Kitobni o'qish: «Хлоя. Сказка о мертвом цветке. Часть 1»

Shrift:

День выдался жарким. Солнце не грело, а словно обжигало и кусалось. Хлоя вместе с кузиной Луизой и кузеном Аланом собирала клубнику у дома.

– Я устала, – сказала Луиза. Она села на тропинку и поставила перед собой миску с ягодой.

– Луиза, возьми мою миску. Я её наполнила клубникой доверху. Отнеси ягоду матушке, а я тем временем буду собирать клубнику в твою миску, – попросила Хлоя.

– Может быть, и в мою миску немного ягоды соберёшь? – спросил Алан и улыбнулся.

– Нет. Это нечестно. Луиза младше нас почти на два года, поэтому я ей помогаю, – возразила Хлоя и кинула гнилую клубнику в Алана.

– Хлоя перестань кидать в меня ягоду, – попросил Алан. – Я не хочу тебя обижать.

– Не смеши меня, – сказала Хлоя и громко засмеялась.

Алан разозлился на кузину. Он взял горсть земли и кинул её в девочку. Немного земли попало в миску с клубникой.

Хлоя воскликнула:

– Алан перестань кидаться землёй. Ты испортишь ягоду.

Алан не унимался. Он опять набрал горсть земли и замахнулся, но не бросил землю.

– Ты права Хлоя. Пожалуй, хватит дурачиться. Нам уже по десять лет и я думаю нужно немного успокоиться, – сказал Алан.

– Чудо случилось, и ты стал умнее милый кузен, – усмехнулась Хлоя.

– Как смешно шутишь, – буркнул Алан. Он собрал полную миску клубники и пошёл к дому.

– Алан не обижайся, – крикнула кузену вслед Хлоя. Она положила ещё немного клубники в миску Луизы и тоже отправилась к дому.

Дом был большой, двухэтажный с красивым серым фасадом..На втором этаже находились небольшие спальни, а внизу холл и кухня. Интерьер был оформлен в тёплых тонах, а дубовая мебель дополняла картину.

Хлоя жила с дядюшкой Стефаном и тётушкой Эммой с трёхлетнего возраста. Почему малышка Хлоя осталась сиротой, ей никто не рассказывал, и она не спрашивала. Она полюбила дядюшку и тётушку

Кузину Луизу малышка Хлоя всегда жалела и не обижала как, впрочем, и кузена Алана.

Волосы Хлои были каштановыми, а глаза синие, как море. Белая кожа девочки была очень восприимчива к загару, поэтому Хлоя старалась летом прятаться в тени.

Хлоя вошла в дом и увидела, как тётушка собирает вещи в большую сумку.

– Мы собрали почти всю клубнику, – сказала Хлоя тётушке

– Молодцы, – похвалила тётушка Эмма и продолжила собирать вещи.

– Куда вы собираетесь, – спросила Хлоя у тётушки

– Хлоя не отвлекай меня, – отмахнулась Эмма.

Хлоя поставила миску с клубникой на стол в гостиной и снова подошла к тётушке

– Тётушка давайте я вам помогу, – предложила Хлоя.

– Хорошо, – согласилась Эмма. – Бери сумку, которую я уже собрала, и нести её в повозку.

Хлоя взяла небольшой синюю сумку и вышла из дома. Она подошла к повозке и положила в неё сумку. Дядюшка Стефан вывел лошадь из конюшни и стал запрягать её в повозку.

– Дядюшка Стефан, куда вы собираетесь с тётушкой? – спросила Хлоя.

– Девочка моя, настали тяжёлые времена, – ответил дядюшка Стефан. – Я почти разорён, и для того чтобы мне отдать долги и сохранить дом нам придётся продать что-нибудь ценное на рынке.

Из дома вышла тетушка Эмма. Она подошла к повозке, положила в нее коричневую сумку с вещами и сказала:

– Хлоя, возьми с собой необходимые вещи. Ты поедешь с нами, – сказала тётушка Эмма. Она вынесла из дома большую коричневую сумку с вещами и положила её в повозку.

– Луиза и Алан поедут с нами? – спросила Хлоя.

– Нет, – ответила тётушка, – они останутся дома и присмотрят за домашними животными.

– Может быть, я тоже останусь дома? – из вежливости спросила Хлоя, несмотря на то, что мечтала поехать на рынок.

– Нет малышка. Мне нужна будет твоя помощь на рынке, – ответила Эмма.

Хлоя обрадовалась и побежала в дом, чтобы собирать вещи. Хлоя одела своё любимое зелёное платье и чёрные туфли. Девочка положила в свою сумку плед и, сделав немного бутербродов в дорогу, вышла из дома.

– Какая ты молодец Хлоя. Ты сама собрала вещи и даже приготовила бутерброды в дорогу, – похвалила девушку Эмма.– Усаживайся в повозку нам пора отправляться в путь.

Хлоя забралась в повозку.

Дядюшка Стефан и тётушка Эмма положили ещё две небольшие сумки в повозку и стали прощаться с Аланом и Луизой.

– Не забывайте кормить животных, – предупредил дядюшка Стефан.

– Не переживайте. Мы всё сделаем, так как вы нас учили, – ответил Алан.

Тётушка поцеловала своих детей и залезла в повозку.

– Едем, – крикнул дядюшка Стефан, и ударил лошадь хлыстом. Красивая кобыла заржала и повезла повозку. Хлоя попрощалась с Луизой и Аланом, помахав им рукой.

– Не огорчайся Хлоя. Через три дня мы вернёмся домой, – сказала тётушка Эмма и мило улыбнулась девочке.

Дорога была долгой и скучной. Приближался вечер. Хлоя пожалела, что не взяла с собой свою любимую книгу. Она накрыла ноги пледом и стала смотреть на темнеющее небо. Солнце ещё не скрылось за лесом, а несколько блеклых звёздочек то и дело выглядывали из-за облаков. Они словно играли с солнцем в прятки. Неожиданно одна звезда покачнулась и стала падать, оставляя за собой едва видный белый след на небе.

– Желаю поскорее приехать, – загадала желание Хлоя.

Вдруг лошадь остановилась. Хлоя осторожно выглянула из повозки и увидела на дороге четверо мужчин.

– Кто они? – спросила шёпотом Хлоя у тётушки Эммы.

– Замолчи и спрячься под плед, – приказала тётушка

Хлоя накрылась пледом и не шевелилась.

– Ваш путь окончен, – приказным тоном сказал один из мужчин. Его звали Батч.

Батч подошёл к повозке и схватил за руку дядюшку Стефана.

– Кто вы такие? Что вам нужно? – спросил дядюшка Стефан. Он попытался освободить свою руку от крепкой хватки Батча.

– Мы те, кто не убивают, но присваивают чужое добро. Мы лесные разбойники, – ответил Батч.

Батч был главный в банде, поэтому вёл себя весьма уверенно и настойчиво. Он скинул в повозки дядюшку, а затем и тётушку

Хлоя притаилась и боялась пошевелиться.

– Мы не одни, – крикнул дядюшка Стефан.

– Конечно. С вами ваши вещи, – согласился разбойник, и ударил лошадь кнутом. Лошадь повезла повозку.

– Хлоя доченька, – закричала тётушка Эмма.

Хлоя выглянула из-под пледа и, увидев Батча, опять спряталась. Оставшиеся разбойники убежали в лес. Тётушка Эмма и дядюшка Стефан проводили печальным взглядом повозку, в которой сидела Хлоя.

– Бедная наша девочка, – сказала тётушка Эмма. Она прижалась к Стефану и заплакала.

Дядюшка Стефан обняла её, и тяжело вздохнув, прижал к своему плечу.

Луна вступила в свои полноправные права и сменила солнце. Блеклые звезды засверкали на небе серебряными светлячками. Птицы затихли, но изредка вдалеке ухала сова. Повозка остановилась.

– Загадала желание, – подумала Хлоя. Она выглянула из-под пледа и осторожно осмотрелась.

Батч слез с повозки, привязал лошадь к дереву и подошёл к костру. У костра стоял его сын Колин и пристально смотрел на повозку. Батч подошёл к своему двенадцатилетнему сыну и похлопал его по плечу.

– Вещей в повозке много. Завтра будем решать, что с ними делать, – сказал Батч разбойникам, присутствующим у костра.

«Подожду, когда разбойники уснут и потихоньку сбегу», – подумала Хлоя.

Разбойники долго галдели, словно стая птиц и спустя некоторое время разбрелись по своим шалашам. Стало тихо и жутко. Хлоя опять выглянула из-под пледа, чтобы осмотреться, но костер почти потух, и разглядеть кого-либо в темноте девочке не удалось.

– Нужно выбираться из повозки, – прошептала Хлоя. Она вылезла из-под пледа и прислушалась.

– Отец, я переночую у повозки, – раздался в темноте звонкий голос Колина.

– Хорошо, – ответил Батч.

– Какая досада. Побег откладывается на утро, – пробормотала Хлоя и залезла под тёплый, чёрный плед. Она притаилась, словно мышка и задремала.

Утреннее пение птиц разбудило Хлою. Солнце ещё не взошло, но уже светало. Девочка стала осторожно выбираться из повозки. Вдруг фыркнула лошадь и напугала Хлою. Девочка насторожилась. Колин перевернулся на другой бок, но не проснулся. Хлоя аккуратно спрыгнула с повозки и сделала шаг. Ступая едва слышно, Хлоя посмотрела вдаль. Только несколько шагов отделяют ее от лесной чащи, в которой можно надежно спрятаться.

– Кто ты? – услышала Хлоя за спиной. Она обернулась и увидела Колина.

– Я, я, – ответила Хлоя и сделала три шага от него.

– Кто ты? – опять спросил Колин.

– Меня зовут Хлоя, – ответила девочка и побежала прочь от юноши.

– Постой не убегай, – закричал Колин.

Хлоя не оглядывалась. Она бежала изо всех сил, приближаясь к чаще леса. Колин подбежал к отцу и разбудил его.

– Отец, в повозке пряталась девочка. Она, она только что сбежала, – сказал Колин.

– Если медведь не съест её, то волки догонят и растерзают, – ответил разбойник сыну.

– А если она забрала из повозки что-то ценное? – не унимался Колин.

– Ладно, утомил ты меня сынок. Ступай и разбуди Бреда. Догоним маленькую воришку, – приказал Батч.

Колин побежал к Бреду.

– Бред просыпайся. Ты нужен моему отцу, – сказал Колин.

Черноволосый и лохматый Бред открыл глаза. Он посмотрел на юношу, потер глаза и сказал:

– Колин, ты можешь идти. Я сейчас приду.

Колин вышел из шалаша разбойника и пошёл к отцу. Бред оделся и пошёл вслед за мальчиком. Разбойники отправились на поиски Хлои.

Солнце взошло и стало прогревать воздух. Хлоя остановилась и села на траву, чтобы немного отдохнуть. Тень деревьев укрывала девочку от жалящего солнца.

– Пить хочется, – пробормотала Хлоя.

– Мы тебя напоим водицей, – крикнули разбойники и окружили девочку.

Хлоя вскрикнула от неожиданности. Она поджала ноги под себя и закрыла глаза ладонями.

– Ах ты, негодница, хотела сбежать. Немедленно покажи мне, что ты взяла с собой из повозки, – сказал грубым голосом Батч. Он подошёл к Хлое и схватил её за руку.

– Ничего я не брала из повозки. Прошу вас отпустить меня, – попросила девочка.

– Нет! Я тебя продам на рынке, – ответил разбойник и грубо дёрнул Хлою за руку. Хлоя стала сопротивляться и кричать.

Вдалеке послышался лай собак.

– Нам пора идти, – крикнул Батч. Он потащил девочку за собой.

– Помогите, – закричала Хлоя и упала на колени.

Батч разозлился на девочку. Он замахнулся на неё рукой, чтобы ударить, но не успел. Мужчина на лошади ударил Батча кнутом по спине, и разбойник скорчился от боли.

– Как ты смеешь, – грубым и злобным голосом спросил Батч.

– Молчи! Я король Гарольд. Ты находишься в моём королевстве. Если не хочешь попасть в темницу, то ты должен повиноваться мне, – приказал король.

– Я не хочу в темницу. Позвольте мне уйти, Ваше Величество, – попросил Батч.

– Ступай прочь, – ответил король Гарольд.

Батч позвал сына и Бреда. Разбойник схватил Хлою за руку и потянул за собой. Хлоя отдёрнула руку.

– Ты должна пойти с нами, – сказал Батч.

– Нет, я не пойду с тобой, – крикнула Хлоя.

– Почему девочка не хочет с тобой идти, – спросил король.

– Моя сестра умерла. Её дочь не хочет жить в моей семье, поэтому огрызается, – вежливо ответил разбойник.

– Ты всё выдумал воришка. Ты похитил меня и хочешь продать на рынке, – закричала Хлоя.

– Малышка перестань меня оскорблять, – вежливо попросил Батч. Он сжал кулаки, едва сдерживая гнев.

– Как её имя, – спросил король.

Батч не ожидал такого вопроса и растерялся. Он посмотрел на сына в надежде получить подсказку.

– Имя девочки…, – медленно произносил Батч.

– Отойди от девочки, – приказал король разбойнику. Он достал из кармана своего кафтана несколько золотых монет.

– Я забираю девочку у тебя. Она поедет со мной во дворец, – сказал король Гарольд.

– Этих монет достаточно? – спросил король и кинул золотые монеты разбойнику.

– Да, Ваше Величество, – довольным голосом ответил Батч. Он махнул рукой сыну и скрылся за деревом. Колин и Бред поспешили за разбойником.

Малышка подойди ко мне, – приказал король.

Хлоя встала на ноги и подошла к лошади, на которой сидел король Гарольд.

– Как тебя зовут? – спросил Гарольд.

«Лучше во дворце прислуживать, чем к разбойникам опять вернуться», – подумала девочка и ответила. – Меня зовут Хлоя.

– Прелестно, – сказал король. – Ты будешь прислуживать моей дочери принцессе Элизабет.

Хлоя покорно кивнула в знак согласия и уже вечером впервые вошла в огромный белокаменный дворец.

Мраморный пол дворца украшали красивые ковры, а на окнах висели тёмно-зелёные портьеры.

«Красивый дворец. Даже в мечтах я не могла представить себе такое красивое убранство комнат», – подумала Хлоя

– Отец, кто это девочка? – спросил маленький принц Ричард у короля.

– Я нашёл её в лесу. Она будет прислуживать твоей сестре Элизабет, – ответил король Гарольд.

Принц обошёл вокруг Хлои и недовольно скривил лицо. Он был старше девочки на три года и смотрел на Хлою свысока.

– Ещё одна плакса, – хихикнул Ричард.

Bepul matn qismi tugad.

8 752,82 s`om
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
11 iyun 2024
Yozilgan sana:
2017
Hajm:
50 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari