Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 2 435,04 soʻm oling.
Kitob haqida
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере:
Эдит Уортон. В полусне. Роман. Перевод с английского Александра Ливерганта
Джордж Сантаяна. Сонеты I—XI. Перевод с английского и вступление Эдуарда Хвиловского
Кристина Пери Росси. Рассказы. Перевод с испанского и вступление Марии Малинской
Фернандо Соррентино. Три рассказа. Перевод с испанского Бориса Ковалева
Хосе Доносо. Китай. Перевод с испанского Анны Ржевкиной
Хорхе Вольпи. Откровение и полное недоумение. Вместо предисловия к книге «Бессонница Боливара: четыре несвоевременных соображения о Латинской Америке в XXI веке». Перевод с испанского Жанны Мальцевой и Екатерины Щелчковой
Kitob «Иностранная литература №10/2025» - pdf-ga yuklab oling yoki internetda o'qing. Sharhlar va fikr-mulohazalarni qoldiring, o'zingiz yoqtirganlarga ovoz bering.