Kitobni o'qish: «Неси меня, мой эльф, в свои леса. Цикл «Принцесса Эйр'бендера». Книга 2.»

Shrift:

Клятва

– Вашество, – подбежал ко мне Мигизи, – с вами всё в порядке?

– Лучше не бывает, – улыбнулась я, – мы опять друзья?

– Куда я от вас денусь? Что случилось? – осматривал меня индеец, – что с одеждой? и где месье Лепрест?

– А Хосе тебе ещё не доложил? – поднимая одну бровь вверх, спросила я.

– О-он тоже не следил за вами, – растерялся тот.

– Это спасло его жизнь, – я продолжала улыбаться, – всё готово к отъезду?

Мигизи испуганно кивнул.

– Дай мне десять минут, и выезжаем. Предвкушаю следующую неделю, – нервно рассмеялась я.

На этих словах я повернулась и пошла в сторону своего шатра.

– Вашество! – воскликнул Мигизи, – ваша нога!

– Мм? – Я повернулась, потом взглянула на безобразный шрам на икре, – а, ты про это? Поскользнулась, когда купалась в водопаде.

– Вы сведёте меня с ума! – повысил голос индеец, – я вас отпустил, надеясь на вашу благоразумность!

– Не тому доверился, – дразнила его я.

Я, как и обещала, быстро привела себя в порядок и уже торопилась выйти, чтобы успеть уехать до пробуждения Жозефа.

– Хосе, – крикнула я, выходя из шатра.

– Да, Ваше Высочество, – как всегда, из ниоткуда появился он.

– В лесу, с восточной стороны от вулкана, спит месье Лепрест, – шепнула я ему, – просто проследи, чтобы он добрался невредимым домой.

– Хорошо.

– И ещё… – я остановила его, – это останется между нами, Мигизи тоже не говори.

Он молча кивнул и исчез.

У дверей шатра меня ждал чёрный автомобиль, который должен был отвезти нас в аэропорт. Яркие лучи полуденного солнца отражались в его начищенных до блеска стёклах. Мигизи сел на место водителя, я расположилась на заднем сиденье.

Некоторое время мы сидели в тишине, но я ощущала его беспокойство, и вскоре он остановился, повернулся и задал вопрос:

– Вашество, неужели я не заслужил правды?

– Друг мой, ты ведь знаешь, как я тебя люблю?

– Знаю, – кивнул тот недоверчиво.

– Поэтому тебе лучше ничего не знать. И… и я буду скучать по тебе.

– В смысле? До свадьбы ещё неделя, а вы уже прощаетесь?

– Боюсь, что мы вынуждены будем расстаться куда раньше, – грустно улыбнулась я, погладив его по щеке.

– Как? Я не понимаю! – заволновался индеец.

– Займись семьёй, я найду тебя, как будет можно. Обещаю беречь себя всё это время.

– Хорошо, – дрогнувшим голосом сказал он.

– На свадьбу тебе тоже пригласительный не отошлю, но ты приходи, – улыбнулась я, – знаю, ты тот ещё хитрец.

– Да что вы такого натворили? Я уже не представляю, как буду без вас!

– Мы с тобой как два дерева, сросшиеся корнями, – говорила я, держа его за руку, – нас невозможно разлучить, только если одного из нас не станет.

– Ладно-ладно, не подлизывайтесь, – смягчился Мигизи, и мы продолжили путь, – лучше скажите, вы видели дракона?

– Дракона? – рассмеялась я, – это очень смешно. Уже думаешь, какие сказки будешь рассказывать детям про меня?

– Я, вообще-то, серьёзно. Чёрный дракон сидел на крыше особняка Ананда, когда вы там были.

– Может, ты с птицей перепутал?

– Ага! С вороной в несколько тонн весом, которая извергает пламя.

– Друг, ты надышался угарным газом, плюс волновался, да ещё и я отключала твоё сознание, может, что в мозгу переклинило после всего. Это называется галлюцинация.

– Вот, кстати, за последнее никогда прощения не получите! Хосе взяли, а меня нет!

– Ты сам не хотел, – пожала плечами я.

– Месье Лепрест тоже видел его. Мы еле проскочили огненную стену.

– Какие молодцы, – дразнила я его.

– Не верите? Мы могли сгореть дотла, и нас не опознали бы даже.

– Нет. – Решительно помотала я головой. – Не знаю уж, что вы употребляли с месье Лепрестом, но больше не балуйтесь психотропными веществами.

Мигизи не стал больше ни о чём спрашивать, и мы оба погрузились в свои мысли.

Утомлённые перелётом, мы мчали в замок. И хотя моё тело жаждало отдыха и горячей ванны, я решила прямиком направиться к отцу, чтобы не оттягивать разговор, который и так был неизбежен.

– Здравствуйте, Ваше Императорское Величество, – начала я, постучав и чуть приоткрыв дверь, – нам нужно поговорить.

– Я уже не знаю, как с тобой разговаривать! – сухо сказал отец, глядя в окно, – что ещё за поездка на океан?

– Это был мой день рождения, спасибо, что «поздравил».

– А то, что ты натворила с Анандом? Как мне теперь смотреть в глаза Марселю?

– А ваши осведомители хорошо работают, – спокойно ответила я, проходя глубже в кабинет.

Я провела рукой по мягкой обивке дивана, мелкие пылинки закружились в лучах солнца.

– Как и твои шпионы, – ответил он, поворачиваясь ко мне.

Я бросила взгляд на настенные часы и как бы невзначай произнесла:

– Без четверти пять, – присела с другой стороны рабочего стола отца, который всегда был завален бумагами. – Рада, что признаёте это, – старалась не показывать своего злорадства.

– Тебе до сих пор кажется это игрой? Шуткой? Всё ещё надеешься, что выйдешь замуж за того мужчину?

– Я уже ни на что не надеюсь. Вы давно указали мне на моё место.

– Покажи ногу.

– Откуда вы… ах да! – наигранно улыбнулась я, – ваши преданные шпионы. Вам не терпится посмотреть, какой он вышел? – язвительно улыбнулась и подняла подол юбки.

– Это как объяснишь? – повысил голос отец.

– А разве сто́ит? – Вскочила я. – Разве вы сами не понимаете, что унижаете меня этим браком? Разве не знаете, насколько я загнана в угол? И как туго затянула петля на моей шее? Я – огонь, и мне нужен уравнитель! И это точно не Луи Бланшар!

– Это он тебе внушил? – Медленно зашагал в мою сторону отец. – Очередной раз своими речами вскружил тебе голову!

– Возможно, – улыбнулась я.

– Ты ведь знаешь, что я в один миг могу стереть его с лица земли? – Лицо императора побагровело, он приблизился ко мне, глаза сверкали от ярости.

– Знаю, – кивнула я, – но и вы знайте, что в следующее же мгновение умру и я.

– Ещё слово и я… – Отец с силой схватил меня за руку, – не может быть… – выдохнул он, глядя мне в глаза.

– Вы тоже это почувствовали? – улыбнулась я, – вначале подумала, что мне показалось.

Он наотмашь ударил меня по щеке. Я ощутила резкую вспышку боли, попятилась назад, оступилась и рухнула на пол. Щека горела огнём. Я подняла на него глаза и рассмеялась.

– Тебе ещё смешно?

– Я смеюсь над вашей беспомощностью, – медленно вставая, сказала я.

– Не могу поверить, что ты это сделала, – он отошёл и опустился на стул, на котором пару минут назад сидела я.

– Я тоже до сих пор не могла поверить, что вы способны продать дочь, но эта пощёчина, – говорила я, непроизвольно потирая лицо, – расставила всё на свои места. Да, – спокойно и строго продолжила я, – во мне его ребёнок, я его почувствовала так же, как и вы, когда прикоснулись ко мне. Но вы и пальцем не тронете ни его, ни кого-то из моих приближённых. Через неделю я выйду замуж за Луи, потому что я осознаю ответственность за мой народ, и это будет самой большой насмешкой над моей жизнью. Но надену я не свадебное платье, расшитое жемчугами и золотом, а погребальное. – Гордо подняв голову, выпрямив спину и глядя прямо в глаза императору, продолжила: – Я мечтала выйти за другого, и эта пышная свадьба станет церемонией моих похорон. Я знаю, вы хотели, чтобы первенцем был мальчик, но какая ирония: я вам сейчас нужна, чтобы спасти свою империю. Я Катрин Кэролинг, наследница огромной империи, которой почти тысячу лет, унаследовала свой дар от предков и сейчас являюсь сильнейшей в своём роде, – повышая голос, говорила я, – и я сожгу всех на своём пути!

Отец слушал, не произнеся ни слова, в конце я развернулась и вышла. За дверью меня ждал Мигизи.

– Вашество, что с вами? Он ударил вас? – спросил индеец.

Он повернул моё лицо к себе, дотронувшись до щеки.

– Всё в порядке, – улыбнулась я.

– Ваше Высочество, – ко мне подошёл Омер-бей и поклонился, – Его Величество запретил вам покидать пределы замка до свадьбы.

– А сам побоялся мне сказать? – буркнула я.

– Мигизи, зайди ко мне, – строго сказал мужчина.

– Я буду в саду, – кивнула я.

Я вышла на улицу, солнце уже садилось, его заходящие лучи окрашивали окружающие предметы в тёплый жёлтый цвет. Мой нос щекотал сладковатый аромат цветущих яблонь, облетевшие белые лепестки ковром укрывали землю.

Вопреки всему, что произошло со мной, мои мысли были там – на Коста-Рике, в той ночи, которую мы провели с Жозефом.

«Через сколько проснулся? Уже добрался до дома? Где же Хосе, с докладом?»

– Вашество, – крикнул Мигизи. Я обернулась, и он продолжил: – Не знаю, что вы натворили, – он чуть пожал плечами. – Потому не знаю, ругать вас или пожалеть. Стоило бы обидеться на вас, но вы же знаете, я не могу!

– Всё хорошо, – обняла его я, – как и договорились, я найду тебя, когда будет можно, а пока займись семьёй. Нэл ты нужен не меньше, чем мне, – улыбнулась я, – передай Хосе все дела. А сам отдохни, ты же так давно этого ждал, – я ощутила, как к горлу подступил ком, но через силу выдавила смешок.

– Вашество, даже не верится… Я буду очень скучать. Уезжаю уже вечером. Как я вас оставлю? – недоумевал индеец, – вы же сумасшедшая!

Я рассмеялась и обняла его ещё раз.

– Вашество, – отстранился Мигизи, – нельзя же.

– Так ты ж уволен, а я ещё не замужем, – нервно усмехнулась я.

– Мы увидимся до вашей свадьбы?

– Нет, ты же сам слышал, что я под домашним арестом. Уходи, не могу больше это выносить! – смеялась я, глотая слёзы.

– Вашество, идите в ту сторону, а я пойду в другую, и не оборачивайтесь.

Я кивнула, он вытер слёзы с моих щёк, ещё раз обнял, и мы, развернувшись, пошли в разные стороны. Ещё один кусочек моей души был вырван. Теперь внутри пустота и безнадёжность.

«Это временно, я должна быть сильной, всё наладится, – крутилось в моей голове, – я Катрин Кэролинг, самая сильная из рода Кэролингов». Но слёзы всё не унимались.

– Ваше Высочество, – послышался голос сзади, – вас все ждут к ужину, – с поклоном сказал Омер-бей.

– Только не говорите, что вас приставили ко мне! – возмутилась я, увидев около себя серьёзное лицо начальника службы безопасности, – императорский приспешник.

– Да, пока вы живёте в замке, – невозмутимо ответил мужчина, не глядя на меня.

– Сочувствую. Смотрите, с ума не сойдите, – сказала я, подходя к нему, – дядюшка Омер, вы ведь знаете меня с раннего детства.

– Да, Ваше Высочество, – чуть наклонил голову он и сомкнул кисти рук перед собой.

– Вот скажите мне, дядюшка Омер, – я направилась к замку, – неужели вы считаете, что это справедливо?

Я повернулась и взглянула на него снизу вверх. Он молчал, шёл за мной, переваливаясь, как старый селезень, с ноги на ногу.

– Дядюшка Омер, могу я называть вас так?

Он лишь кивнул в ответ и смущённо провёл рукой по волосам, которые уже начали седеть. Я продолжала смотреть на него, ожидая ответа, и тогда он сказал:

– Да, Ваше Высочество, как пожелаете! – Омер-Бей несмело улыбнулся мне, и я вдруг обратила внимание, как он постарел за последние годы.

Сколько себя помнила, он всегда был при отце, следовал за ним как тень и ни разу не предал. Я уважала этого человека, хотя сейчас и немного злилась на него из-за его роли соглядатая.

– Дядюшка Омер, а вы расскажете, как получили шрам на правой щеке? – тараторила я без умолку, – а сколько лет вы уже носите усы? – он старательно прятал улыбку, – а вы будете скучать по мне, когда после свадьбы я уеду в дом мужа?

– Вы будете жить здесь, – наконец ответил тот.

– О, вот вы и проговорились!

– Ваше Высочество! – воскликнул он и всплеснул руками.

– Я всё равно бы узнала об этом. – Сказала я и добавила шёпотом: – Но я вас не выдам! Ещё один вопрос, который меня волнует, дядюшка Омер, где состоится наше бракосочетание?

– В соборе святого Иосифа, на центральной площади, – растерянно ответил он.

– Логично, – буркнула я себе под нос, – Луи же католик.

– Разве с вами не согласовали?

– Императорский приспешник, – дразнила я мужчину, – только не делайте вид, что не знаете, что меня насильно выдают замуж. Не поверю.

Он виновато опустил голову, а я, прибавив шаг, скрылась в воротах замка.

Я вошла в столовую. Моя семья уже была в сборе. Отец даже не поднял глаз, делая вид, что не замечает меня, а мать посмотрела с осуждением. Я села на своё место и принялась за еду. Весь обед прошёл в тягостном молчании, и в последующие три дня всё повторилось. Казалось, что семья объявила мне бойкот, хотя я точно знала, что это вина отца.

В один из ненастных дней прибыл Луи со своим отцом. Они намеревались обсудить последние детали свадебной церемонии и изучить составленное на этот день расписание.

Я не хотела их видеть, потому вышла в сад. Вдали слышались раскаты грома, а холодный ветер трепал мои неубранные волосы. Но я не замечала этого, думала о том, что на свадьбе от меня ждут одного: чтобы я вовремя улыбалась. Я усмехнулась своим мыслям, ведь нет ничего проще, чем изображать счастливую дурочку. Я удалялась вглубь сада, а Омер-бей следовал за мной молчаливой тенью.

– Ваше Высочество, – послышался голос Луи.

– Да? – чуть обернувшись, сказала я.

– Можно с вами?

– За всю жизнь успеешь натерпеться, отдыхай пока.

– А вы всегда теперь с ним ходите? – кивнул он на Омера, – где ваш индеец?

– Я надоела моему Мигизи, и он решил взять отпуск за все восемь лет, пока возился со мной. И ещё год за вредность, – улыбнулась я.

– Мне как-то неловко рядом с ним, – шепнул Луи, – чувствую, что одно резкое движение, и он набросится на меня, чтобы избавить вас от моего общества.

– А ты шагай осторожно, – спокойно сказала я, – дядюшка Омер, – повернулась к мужчине, – мы тут с женихом хотим наедине остаться, может, поцеловаться украдкой, до свадьбы ведь длинных три дня.

– Кхм-кхм, – кашлянул Луи.

– Дорогой, смотри не заболей перед свадьбой, а то придётся отложить, – обратилась я к жениху.

– Я поперхнулся, не переживайте.

– Жаль, – шепнула я, – так что, дядюшка Омер? Оставите нас одних?

– Я буду неподалёку, – чуть смутившись, ответил мужчина, – но я всё равно буду следить. Ваше Высочество, – оправдывался тот, – приказ императора.

– Ну если сильно вас засмущаем, не серчайте.

Мужчина вконец растерялся, отошёл как можно дальше и встал боком, изредка бросая взгляд на нас. Гроза медленно, но верно приближалась.

– Так лучше? – равнодушно спросила я Луи.

– Намного, – улыбнулся тот, – своими словами вы не только его смутили.

– Только не рассказывай, что такого Дон Жуана, как ты, могли смутить слова о поцелуе.

– Но тем не менее, – вздохнул тот, посмотрев под ноги.

– Что-то хотел сказать? – спросила я его, продолжая идти.

– Да.

– Волнуешься?

– Заметно?

– Невооружённым взглядом. Не знаешь как сказать, что ты передумал жениться?

– Наоборот, – он полез в карман и достал коробочку, – я попробую в третий раз… Ваше Высочество, остановитесь…

– Что ещё? – недовольно вздохнула я.

– Ваше Императорское Высочество, – Луи встал на одно колено, – Катрин Кэролинг, я мечтаю, чтобы вы по своей воле, а не по принуждению, согласилась стать моей женой.

– Уже поздно, – чуть повышая голос, говорила я. Гроза дошла до нас и начиналась ветром и противной изморосью, – даже если склеить вазу, которую уже разбили, она не будет прежней.

– Я знаю. Это кольцо, – он открыл коробочку, – я нашёл у мадам Камиллы в магазинчике, и даже не знаю, что это за камень…

– Оранжевый спессартин, – я посмотрела на кольцо и усмехнулась.

– Спасибо, – нервно усмехнулся он, – я думал, что в жизни нет ничего важнее титулов, богатства и власти. Но около вас всё это отходит на второй план, я просто хочу быть рядом. Катрин Кэролинг, выйдешь за меня? – Он поднял голову, лицо его было уже чуть мокрое от дождя, а волосы растрепал ветер.

– Раз ты так этого хочешь, то слушай мои клятвы, – я говорила громче, а гроза приближалась к нам, дождь усиливался.

Я развела руки в стороны и прокрутила кисти по часовой стрелке. И мы в один миг оказались в огненном кольце, который смело горел, не смотря на дождь. Луи вздрогнул от увиденного, но не сошёл с места. Я продолжила говорить:

– Половину своей жизни я проведу разъезжая по миру и помогая людям.

– Я принимаю, – отвечал Луи.

– Любить меня – это означает ходить по горячим углям.

– Согласен, – кивнул он.

– Соединив моё имя со своим, ты получишь только титул, но не моё сердце.

– Я буду любить за двоих, – всё так же снизу вверх смотрел на меня молодой человек.

– Ты будешь всегда стоять позади меня и если оступишься, то сгоришь.

– Я готов, – твёрдо говорил жених.

Несмотря на то что ливень вымочил нас до нитки, мы не двигались с места.

– Перед огнём, водой, ветром и землёй я принимаю этот брак, – я протянула руку, и Луи надел кольцо.

Сверкнула молния, озарившая наши лица. Он поцеловал мою руку, потом встал и прижал крепко к себе.

– Ваше Высочество, – тут же вмешался Омер, – извините, вам следует пройти внутрь.

Я молча направилась в замок, пряча лицо от дождя и периодически переходя на бег. Луи следовал за мной.

– Луи, – сказал месье Бланшар, когда мы зашли внутрь, – вы где ходите? Посмотри на себя, ты промок до нитки.

– Ваше Императорское Величество, – говорила я с поклоном, – если позволите, я предложу Луи одежду Эрика, а то схватит ещё воспаление лёгких, и придётся свадьбу отложить.

Отец пренебрежительно кивнул, он так и не заговорил со мной, молчал как рыба с того самого дня, когда узнал о ребёнке.

– Месье Бланшар, мы задержим вас ещё ненадолго.

– Конечно, – отец Луи заметно нервничал.

Я шла по коридору, Луи брёл рядом.

– Красивые картины, – поддерживал разговор жених, глядя по сторонам.

– Наверное, – я пожала плечами, – я их вижу на протяжении двадцати четырёх лет. Что за запах? – Стала оглядываться по сторонам. – Боги, лилии, – заметила вазу с цветами, и, подбежав, с силой скинула её с постамента.

Грохот эхом разнёсся по длинному коридору.

– Осторожно, – схватил меня за локоть Луи, потянув от осколков и пролившейся воды, на которой с лёгкостью можно было поскользнуться.

– Ненавижу! – Освободилась я. – Меня сейчас стошнит! – Закрыла нос рукой и ускорила шаг.

– Буду иметь в виду, – пробурчал Луи.

Я кипела от злости, но совсем не за цветы, хотя их душный запах не доставлял мне никакого удовольствия. Я всё отчётливей понимала, что моя судьба определена, и её не исправить, не переписать, зачеркнув прошлое.

Мы остановились у дверей.

– Не стоило, – растерянно говорил жених.

– Это комната Эрика, он приедет только завтра, – строго сказала я и зашла внутрь.

Луи безропотно следовал за мной, рассматривал стены, украшенные гобеленами, и резную мебель. Провёл рукой по покрывалу кровати и, подойдя к окну, стал озираться по сторонам, стараясь определить наше местоположение.

– Жаль, Мигизи нет, у вас примерно один размер, – говорила я, глядя в шкаф, – а за одежду брата я не отвечаю. Вот, как ты любишь, белая рубашка и чёрные брюки.

– Спасибо, – он подошёл ко мне.

– Это полотенце, я тоже переоденусь, вернусь через пять минут.

Луи кивнул.

Я пошла в свою комнату, быстро сняв это тяжёлое ледяное платье, туфли, в которых булькала вода, и, надев сухие вещи, вернулась обратно.

– Почему не переоделся? Не подошло?

– Рубашку я ещё натянул, – ответил он, засучивая, видимо, короткие рукава, – а вот брюки точно не налезут.

– Просто кто-то отъел большую попу.

– Вообще-то, не отъел, – улыбнулся тот.

– Ой, простите, – язвила я, – накачал. Тогда план «Б». Пошли за мной.

– А у вас есть брюки для меня? – улыбнулся Луи.

– Да, от предыдущего кандидата остались. Я выпила его кровь накануне свадьбы. Такая вкусная была. Он не особо сопротивлялся, почти сразу впал в оцепенение, а потом скончался, – я повернулась к Луи, который сосредоточенно меня слушал.

Мы спустились в подвальное помещение. Я включила свет и, улыбнувшись, произнесла:

– Прачечная! Мы всего лишь ищем утюг, расслабься, Луи Бланшар.

– Я, если честно, на мгновение напрягся, – выдохнул он, – вы собираетесь гладить?

– А ты догадливый, не зря пять лет в университет ходил. Снимай штаны.

– Кхм-кхм. Прямо здесь?

– Подумаешь, днём раньше или днём позже я тебя увижу без одежды, не имеет уже значения.

– Совсем неудобно, если кто-то зайдёт.

– Держи полотенце, прикроешься, – отвернулась я, – хочется верить, что ты сейчас сгораешь от стыда, как сгорала я, когда ты в прошлом постоянно преследовал меня, куда бы я ни пошла.

– Немного да, – протянул тот свои брюки.

– Насухо не обещаю.

– Ты всегда будешь заботиться обо мне так же?

– Не дождёшься. Я просто не хочу лечить твою простуду.

– Так тихо, и мы тут одни, – он медленно приближался сзади, – твои распущенные чуть влажные волосы, я в полуобнажённом виде… Всё это действует возбуждающе на меня.

– А ещё у меня горячий утюг в руках, и я без сожалений прижгу им твоё красивое личико.

Луи рассмеялся, явно ожидая подобную реакцию от меня.

Здесь были навалены вещи, ожидающие глажки, ещё мокрое постельное бельё висело на верёвках, растянутых в правом углу комнаты, аккуратно сложенные стопочки постельного белья завтра отправятся на верхние этажи.

– Столько интересного увидел за сегодняшний вечер, – ходил он из стороны в сторону, нагибаясь и подныривая под верёвки, на которых ещё сохло постельное бельё. – А это ваше? – Он снял с вешалки выглаженное платье и прислонил к себе.

– Луи, положи на место.

– Может, что-то ещё интересное найду. – Продолжил он гулять вдоль стеллажей с одеждой. – Не терпится посмотреть, какое бельё носишь.

– Не забывайся, – крикнула я.

– Хорошо, хорошо, – Луи направился ко мне, театрально прикусив губу, – потерплю ещё пару дней.

– На тебе досохнут! – Кинула в него брюки и, отвернувшись, начала складывать всё на свои места.

– Ваше Высочество, – Омер-бей заглянул в дверь в тот момент, когда Луи надевал свои штаны.

– Заходи, дядюшка Омер, мы как раз закончили.

– Кхм-кхм, – тут же скрылся за дверью тот и продолжил из коридора: – Его Величество послали узнать, что так долго.

– Дядюшка, мы молоды, войдите в положение, – отвечала я выходя.

Омер-бей, как всегда, промолчал, опустив взгляд. Потом пошёл за нами.

– Месье Бланшар, извините, что задержали вас, – учтиво сказала я.

– Да, – улыбнулся он, – мы подумали, куда вы пропали?

– Не могли насмотреться друг на друга, – спокойно ответила я.

– Дело молодое, знаем-знаем, – усмехнулся он.

– Буду ждать у алтаря, – шепнул Луи перед выходом, поцеловав мне руку.

Я промолчала.

Только они скрылись за дверьми, отец, не проронив ни слова, удалился.

– Ты ещё не видела своё платье, – сказала мама, – необходима последняя примерка, чтобы всё было идеально.

– Вы и без того знаете мой размер, – сухо ответила я, – не имею ни малейшего желания видеть его сейчас.

Я не могла ей простить то, что она позволила отцу насильно выдать меня замуж.

Спать мне совсем не хотелось, и, выждав время, я спустилась на кухню. Вся прислуга разошлась по своим комнатам, и только над столом, где обычно сидела моя ворчливая турчанка, горел свет.

– Тётушка Фазилет, вы ещё не спите? – обратилась я к женщине, найдя её за формовкой хлеба.

– Нет, завтра начнут пребывать ваши родственники на свадьбу. Как будто мне Рождества было мало, – ворчала она.

– Давай помогу, – садясь напротив, сказала я.

– Волосы соберите и фартук наденьте, а то своё красивое платье запачкаете.

– Заботливая моя, – улыбнулась я, затянула волосы в тугую косу, спрятав её за ворот платья, и поверх ещё косынку повязала. Надела фартук и села опять на своё место, вымешивая тесто и формуя из него будущий хлеб.

– Как там мой Мигизи? – вздохнула женщина, – сытый ли.

– Насчёт этого не переживайте, о нём есть кому позаботиться. Как думаете, скучает по нам? – с грустью спросила я.

– Конечно! Вы с ним не разлей вода были. Смотрю, одна идёт и второй следом, – шмыгнула она носом и стряхнула покатившуюся слезу.

– Тётушка Фазилет, не начинайте! – я еле сдерживала слёзы, – я только успокоилась!

– Фазилет, – послышался голос Омера, – осталось что-то поесть? Я весь день бегал за этой девчонкой.

Между собой они всегда разговаривали на турецком, особенно когда делились секретами или ругались. Как раз у кухарки я научилась этому языку.

Я сидела спиной к входу, и Омер-бей меня не сразу заметил. Взглянув на тётушку Фазилет, я подмигнула ей, чтобы она не сдавала меня. Мужчина скинул с себя пиджак, засучил рукава, налил тарелку супа и сел с другого края стола.

– А сегодня, – продолжил он, – послали меня за ней, а я нигде не найду её: ни в комнате, ни в залах. Знаешь, где была? В прачечной! – говорил он, поедая свой ужин, – захожу, а там она со своим женихом. Упаси Аллах. – Пробормотал Омер и громче продолжил: – А он без штанов! Стыдно подумать, чем они там занимались! Турецкие девушки никогда не позволяют себе такого!

– Катрин, дочка? – не выдержала кухарка.

– Тётушка Фазилет, – я повернулась лицом к мужчине, – дядюшка Омер не так понял, – говорила с ними на турецком.

– Ваше Высочество… – Резко вскочил мужчина, уронив стул, на котором сидел, и опрокинув тарелку с супом.

– Тётушка Фазилет, – продолжила я, вставая, – мы попали под ливень, был жуткий холод, а штаны Эрика не подошли ему, – рассказывала я, убирая тарелку со стола и собираясь вытереть пролитый суп, – брат мой слишком худой.

– Я сам, Ваше Высочество, – собираясь забрать у меня тряпку, сказал ошарашенный мужчина.

– Да вы присядьте, – сказала я ему, – рабочий день закончился, а вы и так набегались сегодня за мной.

– Я не то имел в виду, – оправдывался он, глядя в пол.

– Омер, сядь, – сказала ему женщина, – так что у вас там было в прачечной? – строго спросила Фазилет.

– И не найдя подходящих сухих штанов, – продолжила я, ставя новую тарелку с супом перед мужчиной, – я решила прогладить его, чтоб не отморозил себе всё. Был бы Мигизи, я бы у него взяла и не думала. – Я присела на своё место. – Дядюшка, ешьте.

– Я думал, вы в своей комнате давно спите, – с волнением в голосе произнёс он.

– А я тебе говорила, чтобы не выгонял индейца! – ворчала на мужчину кухарка, – никто кроме него не сладит с ней.

– Дядюшка Омер, даже обидно, что вы про меня подумали такое, – театрально надула щёки я.

– Ваше Высочество, нет… я не…

– Омер, наша девочка не такая.

«Ох, тётушка, хорошо, что вы ничего не знаете», – вздохнула я.

Мужчина нервно бросал на меня взгляд, пытаясь подобрать слова.

– Ваше Высочество, извините…

– Тётушка Фазилет, а мы будем делать сладкие крендели? – спросила я, всё ещё не обращая внимания на Омера-бея.

– Будем-будем, – ответила та, – как это всё скатаем, так приступим к ним.

– А испечём сегодня два? Один для меня, другой для дядюшки Омера. Чтобы его речи были такими же сладкими, а то у меня складывается впечатление, что вы его кормите только жгучим перцем и чесноком, – улыбнулась под конец я.

– А для меня? – удивилась кухарка.

– А вы и так пышечка.

– Ах ты козочка! – Она кинула в меня небольшой горстью муки.

Омер чуть ухмыльнулся, продолжая поглядывать на нас исподлобья.

– Тётушка Фазилет, – сказала я, вставая и осматривая себя, – какое нахальство. Вся мука досталась мне? – Я подбежала к ней и обняла, – вот и вам чуток. А вы что, смеётесь, дядюшка Омер?

– Я? не смеюсь, – сделал серьёзное лицо тот.

– Вот и вам, – я быстро провела рукой в муке по его щеке.

– Омер, посмотри на неё, – посмеивалась Фазилет. – Через два дня свадьба, а она всё туда же.

– Спасибо, что напоминаете, – замолчав, присела на место я.

– Дочка, обиделась?

– Нет, нет. Давайте доделаем скорей всё, а то спать давно пора, – с грустью сказала я, уткнувшись в тесто.

– Уф, моя девочка, уф…

– Дядюшка Омер, да вы ешьте! Остыло всё уже!

– Ваше Высочество, я военный. Я не умею сладко говорить.

– Знаю, – кивнула я, – и не обижаюсь. Если смущаю вас, то могу отвернуться. Только расскажите свою грустную историю.

– У меня нет, Ваше Высочество.

– Неужели вы никогда не влюблялись? Вы же тоже были молодым. Высокий, широкоплечий, красивый мужчина, наверное, у вас отбоя от поклонниц не было.

Он ничего не ответил, и мы погрузились каждый в свои мысли, но буквально спустя пять минут мужчина начал:

– Мне было двадцать пять, я окончил военное училище и поступил на службу к императору Филиппу. Я мечтал заработать за лет десять-пятнадцать, уйти в отставку и обзавестись семьёй. Каждое лето в замок приезжали девушки-выпускницы школы благородных девиц, чтобы на практике отточить свои знания этикета и ещё чего-то, я не слишком вдавался.

– Интересное время было, – вздохнула кухарка.

– Столько смеха, лёгких летних платьев и милых личиков я не видел до этого никогда. И, конечно, был очарован. Но среди всех особенно выделялась одна…

Я сидела, медленно делая крендели, боясь резких движений, чтоб не спугнуть рассказ мужчины, а он смотрел перед собой, и будто образы из прошлого всплывали перед его глазами.

– Тонкая, хрупкая, с самым задорным смехом. Но в то же время гордая, всегда с поднятой головой. По долгу службы мне нельзя было с ними общаться. Все они были из знатных богатых семей, и я не строил иллюзий по поводу нашего союза, я даже заговорить с ней не мог… – он замолчал.

– А что дальше? – осторожно спросила я, – вы в итоге познакомились? Она узнала про вас?

– Через несколько лет она вышла замуж, так и не узнав о моих чувствах, – взглянул на меня мужчина.

– А почему вы не попытались? Может, она вас полюбила бы?

– Где она и где я, – усмехнулся он, – и она любит своего мужа.

– Почему сейчас не приезжают девушки?

– За́мок закрыли для подобного рода занятий, – ответила Фазилет, – да и времена поменялись. Кому нужны эти благородные девицы?

– Почему же? Многим сейчас не помешали бы знания этикета и элементарное представление о приличии.

– Говорят, что ваша матушка настояла, – прошептала кухарка.

– Ваше Высочество, я провожу вас, уже поздно.

– Мне совсем чуть-чуть осталось, и к тому же мы ещё не испекли для нас с вами крендельки, – я подмигнула мужчине, – я ведь не усну, если не съем на ночь сладкий, горячий кренделёк с молоком!

– Опять прибежит, – зевнула кухарка.

– Тётушка Фазилет, идите, я докручу, пока буду ждать крендельки из печи. И приберусь, обещаю.

– Не ваше это дело, на кухне прибираться.

– Да вы сейчас уснёте за столом! – я посмеялась над женщиной.

– Это правда, – ещё раз зевнув, ответила она.

– Вы думаете, что я буду к вам приходить после замужества? А вдруг мой жених окажется домашним тираном, запрёт в комнате и никуда не будет пускать.

– Дочка, – говорила Фазилет, – правда, засыпаю. Можешь оставить всё как есть, я всё равно завтра раньше всех приду.

– Идите уже! – провожала я женщину, – дядюшка Омер, можете тоже идти. Я, правда, дойду без происшествий.

– Нет уж, Ваше Высочество, я подожду здесь, – садясь обратно за стол, сказал мужчина.

– Признайтесь честно, кренделёк захотели?

Мужчина усмехнулся, мотнув головой.

Разогрев печь ради двух крендельков, я уселась доделывать оставшееся тесто.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
06 avgust 2021
Yozilgan sana:
2021
Hajm:
350 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 163 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 138 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,6, 828 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 287 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,6, 172 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,9, 469 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 336 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,5, 627 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 490 ta baholash asosida