К сожалению, в нашей стране такая классика не становится менее актуальной с течением времени. В школе прочитал Ревизор на автомате, сейчас решил освежить память. Ну что же, лучше такие произведения читать уже в более зрелом возрасте. Хотя это сугубо мое мнение.
Hajm 580 sahifalar
Ревизор (сборник)
Kitob haqida
В книгу вошли драматические произведения Н.В. Гоголя (1809 – 1852) и «Выбранные места из переписки с друзьями».
Комедия «Ревизор» (1836) – вершина творчества Гоголя-драматурга, в пьесе соединены критика российской общественной жизни XIX века, сатирическое изображение русских характеров и трагическое повествование о «заблудших душах» в преддверии Страшного суда.
«Выбранные места из переписки с друзьями» (1847) – духовное завещание Гоголя, главная тема которого – соотношение Церкви и культуры.
Janrlar va teglar
"Ревизор" по моему самое известное произведение Гоголя, если востребуемость остальных зависит от политической ситуации, то «Ревизор», злободневен всегда! Поэтому многие цитаты из пьесы стали давно нарицательными и уже не всегда и вспомнишь, что они из «Ревизора»!
Уж на что я человек неверующий, а и то усмотрел в "Ревизоре" религиозную основу. Один умный человек с Youtube-а подсказал, что в пьесе много двойственности. И правда, смотрите.
⇒В начале читают письмо (от Чмыхова) и в конце читают (от Хлестакова - Тряпичкину). ⇒Действие начинается с известия о приезде чиновника и заканчивается этим. ⇒В начале в ответ на известие городничего чиновники вопрошают: "Как ревизор?" "Как ревизор?". В конце, когда выясняется ошибка, все недоумевают: "Как не ревизор?" "Как не ревизор?" ⇒2 ревизора: мнимый и настоящий. ⇒2 женщины, конкурирующие друг с другом: Анна Андреевна и Марья Антоновна. ⇒Добчинский и Бобчинский. ⇒Слесарша и унтер-офицерша. ⇒Хлестаков и Осип ездят вдвоём. ⇒Городничему накануне снятся 2 страшные крысы (которые, заметьте, нюхают и не трогают - Хлестаков тоже пугает, "обнюхивает" горожан, но никому не вредит). ⇒В тексте фигурируют, противопоставляются 2 города: фактический уездный город и внесценический Петербург.
А Ваш покорный слуга додумал: что может такая двойственность означать? Где вообще встречается какого-либо рода противопоставление? 15 секунд назад в первой строчке Вы прочитали, что в религии. Ну, догадались? Рай и ад, Бог и дьявол.
Подробнее. Где собраны все грешники, в которых днём с огнём не сыскать ничего человеческого-человечного? В аду - в городе N. Куда хотят попасть грешники, да и вообще все люди? В рай - в Петербург. Об этом месте говорят с придыханием, в посланце оттуда видят ангела. Городничий с женой упоительно представляют, как они переродятся там, как они блаженно заживут в облаках этого дивного места. Бобчинский просит городничего: будете у государя (читай, в раю у Бога), скажите что живёт в таком-то городе Пётр Иванович Бобчинский, чтобы тот ниспослал на него свою милость.
Как у Христа есть Антихрист (уж, право, не знаю с большой ли буквы надо писать), так есть ревизор настоящий и анти-ревизор. Анти-, мнимый ревизор никто иной, как дьявол (между прочим, его как минимум дважды в тексте называют "дьяволом"). Сатана-Хлестаков каждого заставляет трепетать от ужаса, а женщин соблазняет безо всяких усилий. Он несёт с собой колоссальную энергию, переворачивающую город вверх дном и обнажающую все пороки жителей. Не припомню ничего доброго или хорошего, что бы принёс с собой визит Хлестакова. Вначале чтение было очень весёлым, но чем дальше в лес, тем чаще улыбка становилась грустной. Где-то на середине пьесы меня захлестнула горечь: какая жалкая Россия! Какая безнадёга! Нестираемые, глубокие трещины на зеркале, в которое смотрится Россия, и от них её рожа всегда крива. Истинный ревизор, который там, наверху проводит ревизию душ, не станет юлить и сразу по прибытию потребует к себе. От него уже не откупишься шестьюдесятью пятью рублями, он за грехи накажет да того и гляди отошлёт куда следует.
Едва ли Гоголь так состроил, и это всего лишь праздная теория "от нечего делать", отстаивать которую с кулаками не возьмусь, но каковую считаю прелюбопытнейшей. Гоголь также вряд ли ставил целью, зато "Ревизором" смог подарить русскому языку множество крылатых слов и выражений: взятки борзыми щенками, "сама себя высекла", "подать сюда Ляпкина-Тяпкина!", "Македонский герой, но зачем же стулья ломать?", свинья в ермолке, "не по чину берёшь", "над кем смеетесь - над собой смеетесь!", срывать цветы удовольствия, "человек простой: если умрет, так и умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет" и бессмертное «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор»...
М-да... Беру в руки пьесу, которую знаю практицццки наизусть, начинаю перечитывать к урокам - и что же???!! Вдруг понимаю, что мой взгляд на нее и мое восприятие сюжета значительно изменились с момента моего последнего ее прочтения. В чем дело?! Оказывается, нужно было просто поработать N-ное количество лет в качестве чиновника в мэрии, чтобы читать эту забавную историю, в которой одного человека принимают совершенно за другого и в связи с этим приключаются различные нелепые ситуации, как... ну, почти как трагедию, полную подтекстов и глубинного смысла.:) А ставлю я улыбающийся смайлик все равно потому, что это всё действительно смешно, - правда, смех теперь у меня как никогда горький... и обреченный, что ли... Ни-че-го не меняется, ничего!.. И думаешь: Гоголя, что ли, не читали???!!! На себя со стороны не смотрели???!!! А стоило бы!..
О! насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, — лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет.
Удивительно, годы идут, а ничего не меняется. По-прежнему встречаются те же Хлестаковы, городничие, Ляпкины-Тяпкины и иже с ними. Читаю Гоголя и понимаю, что его ироничные произведения будут актуальны ещё долгое время. Повесть написана в 1836 году, уже почти два века назад, а всё ещё заставляет смеяться. Автор мастерски высмеивает общественные пороки, такие, как глупость, преклонение перед чинами, лицемерие. Забавно, как герои пьесы вслух говорят одно, а про себя другое, причём в тот же миг. А уж как они распинались перед якобы ревизором! И завтрак ему самый лучший, и комнату комфортную, и карету, и подарки! А ревизор-то и рад такому гостеприимству.
Чтобы усилить впечатление на читателя, автор использует говорящие фамилии. И правда, прочтёшь в начале список действующих лиц, а там и Держиморда, и Растаковский, и Хлопов, и всё становится понятно, ясно представляешь, с кем столкнёшься на страницах комедии.
А Хлестаков, конечно, не дурак. Это же надо так ловко всех провести! Даже и городничий, сам всегда всех обманывавший, попался на удочку. А главное, сделал-то "ревизор" это не нарочно, люди сами своей же глупостью вырыли себе яму. Вот и подумаешь, кто виноват в этой ситуации?
Люблю творчество Гоголя именно за сатирическое изображение действительности. Как же точно он всё подмечал!
Izoh qoldiring
Антон Антонович. А вот, например, если у кого-нибудь шуба стоит
Izohlar
36