Нужный словарь. Огромный опыт Скрягина Льва создал этот бесценный труд. Каланов Николай Молодец - без него не видели бы мы этой книги. Поклон и респект!
Ходил по морям! Часто разговаривал с английскими моряками - вот если был такой словарь тогда.. я бы им нос утёр.. Вряд ли они сами всё это знают... Спасибо авторам за труд! Знание - оружие!
Книга Льва Скрягига "Англо-русский словарь морских идиом и жаргона" — это уникальное издание, впервые появившееся в России и заполнившее важную нишу в лексикографии. В этом словаре собрано более 3400 английских морских жаргонных слов и идиоматических выражений, что делает его незаменимым ресурсом для моряков, переводчиков и всех, кто интересуется английской маринистической литературой и морской культурой.
Одним из главных преимуществ этого словаря является не только предоставление русских эквивалентов английских выражений, но и приведение буквального перевода, что значительно упрощает понимание и делает материал более доступным. Это особенно ценно для тех, кто изучает английский язык, так как помогает лучше понять смысл и употребление идиом.
Словарь дополнен этимологическими пояснениями и историческими справками, что делает его не только полезным, но и увлекательным чтением. Такие пояснения позволяют проследить происхождение выражений и понять культурный контекст, в котором они возникли. Это превращает словарь в своего рода мини-энциклопедию морского языка и культуры.
Книга Льва Скрягига будет интересна не только профессиональным морякам и лингвистам, но и всем любителям моря и английской литературы. Она открывает доступ к богатству морского языка, помогает углубить знание английского и понять тонкости морского жаргона. Это издание заслуживает высокой оценки за свою информативность, доступность и культурную ценность.
Izoh qoldiring
«Англо-русский словарь морских идиом и жаргона» kitobiga sharhlar