Все книги Питера Мейла читать одно удовольствие! Написаны тонко, с потрясающим чувством юмора и любовью к… Франции! Читаешь книгу и чувствуешь все краски жизни. «Отель Пастис» прекрасно написано, интересный сюжет, герои, как будто вместе с ними переживаешь все моменты жизни. Мораль книги – не бойтесь перемен, наслаждайтесь жизнью, любите её и она ответит вам взаимностью!
Я получила настоящее удовольствие от книги, она написана легко, изящно, вкусно и остроумно! Погружаешься в теплый, ароматный, но и опасный мир провинции, с ее устоявшимся устоем, правилами и конечно же, неповторимой французской кухни. После прочтения хочется радоваться жизни, солнцу, улыбаться и приготовить себе чего-нибудь вкусненького, например из старинной русской кухни. Одним словом, если хотите получить или вернуть вкус к жизни, прочитайте эту книгу.
потрясающий роман, давно не читала ничего настолько вкусного, действие не затянуто, сюжет развивается равномерно, его можно смаковать, как ликер «пастис», здесь есть и юмор, и любовь, и франция, и прованс, и интрига, получила удовольствие, буду читать другие книги автора
Замечательно описана жизнь эмигрантов во Франции. Тонко замечены черты характера французов. Прекрасный слог романа и просто интересный сюжет
Очень легкий стиль, читается на одном дыхании и начиная читать, тут же попадаешь в место описываемое автором и видишь происходящее, находясь рядом с героями книги. Очень светлая, теплая история, замечательные персонажи, после прочтения остается очаровтельное послевкусие прованского солнца, аромата лаванды и конечно, пастиса!
В целом, книга не плохая. Хороший язык, не напрягает. Но мне все время чего-то не хватало, не могу сказать точнее. Подойдёт для отпуска. Желания перечитать вряд ли возникнет.
Зря потраченное время. Донцова, вооружившаяся французским словарем и путеводителем по Провансу.
Книга интересна как роман, но не увлекает с головою. Прочитать, чтобы потратить время- не плохо. Но не оставляет в душе никаких переживаний, а в голове мыслей для «подумать».
Приятная для чтения книга, но вряд ли возникнет желание её перечитать – она дарит удовольствие, оставляя легкое послевкусие, но для меня не принесла никаких глубоких мыслей, никаких подтекстов. Просто лёгкий роман, за которым хорошо отвлечься от серых будней – богатые и внезапно добрые и справедливые люди, красивые места, аппетитные блюда… Перевод книги позволяет наслаждаться ею – сделан добротно, без огрехов и шероховатостей.
Не заметила детективной интриги – все участники преступления известны загодя, никакой загадки, кроме оборвавшегося повествования – что с ними сталось, пересекли ли границу. Ещё как минимум две такие же оборванные нити – история гангстера и заложенные акции главного героя. Ощущение, что автор ввёл эти детали и забыл о них, и если с гангстером более-менее очевидно, то с акциями – совершенно нет.
Izoh qoldiring
«Отель «Пастис»» kitobiga sharhlar