«В поисках любви» kitobiga sharhlar, 17 izohlar

Я была очарована этой книгой, в ней столько иронии, многие фразы просто афористичны. Автору веришь, она знает и понимает своих героев, она выросла и жила в подобной среде, отдельные детали романа автобиографичны. Книга порой веселая, порой грустная, но очень живая, хотя и написана много лет.назад.

В Англии это практически классика! Порадовало очень атмосферное повествование, а ещё остроумные диалоги. Снимаю звезду только за финал – мне он показался скомканным, а хотелось посмаковать. Но общее впечатление от книги это почти не испортило :)

Книга читается легко, хороший перевод. Я люблю современных английских писателей, люблю семейные истории, но здесь всё как-то вскользь, как- будто не вчитываешься, а быстро пролистываешь книгу, не углубляясь в чтение. Много незапоминающихся персонажей, много сносок и перевода мелким нечитающимся шрифтом- это очень отвлекает.

Хоть название довольно точно отражает содержание, но для русского читателя книга, озаглавленная "В поисках любви" явно ассоциируется с женским романом. Но давайте заглянем под обложку))

Перед нами практически биографическая история в декорациях фамильных особняков. В центре сюжета - английское семейство Радлетт, у которых часто гостит девушка по имени Фанни, она же рассказчица и кузина главной героини Линды. Девочки растут, дружат, выходят замуж. Только у Линды семейная жизнь не складывается... Но именно за перипетиями ее жизни, за поисками её любовного и семейного счастья мы и будем наблюдать.

Родители Линды давно развелись, её воспитанием занимается одинокая тетка. У Линды есть родовое поместье и работа в книжном магазине. Она ведет жизнь светской львицы и даже крутит роман с соратником Де Голля. Эти события Нэнси Митфорд позаимствовала из собственной биографии.

"В поисках любви" - это короткая семейная сага. Написанная ёмко и с юмором.

Чего только стоит эпизод, когда героиня в лагере беженцев определяет возраст у испанских детей по именам))

Концовка кажется немного скомканной, словно писательница сказала всё, что хотела и теперь быстро подводит итог, чтобы закрыть все начатые сюжетные линии.

"В поисках любви" - тёплая, лёгкая и уютная история, в меру с юмором, в меру ироничная, но без лишней сентиментальности.

Отзыв с Лайвлиба.

Очень приятно читать. лёгкий язык автора и переводчика, при этом живо и интересно описана история. рекомендую к прочтению

Очень приятно читать. лёгкий язык автора и переводчика, при этом живо и интересно описана история. рекомендую к прочтению

Не сказать, что шедевр, но читается легко, очень украшает текст (и смысл) ирония. Может украсить несколько холодных зимних вечеров.

Большая семья, старинное поместье, английский юмор, Вторая Мировая, немного Парижа и любовь. Идеальный роман. Хочется прочитать и другие произведения автора

Очень английский роман: обстоятельный, ироничный, с хорошо прописанными героями. Я была уверена, что поставлю ему высший балл, но вот вторая часть меня как-то разочаровала. Я понимаю, что с детьми и животными соперничать невозможно, но всё-таки выросшие девушки стали во много раз несимпатичнее себя самих в детстве. Рассказ о большой семье с кучей мелких детей был наполнен радостью, смехом, какими-то забавными проделками и меткими бытовыми зарисовками. Взрослая же история получилось скучноватой, не слишком счастливой и какой-то бестолковой. Жаль, что из таких ярких девчонок вылупились такие курицы.

Отзыв с Лайвлиба.
Мохнатый шмель На душистый хмель, Цапля серая в камыши, А цыганская дочь - За любимым в ночь, По родству бродяжьей души. Редьярд Киплинг

Линда Рэддлетт не была цыганской дочерью, а была вовсе даже дочерью лорда, чья родословная терялась в глубинах истории. Но в стремлении следовать за любовью, не заботясь о последствиях, эта прекрасная аристократка дала бы сто очков вперед любой вольнолюбивой цыганочке. "В поисках любви" - история одновременного взросления и дружбы длиной в жизнь двух ровесниц-кузин из английского истеблишмента в период между двумя мировыми войнами.

Нэнси Митфорд, и сама по рождению принадлежащая к высшей британской аристократии, открывает этим романом трилогию Фанни Логан, своей лирической героини-рассказчицы. В отличии от кузины, превосходящей ее красотой, обаянием и если не родовитостью, то семейной респектабельностью в целом, Фанни - дочь эксцентричных родителей, изрядно подмочивших репутацию. Ее кукушку мамашу в своем кругу иначе, чем "Скакалкой" не называют, подразумевая привычку скакать из одного замужества в другое, папаша немногим лучше, но отношение к мужчинам. ведущим себя подобным образом, всегда мягче.

Так или иначе, а Фанни (имя, недвусмысленно отсылающее к "Мэнсфилд Парку") с детства фактически на попечении тетушки, в свою очередь часто и подолгу отправляющей ее гостить в дружное безалаберное семейство других дяди с тетей в поместье Алконли. Шестеро детей, как один чистокровные английские лорды и леди, ровно-приязненные отношения со всеми и огромная дружба-любовь к ровеснице, Линде. А поскольку все помнят про яблоньки и яблочки, осинки и апельсинки - то на нашу героиню смотрят несколько более пристально, а в ней самой развивается что-то, вроде комплекса, знакомого детям алкоголиков, которые вырастают абсолютными абстинентами.

Детство с его дурацкими забавами, так похожими и не похожими на те, в которых участвовали мы (похожими, потому что все умненькие пакостники творят примерно одно и то же, непохожими - потому что лисьей охоты верхами все-таки не было в детстве абсолютного большинства. Подростковые мечты о любви, большой и чистой, непременно на всю жизнь, с удивительно спокойным заранее отношением к полигамности мужчин, но для себя допускаемой только несокрушимой добродетельной верности.

Удивительно, но дочь Скакалки Фанни окажется именно такой идеальной женой, выйдя замуж за своего молодого профессора. Удивительно, но Линда к началу сороковых, примерно к своим двадцати пяти сменит двух мужей, оставит первому дочь Мойру, которую иначе, чем "оно" и "это" не называет, и встретит Вторую Мировую в статусе любовницы французского герцога.

И если вы готовитесь сказать: "Ужас-ужас, кукушка мать, и как только таких земля носит!", - то нет. Фанни, сполна познавшая злосчастие быть дочерью скакалки, не судит милую Линду. Она просто не могла противостоять любви. Кто-то может, кто-то нет.

И вот эта неготовность судить, спокойная, печально-веселая доброжелательность и готовность подставить плечо в трудную минуту - причина, по которой я буду читать Нэнси Митфорд, сколько бы ее книг не попалось на моем читательском пути.

Отзыв с Лайвлиба.
Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
40 130,83 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
13 avgust 2021
Tarjima qilingan sana:
2020
Yozilgan sana:
1945
Hajm:
260 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-132930-3
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,2, 17 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,1, 8 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,4, 18 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,2, 6 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 189 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 150 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,1, 17 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4, 4 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,2, 17 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 3, 20 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 3,8, 36 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,6, 51 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,3, 23 ta baholash asosida