Kitobni o'qish: «Бамбук. Стихи – фельетоны», sahifa 7

Shrift:

Робот

Брови сдвинуты свинцом.

Кнопкой вдавлен по центру нос.

Влево – вправо крутит лицом,

Свет мигает вокруг волос.

То – не волосы – провода,

Из макушки его торчат,

А ведут, который куда:

Руки, ноги его шевелят.

– Добрый день, – говорит истукан

С металлическим грустным лицом, -

– Добрый день.

Я натужно молчу.

С кем общаться мне? С роботом?

– Добрый день.., – продолжает мигать.

– Надоел, – говорю, – замолчи.

Все погасло и тишина -

В пору, хоть "караул" кричи!

Близко-близко к нему подойду.

Трону брови, волосы, нос.

Ты же Робот – не человек,

Не живой. Ты компьютер.

Но все же:

– Добрый день, – говорю сама.

– Добрый день, – я слышу в ответ.

И такие простые слова

Зажигают и сердце, и свет.

Замигали опять огоньки.

– Продолжай – с тобой веселей!

С умным Роботом лучше общаться,

Если нету вокруг "людей".

Средиземноморская зарисовка

Сквозила музыка по залу -

Гитарки, струнами звучала,

Перепевали Стинга где-то,

В коктейлях растворив печали.

А Стинг – звучал. И даже очень.

Был тихий средиземный вечер,

Неспешно публика жевала,

Накинув свитерА на плечи.

Кто в шортах, кто в резине сланцев,

Все – унисекс. Такая мода.

Комфорт с едой – главнее главных,

И различимы только годы.

На звуки голоса живого,

В бистро зашла Живая пара.

И зала сразу зажужжала:

– Жу-жу-жу-жу, – она сказала.

– Хо-хо! – сказала половина.

–Хм, хм! – ответила другая.

Та – первая – мужчины были.

И женщины – была вторая.

Живая пара – Муж с Женою -

По лицам видно. Дама в платье.

Завиты волосы по моде.

Мужчина рядом с ней опрятный.

Официанты суетились,

Подвинув к сцене первый столик.

Всё молча. И лишь только «сорри»,

Официант сказать изволил.

– Ве а ю фром? – спросил певец,

Допев, но из последних сил, -

– Ю Инглиш, Итали, о Дойч?

– Я Русская! – в ответ красиво.

– Ю -Раша? Ю а Раша фром?

– Ай – РОссия. Ви ин Эллада.

Я Русская!

(Шипели все, что позади.

Плевать. Я рада!

Спите с чем хотите

… Таааак. Вдохновилась.

Вдохновили.

Поэтому пишу скорее.

И даже не попью чайку,

Хоть ноги руки онемели

От холода.

Ещё ноябрь -

А я в халате дома мёрзну.

На улице теперь мороз -

Сияют, как мечтала, звёзды!

Я вот о чём:

Что всё "по-Фрейду" -

Ну, там… – запинки, оговорки…

А, нынче, в жизни – перемены -

Что яркие теперь уловки -

Намёки раньше, и недавно -

Теперь же, откровенно ярки.

Вот, например, мы наблюдаем,

Такие для мужчин «подарки».

Примерка, и опять примерка,

И снова…

Только нет покупок.

Ну, нету денег – то понятно.

Но вот послушать «на минутку»:

«Мне нужно с Этим ПЕРЕСПАТЬ».

Под «ЭТИМ» – собственно – пальто.

Или: «я с курткой пересплю,

И может даже, что куплю,

Но прежде, и не убеждайте,

Я с этой мыслью ПЕРЕСПЛЮ».

Во! Вам – Сюжет!

Я не Ханжа.

Но, Дамы, милые, позвольте -

Вам не завлечь во сне Самца,

Ни на яву, когда довольно

Вам просто слова «переспать»,

А С кем? – достаточно "с пальто".

Конечно мех ласкает шею,

Но согласитесь, Мех – не то.

Заметьте: ни один мужчина,

Такого сроду не сказал

(И даже Геи). Даже в мыслях,

И в подсознании не знают,

Что переспать возможно с курткой.

"Да! Нужно, – говорят, – подумать.

Сравнить, быть может передумать,

Прийти с женой, подругой,

Дочкой…",

Но чтобы с этим «переспать» -

Не слышала. И это ТОЧНО!

Теперь о деле: всё к чему?

Пока вы с Этим, ночью спите,

Другие Женщины – В ПАЛЬТО -

В обновках – у мужчин в зените.

Они и спят, и переспят,

И всё – чего душа позволит,

Поэтому, берите сразу.

Но я не стану вас неволить.

Вам каждой, много лучше знать -

С мужчиной или курткой спать.

Тараканы

Если где-то, рядом с вами, поселились тараканы.

Хоть бы рыжий, хоть бы черный, хоть английский, хоть – еврейский.

Только думают паршивцы, что они себе хитрюги,

Что, на мерзких тараканов, не похожи, статью всей.

А скорей они похожи на улиток, или пчелок -

Знайте, где-то рядом с вами – тараканский бармалей.

Как же хорошо смеяться, а особенно, последней,

Если ночью, рядом с вами, дремлют парочка злодеев.

Тех, которые сварили вам кастрюлечку лапши.

И теперь хотят повесить, вам на миленькие ушки.

Вы лапшу ту соберите, и посмейтесь от души.

Не пугайтесь. Тараканы будут кушать, что дадите.

А при этом будут думать, что хитрее и мудрей.

Вы себе спокойно спите – таракан зверек не страшный.

Но противнее – противных, оттого, еще смешней.

Омерзительно, конечно же, общаться с тараканом.

Но бывает, что задумал все коварство Бармалей.

Пусть бежит себе и дальше. Он простым жучком родился.

А противным тараканом, стал в кругу своих друзей.

Три остановки по шоссе

Саша шла навстречу Саше

По шоссе, вдоль речки.

Сушки прятала в кармане -

Булочки-колечки.

Три коротких остановки

Между ними было.

Можно было и проехать,

Но Саша не спешила.

Саше нужно все и сразу -

Солнышко в лукошке.

Над шоссе летают птички,

Вьются стайкой мошки.

Дождик брызнул пробежал,

Промочил ей платье.

«Ну и пусть, подумаешь.

Очень даже кстати».

Глядь, а ей навстречу Саша,

Весь до нитки мокрый.

– Я к тебе!

– А я к тебе!

День сегодня добрый.

– Точно – добрый! Если хочешь,

У меня есть сушки.

– Я, такие не люблю.

Мне милее плюшки.

И пока она держала

Сушки на ладошке,

Их похитила ворона,

Не оставив крошки.

Саша с Сашей рассмеялись.

Дождик вновь полился -

Капли бусинки стекали

По весёлым лицам.

Дождик всё рано пройдёт.

Дружба будет длиться.

Даже если и следит

За друзьями птица.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
21 iyul 2020
Yozilgan sana:
2020
Hajm:
24 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-532-03838-7
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi