Про эту книгу, а в особенности про фильм, по ней снятый и получивший 7 Оскаров, написано так много, что сложно добавить что-то ещё. Можно лишь пожалеть, что нашему читателю она стала доступно уже после распада СССР. Так бы она могла послужить хорошим дополнением к лучшим образцам отечественных художественных произведений о второй мировой войне, которые тогда широко изучались даже в школьной программе. Впрочем, у современного поколения есть шанс исправить эту несправедливость.
Сначала посмотрела кино, которое произвело очень сильное впечатление. Книга тоже очень сильная и очень важная. Автор сумел точно описать многие трагические моменты, связанные с войной. Это глубокая история, которая заставляет задуматься о человеческой природе и выборе в разных обстоятельствах.
Отличный материал для глубочацших раздумий обо всем: о различиях и сходстве менталитетов разных наций, о долге и чести, об основах формирования характера личности, о смысле существования, наконец
Буль нам знаком скорее как автор Планеты обезьян. Было весьма интересно почитать его роман в жанре реализма. В романе пересекаются две сюжетные линии. В одной группа пленных англичан под руководством полковника Николсона строит мост через реку Квай в Бирме. Во второй разведгруппа подготавливает взрыв этого моста. Пожалела, что не читала в оригинале. Переодически у меня создавалось впечатление, возможно и ложное, что автор в своем романе просто издевается над англичанам, ведь их героизм граничит с идиотизмом. Возможно в оригинале это фарс, а не трагедия. Интересно было бы и сравнить с английским переводом, там, наверное, роман подан с противоположной точки зрения .А в русском переводе сарказм лишь иногда пробивался через патетику. Но мне понравилось!
Вторая мировая война, Азия. В джунглях Бирмы пленные англичане вместе со своим командиром полковником Николсоном под охраной японских солдат строят мост через реку Квай. В это же время трое английских диверсантов получают задание взорвать этот мост. Каков будет результат этого абсурдного столкновения?
История и трагичная, и саркастичная. Мне книга понравилась, очень интересно, финал неожиданный.
Потрясающая книга! Французская литература вообще в последнее время радует и восхищает меня, каждая книга - открытие. Задумывались ли вы когда-нибудь о значении моста? Мост - простое, но необходимое инженерное сооружение, мост - символ связи между мирами, объединения и преодоления, мосты часто играют важную роль в сюжете литературных произведений и фигурируют в их названиях. Но во время войны мост - прежде всего стратегический объект, от которого зависит, в том числе, ситуация на фронте. Полковнику Сайто приказано силами британских военнопленных возвести мост через реку Квай. Но японские военные в строительстве мостов не разбираются, работа идет плохо, к тому же пленные всячески ее саботируют, пока за дело не берется полковник Николсон... Я ожидала от книги противостояния полковников двух враждебных армий, а история оказалась совсем о другом. О том, что чувство долга, сопряженное с национальной гордостью, чванством и твердолобостью, может приводить к парадоксальным и трагическим последствиям. Казалось бы, если ты вынужден работать на врага и при этом сильнее его духом, решение лежит на поверхности: добивайся по мере сил улучшения условий труда и быта своих солдат и, по возможности, мешай воплощению замысла, тем более, что особых усилий для этого не нужно - все шло к тому, что мост просто развалился бы после первого же поезда. Но не таков полковник Николсон. И вот на реке Квай возводится прекрасный мост, по которому совсем скоро пойдут эшелоны с войсками и боеприпасами, направленными против его родины... В то же время диверсионная группа отправляется в джунгли с заданием взорвать мост. Но не таков полковник Николсон! Руки прочь от его замечательного моста! Дочитав книгу, я подумала: а не сатира ли это? Наверняка сыграло роль вечное противостояние между англичанами и французами. Тем не менее книга читается на одном дыхании. Между прочим, река Квай существует на самом деле, только официальное название у нее немного другое. Говорят, и мост стоит до сих пор. Правда, уже не тот.
«Мост через реку Квай» kitobiga sharhlar, 6 izohlar