Kitobni o'qish: «Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог», sahifa 3

Shrift:

Глава 5. Прием офицеров полка

Дом был похож на муравейник, в котором сосредоточенно передвигались по многочисленным делам люди-мураши. А дел и вправду было немало. Надо было вымыть, протопить и украсить большую залу, бильярдную, курительную, комнату для дам, так как в усадьбе эти нежилые помещения топились только в такие моменты, а не каждый день, в отличие от жилых комнат.

Достать и начистить канделябры, подготовить свечи, позаботиться об украшении залы. Подготовить спальные места, пересмотреть одеяла, подушки, перины, постельное белье, чтобы все было в наличии и не съедено молью за столько лет со смерти деда, подготовить грелки в кровати и прочее, и прочее, и прочее.

А надо еще основные блюда готовить заранее. Итак, сегодня готовим майонез для салатов и сами салаты – пусть пропитаются хорошенько, поставим на ледник вместо холодильника, делаем тесто для «Муравейника» и «Медовика», печем все, пропитываем медом и сметаной, тоже ставим на холод. Маринуем мясо для шашлыка в вине, разделываем баранину для плова и супа, а варить будем завтра.

Всех мясорубка поразила, Наталья объяснила, что в Дорогобуже купила, какая-то немецкая новинка. А на самом деле изобретением мясорубки все обязаны Карлу Дрезу, именно в начале девятнадцатого века она и появилась, но точная дата не известна, так как стала она известна примерно с середины века.

Несколько позже похожий механизм изобрел австриец Петер Миттерхофер, который стремился тем самым помочь своей жене. До этого мясной фарш готовили с помощью специального ножа. Он имел полукруглую форму с двумя ручками. Перекатывая нож, можно было постепенно измельчить мясо в фарш, хотя при всех стараниях он все равно получался достаточно грубым. Для домашнего хозяйства существовал агрегат с ромбовидным барабаном для подачи мяса и стекания крови сквозь специальные отверстия и острыми ножами, расположенными вертикально. Так что Наталья со своим «девайсом» из будущего лишь немного опередила время, будет использовать его для себя, никому лишнему не показывать, надо об этом и помощников предупредить.

Все-таки неплохо быть главной – всем указание раздала, сама только присматривает, как «апостолы» пыхтя майонез сбивают, Лукашик мясо разделывает, Алеся салаты строгает, все остальные тоже по мере сил и старания помогают.

Но и Наталье забот хватает! Напрасно считают те, что «баре только и делали, что ничего не делали», на самом деле работы всем много, как и сейчас в большом загородном хозяйстве – и хозяевам, и работникам – всем достается! Хозяйке тоже заделье нашлось – по комнатам пройтись, проверить все, подарки приготовить, подумать, что петь будет, не хотелось ей в этот раз песни из будущего светить, пришлось кучу сборников переворошить, но нашлись подходящие романсы. Надо было решить, как организовать развлечения, поскольку много молодежи, надо игры продумать, может, кто в биллиард захочет поиграть, да и ломберные столы для карт тоже достать надо. Хоть и не любила Наталья это дело, но именно за картами удобнее всего будет поговорить с Цекертом и Мелиссино.

Так, а как там в конюшне – лошадей-то много будет. Пойти посмотреть, заодно и про спиртное спросить – готовы ли наливки для Воронихина за овец, и для угощения. Вроде все нормально, уже в дом унесли, приготовили! Ну что же, теперь осталось только ждать гостей и волноваться!

Все утро субботы прошло под лозунгом «Готовим много и еще больше». Наталье мама всегда говорила: «Ждешь в гости пятерых, готовь на десятерых!», а тут кроме офицеров должны были приехать Верочкина семья и соседи-помещики. Должен быть и Воронихин, которому женщина вынуждена была послать приглашение – отсутствие ближайшего соседа, с кем она уже общалась, породило бы бо́льшие слухи, чем его присутствие, – в своем доме уж она с ним справится. Да и за овец надо было с ним рассчитаться.

Итак, считаем приглашенных: из полка восемь офицеров, включая Александра Николаевича и Цекерта, прибавляем девятого – генерала Мелиссино, он тоже обещался быть. Далее семья Верочки – Верочка, ее муж, дочь Анна. Сосед Воронихин, пара семей соседей – мужья, жены, в каждой семье по три дочери. Значит, вместе со мной и Машей – двадцать шесть человек всего, из них четырнадцать мужчин и двенадцать дам, с таким количеством гостей непросто справиться, но мы должны!

Да еще и от Верочки в письме известие получили – оказывается, у нее гость нежданный, друг желанный для Машеньки. Дмитрий Иванович Ржевский (упасть и не встать!), какой-то дальний родственник Верочки – поручик Черниговского пехотного полка, третьей пехотной дивизии генерала Петра Петровича Коновницына – друг детства Машеньки.

Отец Машеньки и отец Дмитрия были дальними родственниками и договорились о браке своих детей, когда те были еще в очень юном возрасте. Официальной помолвки не было, но дети уже просватаны, как Шурочка и поручик Ржевский в фильме «Гусарская баллада». Ждали только официальной помолвки, которая могло состояться, как только Маша достигнет брачного возраста. И вот этот возраст настал, и Дмитрий приезжает к своей невесте.

Это о нем писала Анетт, о нем мечтала все эти годы Машенька! И теперь он приехал на кратковременную побывку в гости к своим родственникам и тут узнал о приеме полка. И конечно же с Натальи было взято строжайшее (!) обещание ничего до нашего приема Машеньке не говорить, Верочка хочет устроить Машеньке сюрприз и привезти Дмитрия в гости.

Утром и сама Машенька приехала, а Миша на «хозяйстве» остался, пусть с Полиной пообщается побольше, пока хозяйка не видит! Это Наталья хихикает от волнения. Умница Машенька ее наряд привезла, Полина с подсказками и с минимумом примерок такую красоту сотворила! Она просила сделать что-то в стиле «маленького черного платья» Коко Шанель – простое, свободное, но элегантное, и это ей удалось! Пусть оно не в этой моде, но ей оно безумно нравится и хорошо сидит! Только не черное, а темно-голубое, как она любит. И Маше очень понравилось. А украшения опять из будущего – красивый набор из фианита, и Маше новый набор жемчужный подарила – надо же приданое собирать! Будет «учителка» блистать почти в бриллиантах, никто и не разберет, а всем поведают, что нашла Наталья спрятанную дедушкой шкатулку, которую он убрал до лучших времен, и ничего и не сказал – пусть проверят, если не поверят! В нее же до поры до времени прибрала она и серебро, и принесенные камеи, и колечки с камнями из будущего, все, что успела приобрести – будет доставать потихоньку по мере необходимости.

Машенька одета скромно – на ней только новый жемчужный набор, не пристало барышне в драгоценностях щеголять. Кумушки ее за такой неподобающий внешний вид быстро под орех разделают. Да, это не современные выпускницы, которые размалевываются, как Коломбины, и разряжаются, как мадам Помпадур. Барышня начала XIX века – сама скромность и добродетель – скромная прическа, скромное платье, никакой косметики (!) и минимум украшений – и опять самых скромных.

В доме был уже готов огромный казан с пловом и кастрюльки с бозбашем, и кастрюля с ухой и рыбными фрикадельками, запеченная рыба с лимоном, большой противень пирогов-расстегаев, маленькие, буквально на один укус пирожки с разными начинками, стояли хрустальные салатницы из будущего с салатами и засолками, маленькие салатницы с разными паштетами, икрой, фаршированными яйцами, канапе с сыром и ветчиной, а на улице одуряюще пахло шашлыками, которые уже потихоньку начинали готовить.

Кроме того, предстояла непростая задача – кроме развлечения гостей установить контакт с полковым лекарем Егором Фомичом Цекертом и с самим шефом полка Алексеем Петровичем Мелиссино, показать, что Наталья не только хорошо поет, содержит свой дом, придумывает новые блюда, но и интересуется историей и культурой народа, имеет интересные медицинские идеи, думает и действует как патриотка в преддверие войны.

Так что волновалась женщина знатно, в очередной раз оглядывая приготовленное угощение, своих людей, которые должны были помогать гостям. Для помощи дворовым в обслуживании гостей Маша привезла своих лакеев – Николая и его сына Николая-младшего. И они принарядились – у Николая-большого и Коли-маленького были даже ливреи, в которых они выглядели, как английские лорды, а не как слуги, это уж с точки зрения человека из будущего судить можно.

Катя и Даша были в новых платьях, с одинаковыми кружевными воротничками и манжетами, с белоснежнейшими фартуками, прямо как в фильмах в стиле «Аббатства Даунтон». Служанки так станут одеваться чуть позже, ближе к середине века, так что удивит помещица этой униформой горничных своих гостей, которым такой внешний вид служанок должен понравиться, выглядят они потрясающе.

В XVIII веке в России была принята французская сервировка, которая на праздничных застольях принята и сегодня. Это когда все блюда ставятся на стол сразу, и гости берут то, что им хочется.

Но именно в начале XIX века французский повар Мари Антуан Карем, который служил у Кутузова, ввел русскую подачу блюд. Он за основу взял обычай Московской Руси, когда горячие блюда вносили, так сказать, с пылу с жару, а не выставляли на стол заранее, где они остывали.

Но если в старой московской сервировке в каждую перемену приносили несколько блюд, то Карем сделал в одну перемену – одно блюдо. Это быстро вошло в моду, и в самых передовых домах вытеснило французский обычай.

И Наталья решила сервировать стол по последней моде – как в лучших домах и дворцах Петербурга – по-русски, то есть холодные блюда ставить на стол, а горячие выносить попеременно – одно блюдо в перемену.

Сначала это будут бозбаш – его решили сделать простым – без гороха или нута, просто отварное мясо большими кусками с картофелем, а то не дай бог, у кого из гостей на горох начнутся естественные физиологические трудности, будет неловко. Будет и уха с рыбными фрикадельками для дам, которые могут посчитать мясной бульон слишком тяжелым блюдом, а потом – плов и шашлыки, которые будут сняты с шампуров и положены с разными соусами и приправами. Для этого использовали заветный дедушкин сервиз, прекрасного фарфора и рисунка.

Итак, все и всё готово, только «апостолы» в лаборатории работают, уже накормленные, невместно им с господами сидеть за одним столом. А вот отца Николая женщина пригласила – это в порядке вещей. Надо и ему подарок сделать, а также и другим жителям Деревенщиков – как раз после приема и будет повод всех поощрить, все старались.

«Апостолам» тоже работу нашли – сделать воду ароматическую с алоэ для мытья рук и мазь с ним же – масло, мед, сок растения уварить погуще, да посмотреть, что из этого получится, песни с рецептами начинать печатать, а Варфоломею – попробовать разобраться с пером – будет для них первая проверка в деле.

На улице Степан и Демид, в новых шапках и валенках, тоже стояли в ожидании гостей. И вот кто-то из ребятишек крикнул: «Едуць, едуць! Ваенныя едуць! Ды якія прыгожыя!» Тут же все стали чуть ли не навытяжку, ожидая появления гостей. Вышли и мы с Машей, набросив шубки и наши красивые теплые шали, замерли в ожидании.

И вот гусары уже въехали во двор, раскрасневшиеся от мороза, в своей красивой форме, один за другим. И вдруг – вот это да – самый красивый конь встал на дыбы, управляемый твердой рукой одного из всадников и помахал приветственно копытами! Это же сам Алексей Петрович Мелиссино! Его считают, и по праву, лучшим кавалеристом во всей армии! А рядом еще один всадник также поднял коня – это уже Александр! Наталья с Машей не выдержали и зааплодировали им!

Недаром шефа полка ценят как кавалериста – именно его отец, Петр Иванович Мелиссино, служил образцом для фигуры Петра Первого знаменитому скульптору Фальконе. Зная его как замечательного всадника, создатель памятника попросил его позировать для скульптуры. Петр Иванович был высок, строен, ловок и очень походил на Петра Великого, даже ходили слухи, что он являлся его незаконным сыном, но вряд ли это было правдой. Мелиссино приходилось разъезжать на лошади по помещению, совершенно не предусмотренному для выездки, раз за разом поднимая своего коня, как требовал автор. Именно благодаря всаднику Мелиссино образ Петра I приобрел ту величественную позу, которую мы и сейчас видим в Медном всаднике.

Но мы немного отвлеклись, а ведь перед женщинами разворачивается сказочно прекрасная картина – следом за командиром гусары на своих прекрасных лошадях пошли по кругу, как в танце, а затем кони преклонили перед ними свои ноги и поклонились!

Волшебное, завораживающее действие! Наталья не выдержала, подошла поближе, тоже сделала книксен перед этими прекрасными животными! А тут и Алеся, умничка, подошла, принесла целый поднос с морковкой, которая от плова осталась. Кони брали морковку из рук своими бархатными губами, фыркали в лицо, ржали благодарно, ластились. Кажется, гусарам это понравилось, улыбались удивленно. Они друг за другом спешились, одним движением соскальзывая с коней, передали коней слугам, подошли для представления, обступили дам по кругу. Вот и Александр подошел, представил своего командира:

– Natalia Alekseevna! Maria Ivanovna! Je vous présente S. E. le major-général Alexei Petrovich Melissino!1

– Madame, je suis très heureux de vous rencontrer! Je suis flatté que vous ayez eu l'honneur de nous recevoir chez vous!2

А Алексей Петрович хорош! Какая стать, какая сила воли, сразу видно командира! А усы, а кудри, а черные греческие глаза, он же потомок древнего дворянского рода византийского происхождения! Да, если бы не Александр, голова бы у женщины закружилась! Но она берет себя в руки, тем более Мелиссино счастливо женат:

– Très agréable, votre excellence! C'est un grand honneur d'accueillir de si glorieux guerriers!3

– Votre excellence, je suis également heureuse d'accueillir tout le monde!4 – а это уже Маша.

Вот что значит постоянное общение с носителем языка – благодаря Полетт учительница все лучше и лучше говорит по-французски.

Алексей Петрович по очереди представлял своих сослуживцев, которые подошли по очереди, а Наталья старалась всех запомнить: майор Менжинский, майоры Борзов 1-й и Борзов 2-й (сразу видно, что братья), ротмистр Новицкий, штаб-ротмистр Скоробогатов и полковой лекарь Цекерт, Егор Фомич. Егор Фомич хоть и не был фактически военным, был военным чиновником, но делил со своими сослуживцами все тяготы службы. Все молодые, усатые, симпатичные, один Цекерт чуть постарше и без усов, приехал в повозке.

Дамам целовали по очереди ручки и, щелкая каблуками, представлялись. А какие все красивые в своей форме! Недаром говорили, что синие ментики и в целом форма Лубенских гусар была самой красивой в российской армии! Некоторые пижоны даже вышивали сзади серебряными нитями целующихся голубей! Вон, увидели дамы таких у самого молодого, штабс-ротмистра Скоробогатова, наверное, самый знатный щеголь в полку, как ус подкручивает, а там и нет еще особо ничего! И сам Мелиссино ничего не мог с этим поделать, лишь смеялся в усы! Такова была боевая слава его полка, что на такие вольности и внимания не обращали!

А за ними кареты, возки, подъезжают еще гости. Так, посылаем подмогу – да и сами сообразили – видно Лукашика, даже деда Луку, который сегодня надел старинную военную форму времен службы с дедушкой и выглядит, несмотря на возраст, очень браво, кто-то еще из крестьян помогает выйти из карет и отводит лошадей в сторону, чтобы освободить проезд. Молодцы, действуют быстро, но ловко, обязательно всех потом похвалят и поощрят! Но пока все в дом, в дом!

Глава 6. Продолжение банкета

Гости зашли в дом, оглядывая друг друга. Наряды принимающих дам еще скрыты шубками, откроются чуть позже. Теперь помочь гостям раздеться, привести себя в порядок – тут уж Даша с Катей подоспели, еще дворовые девушки подошли, принимают одежду, провожают в зал.

А вот теперь и Наталья с Машей разделись… Ага, шок – это по-нашему! Все рассматривают ее наряд и украшения и видно, что многих оно уже сразило наповал – вроде и не по моде, но такое элегантное. Как там говорила Коко Шанель: «Я не создаю моду, я – сама мода». Вот сегодня Наталья – сама мода и очень этим гордится. Длина у платья, конечно, как и принято, до пола, она никогда бы не рискнула обнажить колени, но сам покрой – простой, струящийся по плечам, похож на ампир, и немного от него отличается. Это больше похоже на платья 20–30-х годов нашего времени, которые она очень любит за их элегантную простоту, только не черное, а темно-синее, почти фиолетовое. Если Наталья вдова и у нее есть определенная свобода, то Маша – барышня, и к ней предъявляются очень жесткие требования.

Этим и отличаются барышни и общество XIX и XXI веков. Что свободно делает современная школьница, категорически не могла даже в мыслях себе представить барышня XIX века. К лучшему это, или к худшему – вопрос спорный, остается только воскликнуть вслед за древними мудрецами: «O tempora, o mores!»5

Наталья, как хозяйка, приветствовала всех, знакомила друг с другом. Дамы целовали щечки – «чмоки-чмоки», мужчины – ручки. От всех гусар была вручена огромная корзина цветов и коробка конфект (так тогда произносили это слово) – даже здесь классический набор для дамы! Гусары отстегнули свои сабли, передали Луке и Лукашику, которые с поклоном их приняли – в домах оружие не положено иметь, тем более при дамах. Старый заслуженный воин и его внук всем понравились, вон кто-то положил им в руку денежку – пусть, заслужили!

А вот и Верочка – впереди семейство, а чуть позади – молодой мужчина в военной форме – тот самый Дмитрий, пока не видный Машеньке. И вот все расступаются – и женщина впервые в жизни видит, как девушка бледнеет до состояния белого полотна. Маша так крепко сжимает крестной руку, что ей даже больно, но она терпит. Память подсказывает, что последний раз все вместе виделись года три назад, когда Дмитрий убывал в полк.

Да и молодой человек не лучше – остолбенел, с места стронуться не может! Конечно, он же видел Машу последний раз, когда она была подростком – «гадким утенком», а теперь перед ним прелестная молодая девушка, которая смотрит на него взглядом, полным узнавания и симпатии. В его глазах такая любовь, что и слов не надо! Радость от долгожданной встречи с любимым человеком сложно передать словами, ее можно только увидеть и почувствовать.

Скромный молодой человек, робкий и несмелый в нашем присутствии, очень всем понравился. Наталья смотрела на Диму и улыбалась невольно – так он был не похож на героев анекдотов, лихого гусара Дмитрия Ржевского в исполнении обаятельнейшего Юрия Яковлева! Может, потому что не гусар, а пехотинец! Тем не менее именно эта пехота решила исход Бородинской битвы, в том числе и тот полк, в котором служил Дмитрий, прославится своей отвагой и тем, что стоял насмерть под огнем врага! Интересно, как он среагирует, если рассказать самый скромный анекдот об его однофамильце! Или уж не портить молодежь!

А вот и наш лучший враг – Воронихин – прилетел, смотрит на всех, взглядом прожигает!

Ну а теперь всех гостей просят перед обедом, когда все сняли перчатки – ели без них, – помыть руки «восточной водой», которую успели сделать «апостолы» из простой кипяченой, в которую добавлен сок алоэ и каланхоэ, это всех удивляет, но никто не противится – вода-то непростая, а «восточная»! Наталья объясняет, что у дедушки в записях вычитала рецепт, очень уж она благотворно на кожу рук действует, а он известным ученым славился среди соседей. А вот и священник, отец Петр, договорились, что он благословит обед и всех гостей, настроит на благостный лад. А голос-то у него какой, низкий и громкий, никак не подумаешь, глядя на него. Замечательно вышло, все расчувствовались, притихли сразу.

Отец Петр уходит, довольный, его уже накормили предварительно и отблагодарили. Позже узнаем, что он заходил к «апостолам» и интересовался, как они устроились, и был рад их восторгам и благодарным словам в наш адрес.

Ну а теперь дворецкий Николай, с салфеткою под мышкой, по тогдашнему обычаю, важным голосом докладывает, что обед подан. Гости попарно шествуют к столу, где и рассаживаются чинно. Букет отправляется на подставку так, чтобы всем было видно.

Алексей Петрович на правах «наипочтеннейшего» гостя провозглашает здравицу (так тогда называли тосты):

– Permettez au Seigneur, en votre nom et en celui de tous mes collègues, de saluer la maîtresse de cette maison et de lui souhaiter bonne santé et prospérité!6

Гости улыбаются:

– Bienvenue à l'hôtesse! La santé et le bien-être7, – поднимают бокалы, приветствуя хозяйку.

Теперь и очередь Натальи поприветствовать всех:

–À mon tour, je souhaite saluer aujourd'hui tous mes invités, y compris les glorieux soldats du régiment de hussards de loubensk! Je suis ravie de vous voir chez moi! Votre santé, messieurs!8

Опять улыбки и поднятые бокалы!

Блюда мои и впечатляют, и интересуют, а уж салатницы и креманки и вовсе сразили наповал – «все от дедушки, он припрятал, я нашла!»

Простите меня, Георгий Иванович, но сегодня Наталья постоянно на вас ссылаться будет, надеясь, что он не в обиде!

Разливают суп и уху – вкусные, насыщенные запахи сразу возбуждают интерес и аппетит. Но больше всех плов поразил, который принесли прямо на огромном блюде и оттуда уже раскладывали по тарелкам, и шашлык, который клали вместе с приправами и маринованным луком – пришлось объяснять, что тоже от дедушки эти блюда, походные, армейские.

Шашлык да плов больше, естественно, мужчинам пришелся по вкусу, а вот уха и запеченная с лимоном рыба, салаты, канапе – дамам. Тут уж только успевают слуги подкладывать, да и сами гости не промах – и наливочки пробуют, и всем блюдам честь отдают. А рецепты потом в лавочке да на постоялом дворе разберут, как напечатаем.

Так, вроде наелись все, выходят из-за стола, рассаживаются чинно в гостиной, теперь развлекаться будем. Наталья садится за фортепиано и начинает петь романсы этого времени, сегодня песни из будущего постарается не вспоминать, пусть они прозвучат только для Александра. И сегодня звучит очень сентиментальный романс на стихи Михаила Попова, который и приглянулся женщине своей старомодной наивностью – «Достигнувши тобою…»

 
Достигнувши тобою
Желанья моего,
Не рву уже тоскою
Я сердца своего:
Душа твоя мной страстна,
Моя тебе подвластна;
Коль счастлива ты мной,
Стократно я тобой!
 
 
Тебя, мой свет, считаю
Я жизнию своей:
Прекраснее не знаю
Тебя я и милей.
В любви не зря препятства,
В тебе зрю все приятства;
В твою отдавшись власть,
Не знаю, что за напасть.
 
 
Твой взор не выпускаю
Из мыслей никогда,
И в мыслях лобызаю
Твой образ завсегда:
Тобою утешаюсь,
Тобою восхищаюсь,
Тебя душой зову,
Тобою и живу.
 

Дамы слушают, вздыхают, поглядывают лукаво на красавцев-гусар, а те довольны, усы подкручивают – про них же песня, сколько сердец они разбили походя. Александр смотрит на женщину, взгляд туманный, задумчивый. Дима с Машей глаз с друг с друга не сводят, сидят, грезят наяву. Ну что же, продолжим романсом Алексея Мерзлякова, очень популярного поэта этого времени, «Чернобровый, черноглазый…»

 
Чернобровый, черноглазый
Молодец удалый
Вложил мысли в мое сердце,
Зажег ретивое!
Нельзя солнцу быть холодным,
Светлому погаснуть;
Нельзя сердцу жить на свете
И не жить любовью!
Для того ли солнце греет,
Чтобы травке вянуть?
Для того ли сердце любит,
Чтобы горе мыкать?
Нет, не дам злодейке скуке
Ретивого сердца!
Полечу к любезну другу
Осеннею пташкой.
Покажу ему платочек,
Его же подарок, —
Сосчитай горючи слезы
На алом платочке,
Иссуши горючи слезы
На белой ты груди,
Или сладкими их сделай,
Смешав со своими…
Воет сыр-бор за горою,
Метелица в поле;
Встала вьюга, непогода,
Запала дорога.
Оставайся, бедна птичка,
Запертая в клетке!
Не отворишь ты слезами
Отеческий терем;
Не увидишь дорогого,
Ни прежнего счастья!
Не ходить бы красной девке
Вдоль по лугу-лугу;
Не искать было глазами
Пригожих, удалых!
Не любить бы красной девке
Молодого парня;
Поберечь бы красной девке
Свое нежно сердце!
 
<1803>

Опять вздохи, дамы расчувствовались, вон, даже слезки вытирают, один из Борзовых, глядя на своего брата, видимо, вспомнив какую-то свою историю, воскликнул:

– Ah, Madame, comme c'est exact «le soleil Ne peut pas être froid, la Lumière s'éteindre; Le cœur ne peut pas vivre dans la lumière Et ne pas vivre l'amour!»9 – на что второй брат только вздохнул грустно.

Пока Наталья пела, Воронихин не сводил с нее глаз. А после пения он встал и вышел. Правда через мгновенье вернулся с гитарой, которую он, как оказалось, привез с собой, а женщина уж решила – в кустах нашел, как пресловутый рояль в романах!

– Разрешите и мне исполнить романс, – сказал он и запел, подыгрывая себе на гитаре:

 
Милая вечор сидела
Под кустом у ручейка.
Песенку она запела;
Я внимал издалека.
Будто с ней перекликался
Ближней рощи соловей.
Голос милой раздавался,
Отдался в душе моей.
Мне зефиры приносили
Иногда ее слова.
Иногда слова глушили
Вкруг шумящи дерева.
Смолкни все! Престань мешаться
Ты, завистный соловей!
Пусть один в душе раздастся
Голос милой лишь моей10.
 

У Воронихина оказался приятный баритон с хрипотцой. О любви он пел настолько убедительно, что, слушая его, можно было потерять голову. Оказалось, что этот человек может быть вполне приятным и обаятельным, даже Наталья невольно заслушалась и неожиданно для себя попала под магическое обаяние этого текста, такого наивного и романтического, совсем отличного от современных стихов. Из грез вывело щебетание дам:

– Сharmant. Какая прелесть!

Воронихин перестал петь и не отрываясь смотрел на Наталью, словно хотел всем показать, для кого предназначался его романс. Этот взгляд заметили и гости. Вот странный человек – и не ухаживает, как положено в это время, и в то же время считает женщину своей собственностью. Нет, тут что-то надо делать!

– Ах, Charmant! Сharmant! И что бы ответила сия прелестница? – спросила, улыбаясь, соседка-помещица Анна Капитоновна, ни к кому конкретно не обращаясь, но было видно, что ей прекрасно понятно, для какой «прелестницы» пел Воронихин.

Решив принять этот песенный вызов, Наталья подошла к фортепиано и вывела в бой тяжелую артиллерию – спела романс на стихи Марины Цветаевой, хотя и зарекалась сегодня вспоминать песни из будущего, но уж больно хорошо он сюда ложился:

 
Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий,
Я выпытать, куда вам путь
И где пристанище.
Я вижу мачты корабля,
И вы на палубе,
Вы в дыме, а кругом поля,
Поля в вечерней жалобе.
 
 
Вечерние поля в росе,
Над ними вороны,
Благословляю вас, благословляю вас,
Благословляю вас на все четыре стороны.
Благословляю вас, благословляю вас,
Благословляю вас на все четыре стороны.
 

Намек, надеюсь, понят: «Шли бы вы, сударь, на все четыре стороны!» Все зааплодировали и повторяли: «Carmant! Очаровательно!»

– Toucher! – смеясь, воскликнул майор Менжинский.

Необычная мелодия романса и стихи всех впечатлили, он явно выбивался из всего того, что было уже спето.

Вдруг к песенному поединку присоединился Александр Николаевич. Ого, а Наталья и не знала, что он петь умеет! Хотя чего удивляться – в то время все военные, а гусары особенно, владели гитарами и пели. Он попросил у Воронихина гитару и запел, точнее заговорил речитативом, красиво скандируя слова глубоким баритоном:

 
По северу, по югу
С Москвы орел парит;
Всему земном кругу
Полет его звучит.
О! исполать, ребяты,
Вам, русские солдаты!
Что вы неустрашимы,
Никем непобедимы:
За здравье ваше пьем.
Орел бросает взоры
На льва и на луну,
Стокгольмы и Босфоры
Все бьют челом ему.
 
 
О! исполать вам, вои,
Бессмертные герои, Румянцев и Суворов!
За столько славных бо́ев
Мы в память вашу пьем.
Орел глядит очами
На солнце в высоты,
Герои под шлемами —
На женски красоты.
О! исполать, красотки,
Вам, росски амазонки!
Вы в мужестве почтенны,
Вы в нежности любезны:
За здравье ваше пьем!11
 

Последние строчки Александр поет, глядя на Наталью, их подхватывают все гусары, пьют стоя за дам. Воронихин искрит глазами, Александр скрещивает с ним взгляд, как шпагу.

Э, нет, мальчики, «такого хоккея нам не надо», как говорил кто-то из советских спортивных комментаторов, так и до дуэли недалеко. Наталья подходит поближе к Александру и как бы невзначай кладет руку на сгиб локтя руки, которая держит гитару, и он сразу успокаивается, а дамы с интересом поглядывают на них. Надо быстрей закончить эту песенную дуэль, поэтому хватит песен – засиделась молодежь, да и остальным гостям пора поразмяться! Теперь присутствующие сами себя пусть поразвлекают, а Наталье надо с Цекертом и Мелиссино переговорить. И она предлагает:

– Господа, а не поиграть ли в «фанты»!

Оживились, заулыбались! Игра знакомая, всеми любимая, только немного ее изменим сегодня. Тогда смысл игры заключался в исполнении так называемых штрафных заданий для фантов (игроков, вытянувших карту). Гости записывали на бумаге различные задания, а затем пускали шляпу с ними по кругу, заставляя милых дам и кавалеров вытаскивать случайный фант и выполнять его.

А Наталья попросила сложить в шляпу разные мелкие вещи гостей, а одного из присутствующих вытащить первый предмет – фант и придумать интересное задание для того, кому эта вещь принадлежит. А потом этот человек вытаскивает следующий фант и придумывает задание для его обладателя – то есть поиграть так, как играют в будущем.

Итак, молодежь играет в фанты, Маша и Дмитрий, присев на диванчик, о чем-то тихо разговаривают, на них никто и внимания не обращает, Воронихин, Мелиссино, муж Верочки и сосед-помещик идут в курительную, а две дамы и оставшийся помещик садятся играть в лото, а заодно и потихоньку сплетничают. А уж сколько поводов для сплетен сегодня появилось – за полгода не обговорить, вот как посматривают, ждут, когда хозяйка уйдет, чтобы косточки помыть всласть!

И до этого Верочка по секрету шепнула хозяйке, что по уезду уже ходят слухи про них с Александром, и автором этих сплетен все считают тещу предводителя дворянства – Александру Ильиничну. Вот ведь старая перечница, неужели она надеялась на внимание со стороны Александра! Нет, надо срочным образом печатать «Золушку», а мачеху прямо с нее списывать! И песенку про нее можно спеть из репертуара Верки Сердючки: «Даже если вам немного за тридцать!»

Точно, только надо подумать, как это все сделать.

1.Наталья Алексеевна! Мария Ивановна! Разрешите вам представить его превосходительство, генерал-майора Алексея Петровича Мелиссино! (фр.)
2.Мадам, я очень рад нашему знакомству! Я польщен, что вы оказали честь принимать нас в вашем доме!
3.Очень приятно, ваше превосходительство! Это большая честь, принимать у себя в гостях таких славных воинов!
4.Ваше превосходительство, я также рада приветствовать всех!
5.О времена, о нравы! (лат.)
6.Позвольте господа, от своего лица и лица всех моих сослуживцев поприветствовать хозяйку этого дома и пожелать ей здравия и процветания! (фр.)
7.Приветствуем хозяйку! Здоровья и благополучия!
8.В свою очередь я хочу поприветствовать сегодня всех своих гостей, в том числе и славных воинов Лубенского гусарского полка! Я очень рада вас видеть в своем доме! Ваше здоровье, господа!
9.Ах, мадам, как это точно: «Нельзя солнцу быть холодным / Светлому погаснуть; / Нельзя сердцу жить на свете / И не жить любовью!»
10.Автор Юрий Александрович Нелединский-Мелецкий, 1795 г.
11.Автор Гавриил Романович Державин, 1791 г.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
14 mart 2024
Yozilgan sana:
2023
Hajm:
400 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-148775-1
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi