвачены полностью. До этого пробовала учить по темам в интернете, но плохо получалось. Теперь хотя бы есть понимание тем этих слов. И 9000 слов вполне хватит для нормального общения и понимания английского, уже испытала на практике!
Izoh qoldiring
«Русско-английский (американский) тематический словарь. 9000 слов. Кириллическая транслитерация» kitobiga sharhlar