Kitobni o'qish: «Мой личный Страж. Часть 2», sahifa 3

Shrift:

А затем кивком головы приказала молодому воину принести ко мне второго серьёзного пациента.

Тут были множественные переломы, причём в нижних – лошадиных конечностях, и так же открытые раны. Мы подсоединили к нему вторую капельницу, и я принялась за обрабатывание и зашивание ран на теле второго пациента. Здесь проблема была больше именно в потере крови, так что я не завидую сегодняшнему донору. После такой отдачи его ещё неделю шатать будет, даже с их хваленой регенерацией.

Когда я закончила с немолодым, как оказалось, кентавром, Кирилл уже вытащил первую капельницу из маленького Келна.

Я вернулась и постаралась влить живительную магию в тело ребёнка. Он должен, должен жить! Одно из его сердец билось неровно, второе же – оперированное – не билось вовсе. Я направила на него поток магии и попыталась сымитировать непрямой массаж сердца. Толчок магией, ещё толчок. Ну давай же! Заводись!

Толчок! Толчок! И в этот момент сердце ответило. Сначала слабо, но с каждым разом сильнее и сильнее, и потом уже начало биться без помощи магии.

– Господи! – я всхлипнула и отпрянула от ребёнка, попав в тёплые руки стоявшего за моей спиной мужчины. В нос ударил родной запах.

– Не переживайте, – громко сказал Кирилл присутствующим, переполошившимся от моей реакции, – ребёнок выжил.

На секунду на поляне повисла тишина, а потом она стала наполняться всхлипами и бессвязными причитаниями.

Кирилл аккуратно убрал руки с моих плеч и пошёл вынимать капельницу из второго пациента.

– Теперь.. – немного растерянно проговорила я. Сейчас вспомнилось, что мы совсем не знакомы, и как бесцеремонно я влетела в их беду, – всем остальным нужно тоже обработать раны. Они не смертельны, но есть риск получить заражение крови. И не всё сможет хорошо зажить просто регенерацией, я могла бы зашить…

Я не договорила, потому что дядя Келна, освободившись от капелельниц, упал на колени на передние две ноги. Я дёрнулась к нему, испугавшись, что он слишком много отдал крови, но Кирилл меня аккуратно схватил за локоть и удержал.

В этот момент, все присутствующие на поляне один за другим начали падать на колени.

– Мы не в оплатном долгу перед вами, бесстрашные Лимийцы.

– Это всë девушка.. – начал было Кирилл благородно отказываться от благодарности, но получив хороший тык под рёбра, заткнулся.

– За спасение Келна вы можете просить всё что угодно. Куда бы вы не шли – мы будем с вами! – кентавр низко опустил голову. – Теперь моя жизнь и жизнь моей семьи в ваших руках.

Я вздохнула.

– Как ваше имя?

– Грайдон.

– Встаньте, Грайдон, нам не нужны ваши жизни. Вы нам ничего не должны. Я – целитель. Я поклялась помогать тем, кто в этом нуждается.

Народ кентавров не очень много понимают в сострадании – слишком суровы для этого. Зато они хорошо понимают язык клятв. Так что, говоря это, я говорила на их языке.

– Берите Келна и вашего друга, – я указала на второго пациента, – и пойдёмте ближе к жилым домам, мне всё-же нужно обработать раны всём оставшимся.

Кентавры ещё раз низко склонили головы, а затем начали выполнять распоряжение.

И мы двинулись к домам, где, приплясывая от волнения, нас дожидался Кыс.

Глава 6 Уходим

В этой деревне мы провели почти три дня. При всём желании, я не могла оставить пациентов (моих пациентов!). Маленькому кентавру требовались капельницы и переливания крови, взрослый обходился только капельницами.

Кроме них было ещё восемь пострадавших, нуждающихся во врачебной помощи.

У кентавров мощная регенерация, и из-за этого на их землях почти нет целителей. А те, что есть, такие же как в Лимии – травники или военные врачи, обученные только оказывать первую помощь. Причём сейчас я понимаю, что их знания не просто малы, а скорее, ничтожны.

Так что не было ничего удивительного в том, что в этой деревне не нашлось целителя. Если бы мы не остановились этой ночью на ночлег, то на одного кентавра в Адесандрии точно стало бы меньше, а скорее всего, на двух.

Я даже не ожидала, насколько меня поразит это неприятное открытие. В голову пришла мысль, что точно такая же ситуация происходит довольно часто в моей родной стране. Так что я, как сумасшедшая, все эти дни провела среди больных и почти силой заставляла учить правила оказания первой помощи старших кентавров.

Кирилл тоже времени не терял даром, он брал уроки борьбы на мечах у Грайдона, который проникся к нашей компании искренней симпатией. Оказывается, я многое не знала о землянине – например того, что он умеет держать в руках меч, пусть и не так умело, как тот же кентавр. На мой вопрос, где он этому научился, Кирилл ответил, что он просто очень любопытный. Я посмотрела на него с сомнением, но переспрашивать не стала.

В тот же день, когда я обрабатывала раны оставшимся кентаврам, они рассказали, что на них напал отряд троллей, которые были недовольны тем, что их прогнали с земель оборотней, где они могли безнаказанно грабить и мародерствовать.

Именно Грайдон руководил зачисткой и очищением соседнего государства от этих тварей. Так что его многие тролли знали в лицо и решили отомстить, напав во время мирного возвращения домой вместе с молодым племянником.

Я только покачала головой. Король кентавров Роланд Седьмой совсем от власти обезумел, раз одни из самых близких приближенных (таких как Грайдон) темнеют от ярости при упоминании позорной и бесчестной недельной войны с оборотнями.

Узнав, к какому клану принадлежит Кыс, Грайдон увёл его к опушке леса и долго о чем-то разговаривал с ним. По тому, в каком настроении они вернулись, я заподозрила, что кентавр извинялся перед молодым оборотнем.

Только что можно изменить, когда уже извинения бесполезны? Я прекрасно понимала боль Кыса, хоть и уважала, что гордый воин, такой как Грайдон, смог найти в себе силы и извиниться перед ребёнком. Он тоже, к сожалению, не король этой страны..

Когда Келн пришёл в сознание, и я уверилась, что с ним будет всё в порядке, то подошла к Кириллу и сказала, что, пожалуй, нам пора.

– Как скажешь, принцесса, – Кирилл с улыбкой кивнул, радуясь вместе со мной, что здесь никто не погиб. – Ты всё ещё хочешь попасть к королю кентавров? Думаешь, он сможет тебе помочь?

– Не знаю, – я честно не знала этого. Но лучше хотя бы призрачная помощь, чем совсем никакой. – До сих пор я не до конца понимаю, что произошло в Лимии. Здесь гуляет множество слухов, но все ли они правдивы? Я хочу попросить небольшой отряд кентавров, чтобы безопасно добраться до границы, а так же выменять военную помощь.

– На что? – нахмурился мужчина.

– На расширение торговых отношений. Лимийцы крайне неохотно торгуют с соседями, но при этом весьма обеспечены из-за магии, пронизывающей недра земли по территории всей страны. Под действием этой силы появляются на свет действительно бесценные минералы. Не только по красоте, но и из-за магических свойств. Даже здесь, в деревне, множество артефактов из наших камней.

– Это не будет слишком дорогой помощью?

– Я постараюсь прибегнуть к этому в самом крайнем случае, – пообещала я. – Вдобавок, я хотела бы приобрести несколько защитных артефактов, пока мы не попали на территорию моей страны. Нам с тобой не помешает защита от магического воздействия.

– Кстати, об этом.. – начал было Кирилл. – Понимаешь, мы с Грайдоном сражались на мечах, а потом он предложил добавить в мечи немного магии из его родового и очень редкого артефакта и.. – договорить он не успел, так как в деревне послышался гул голосов.

Мы синхронно обернулись и пошли, крадучись, на шум.

На поляне, перед домом Грайдона, стоял сам Кентавр и его семейство, а так же большая делегация воинов в кольчугах и ливреях. Грузный высокомерный кентавр о чем-то спорил с хозяином дома.

– Нам сообщили, что они здесь! Не нарывайся, Грайдон, ты знаешь, что бывает с теми, кто скрывает вражеских шпионов?

– С каких пор Лимия стала вражеской страной, Колдер? И с чего ты взял, что кто-то мог остановиться здесь?

– Не держи меня за идиота! – възярился чиновник. – Если они проникли на территорию Адесандрии тайно, то думаешь, с дружеским визитом? Наша разведка сообщает, что одна из них – Алисия Астарская! Ты понимаешь, какой это шанс для Его Величества? Какие бы ни были их мотивы, теперь им одна дорога – во дворец!

Я похолодела. Не похоже это было на дружеское приглашение.

Сзади меня Кирилл аккуратно положил мне руку на плечо и приложил палец к губам. Я только кивнула.

– Повторяю, твоя "разведка", – на этих слова Грайдон усмехнулся, – видимо перепила в ближайшем пабе, раз им на дороге без охраны мерещится законная принцесса Лимии. Здесь, как ты видишь, её нет. Да если бы и была, то кто я такой, чтобы останавливать Её королевское Высочество?

Я медленно выдохнула. Грайдон явно догадался, что искомая принцесса и я – это одно и тоже лицо, но явно не собирался это афишировать.

Я повернула голову к Кириллу.

– Что будем делать?

– Уходить, – на полном серьёзе кивнул он. – Причём срочно, Алисия.

– А Кыс?

– Он уже тут, – Кирилл кивнул на куст, метрах в пятидесяти от нас. Оттуда, тараща круглые глаза, на нас смотрел рыжий котёнок. Его маленькое тельце подрагивало от страха и волнения, но при этом он лапой упрямо указывал на холщовый мешок, оставшийся на дороге, видимо, его пришлось бросить, потому что коту его физически было не поднять, или тот просто не пролез в колючие дебри кустарника.

Кирилл глазами указал оборотню направление и погрозил кулаком, когда тот попытался зубами оттащить мешок с дороги.

– Алисия, – Кирилл мягко ткнул меня в спину, – а теперь давай без шуток. Сейчас ты разворачиваешься, и вместе с Кысом вы бежите вооон на ту опушку. Вчера я там ходил и видел полые старые норы каких-то диких зверей. Спрячтесь оба и ждите меня. Поняла? Без самодеятельности! Обстоятельства изменились и нужно уметь приспосабливаться. Поэтому я настаиваю, чтобы мы ушли в Лимию. А если нам всё же суждено попасть к местному королю, то лучше это сделать не под конвоем, который нас поставит в заведомо проигрышное положение. Поэтому не спорь, а просто беги.

Я испуганно захлопала глазами и хотела было поспорить, но мужчина не стал слушать мои возражения. Он сурово сдвинул брови и кивнул по направлению опушки.

– Живо!

Я насупилась, но всё же кивнула.

Подобрав полы платья, я на цыпочках побежала в глубь леса. В какой-то момент мне прямо под ноги влетел рыжий комок и в панике забрался на плечо, цепляясь когтями за платье и оставляя глубокие зацепы.

Я перехватила оборотня на руки и прижала к плечу.

– Ты думаешь, мы сможем уйти? – тихо прошептал мне на ухо Кыс.

Я вздрогнула всём телом от его голоса! Совсем забыла, что этот оборотень в животной ипостаси умеет говорить.

– Не знаю, Кыс. Они явно нас ищут и если среди них есть маги, то могут и найти…

– У кентавров нет магов, – нравоучительно промяукал подросток. – Есть только артефакты из Лимии.

– И тем не менее, – я добежала до опушки и огляделась. Ну и где эти норы?

– Кыс, ты знаешь, куда нам теперь?

– Пусти меня на землю, я посмотрю.

Я опустила оборотня, но прежде чем его лапы коснулись земли, он принял вид лиса. Вот только что в моих руках был котёнок, и вдруг он неуловимо поменялся. Вырос, вытянулся, даже шерсть на ощупь стала другой.

Кыс деловито принюхался и лёгкими шагами побежал вдоль поляны, засовывая длинный нос под каждый куст.

Я обернулась назад, проверить, точно ли нас не видно с дороги, а заодно посмотреть, не идёт ли Кирилл, как обещал. Я не была уверена, что нам срочно нужно спасаться. В конце концов, мы же не пленные! Я – законная правительница богатейшей страны на материке! Почему я должна прятаться!?

– Не знаю, – ко мне понуро возвращался лис. – Что-то я не вижу здесь никаких нор…

Раньше, чем он успел договорить, мы услышали крики и улюлюкания королевских гвардейцев.

Я обернулась на шум и прямо на меня с оврага прыгнуло мощное тело кентавра.

Коротко вскрикнув, я хотела отбежать, но меня крепко обхватили сильные руки и одним слитным движением закинули к себе на спину.

– Грайдон! – выдохнула я.

Обернувшись, увидела позади нас ещё двух кентавров – насколько я помнила – племянников Грайдона. На одном из них сидел, прижавшись к крупу, Кирилл, на втором, вытаращив глаза, скакал Кыс, уже в обличии мальчишки. Видимо так, он посчитал, поездка будет более безопасной. Рыжие кудряшки подскакивали на ухабах, что придавало подростку донельзя забавный вид.

– Дерржитесь крепче, принцесса, – не поворачивая головы, обратился ко мне Грайдон. – Похоже, обратно в деревню к нам вы уже не попадете. Сэр Кирилл сказал, что вы хотите во дворец на встречу с королём. Если позволите, я бы не советовал вам с ним встречаться.

– Почему? – насколько я помнила, кентавры всегда были очень преданы своему монарху.

– Его Величество раздумывал над возможностью пойти войной на Лимию.. Если вы придете к нему во дворец вот так… – Грайдон замолчал, но я и так смогла понять, что он имел ввиду. Принцесса страны, практически без охраны – прекрасная возможность заполучения власти в Лимии. Пусть законный король – Фредерик, но ведь я сейчас являюсь его регентом..

Я нахмурила лоб.

– Что же тогда делать? – менять заранее подготовленные планы ой как не хотелось. Я привыкла всегда чётко следовать заранее продуманным и составленным расчётам и сейчас не могла вот так резко взять, и передумать.

Не смотря на то, что и Кирилл и Грайдон меня отговаривали от посещения дворца, я всё равно надеялась, что там смогу найти поддержку. Ну или хотя бы смогу договориться о сотрудничестве. Насколько выгодном – это другой вопрос.

С другой стороны, меня отговаривают от этой идеи сразу двое военных. Пусть и из разных миров. В конце концов, они наверное понимают больше моего.

Я кинула взгляд на Кирилла через плечо. И утонула в его синих глазах, смотрящих прямо на меня. Пусть он ничего не говорил, но я чувствовала его поддержку. Я знала, как он хотел бы поступить, но так же знала, чтобы я не решила, он пойдёт за мной.

И именно это осознание помогло мне принять окончательное решение.

– Тогда отвези нас пожалуйста в Лимию. Мы уходим.

Я не могу рисковать тем, кто так преданно и самоотверженно идёт рядом со мной.

Грайдон и его товарищи везли нас около четырёх часов, прежде чем решились на привал.

Мужчины собрали поленьев для костра, потому что уже вечерело и стало холодно, а мы с Кысом разложили нехитрый ужин из того самого холщового мешка, куда запасливый оборотень сложил несколько кусков сушеного мяса, пару буханок хлеба, головку сыра и с десяток варёных яиц. Я только головой покачала.

– Кыс, как ты это до кустов дотащил?

– Ну так мотивация! – проворчал подросток с набитым ртом. – Есть захочешь – всё утащишь. Я же как? Сначала котёнком пробрался в погреб.. Ну ладно, два погреба. Потом обернулся человеком и всё собрал. Обратно пришлось лисом, потому что кошак всё не утаскивал.. А когда подумал, что могут заметить, то снова котом стал.. Он как-то безобидней, незаметней…

– Скажи, – Кирилл присел рядом и взял ломоть хлеба, – у тебя нет шизофрении из-за того, что в тебе и кот, и лис, и мальчишка? Вы там договариваетесь или это всё же ты один?

– Я – один! – насупился Кыс. – Это сказки, что вторые ипостаси живут своей жизнью! Если бы это было так, то я бы с ума сошел!

– Представляю, – хмыкнул мужчина. – Хотя я бы и так с ума сошел, если бы шкуру каждый раз менял. А одежду? Как тебе удаётся одетым быть после обращения?

Кыс хитро улыбнулся и продемонстрировал овальный кулон с сияющим серым камнем на шее. Я подалась вперёд!

– Это же..!

– Да! Это камень Ардон! – гордо кивнул головой малец. – Их всего несколько на белом свете!

– Ардон? – переспросил Кирилл.

– Этот артефакт был создан специально для вожаков кланов оборотней, – ответила я за Кыса, – чтобы они могли беспрепятственно путешествовать по другим странам и не попадать в неудобное положение из-за внешнего вида. Он убирает магией одежду оборотня в пространственный карман во время оборота.

– Дай угадаю, – Кирилл смерил паренька насмешливым взглядом. – Ты его стащил!

Лицо оборотня вмиг стало пунцовым, а веснушки наоборот побелели.

– И что!? Вообще-то я единственный выживший в своём клане, так что вроде имею право!

– Ладно, ладно, не горячись, – мужчина примирительно протянул сердитому ребёнку кусок сыра. – Кстати, мы это всё съедаем?

– Да, можем всё доесть, – к нашей компании подошёл один из кентавров. – Уже утром доедем до ближайшего города и сможем купить еды. Так что сегодня нет смысла что-то оставлять.

Мы только кивнули. Отлично, а то всё равно это не растянуть на несколько дней.

– Да, кстати, – рядом с Кириллом приземлился Грайдон и сунул ему в ладонь увесистый мешок с монетами, – если вдруг разминемся, я думаю, вам это пригодится. Здесь и Адесандийские роны и Лимийские лиены.

Я уже хотела вежливо отказаться, всё же как-то неудобно принимать у кентавров деньги, они и так нам помогли, но Кирилл серьёзно кивнул и пожал провожатому руку, другой рукой принимая мешок.

– Мы ещё сочтемся.

– Не сомневаюсь.

Мужчины, довольные друг другом, принялись за еду, а я захлопнула рот. Похоже, моего мнения здесь никто и не спрашивал.

Только мы принялись за еду, как послышался шум и топот копыт. Кентавры резво вскочили и принюхались.

– Это королевские гвардейцы, – сообщил Грайдон. – Бегите! Мы их задержим!

Не говоря ни слова, Кирилл схватил меня за руку, упирающегося и пытающегося насобирать с собой провизии Кыса за шкирку, и рванул в сторону леса.

– По-по-по-чему мы постоянно бежим? – задыхаясь, выкрикнул Кыс.

– Тот же вопрос, малыш, – усмехнулся Кирилл.

Через минут десять безостановочного бега, мужчина резко затормозил и повернулся ко мне.

– Отдышись и прими скучающий вид.

– Что? – я в шоке посмотрела на Кирилла, который сделал пару резких выдохов и пригладил волосы и свою одежду.

– Мы попались, Алисия, теперь делаем вид, что так и было задумано. Ты хотела попасть к королю? Похоже, попадём…

Я широко раскрыла глаза, пытаясь понять, с чего он это взял, но буквально через пару минут пространство наполнилось гулом голосов и нас окружили.

Вперёд выехал тот самый Колдер, что разговаривал в деревне с Грайдоном.

– Ваше Высочество, Алисия Астарская, правильно я понимаю? – не скрывая насмешки в голосе, спросил он.

Прежде чем я успела ответить, сбоку послышался донельзя противный и манерный голос Кирилла.

– Ну наконец-то, господа! Долго же вас ждать пришлось! Роланд нам ответит за подобное пренебрежение! Обещал нам эскорт до самого дворца, а получили мы что!?

Я застыла на месте, пытаясь ни одним мускулом лица не выдать своего потрясения. Это был явно голос Кирилла, но при этом совершенно незнакомый. От говорившего просто веяло капризностью, истеричностью и властью. Скосив глаза, я увидела, что он даже внешне неуловимо изменился. Из собранной, его поза стала лениво-расслабленной, он оперся на одно бедро, из-за чего его меч – грозное оружие – выглядел, как игрушечный. Создавалось впечатление, что этот человек в жизни не держал в руках ничего тяжелее ложки.

На породистом лице застыло кислое выражение. Он с пренебрежением оглядывал свиту, как будто подсчитывал причинённый ущерб своему самолюбию.

Эта непоколебимая самонадеянность пошатнула даже уверенность королевского чиновника.

– Что? – осторожно переспросил он.

– Что!? – взьярился Кирилл. – Сначала нас не встретили на границе, хотя Роланд обещал, что это будет как минимум процессия из десяти карет, запряжённых лошадьми, а не… – он пренебрежительно прошёлся взглядом по фигуре воинов, отчего вконец смутил Колдера.

Будь на его месте Грайдон, он бы вмиг отметил несоответствие натренированной военной формы Кирилла с его речью, но к счастью, перед нами был типичный представитель аристократии, носящий воинское звание скорее из-за своего состояния, чем за реальные заслуги. Вся его свита была как на подбор – разодета в пух и прах, но больше годившаяся, чтобы создавать торжественную процессию, чем для реального сражения. Тем большим был контраст с Грайдоном и его отрядом, который возник перед моим мысленным взором. Когда я увидела их в первый раз, все они были в крови, поту и грязи. Здесь же были не воины, а куклы. Удивительно только то, как им удалось задержать Грайдона. Или те, кто не хороши в бою, хороши в интригах?

– Вас обещали встретить на границе? – переспросил сбитый с толку толстяк. Похоже, он нашёл в Кирилле родственную чиновничью душу и теперь не совсем понимал, как себя вести. – Насколько я знаю, вы незаконно проникли на территорию Адесандрии.

– Думай, с кем разговариваешь, чурбан неотёсанный!! – сорвался на фальцет Кирилл, продолжая ломать комедию. – Перед тобой Её королевское Высочество сама Алисия Астарская, дубина! Как мы могли приехать без приглашения, бревно ты ливрейное!? Вы собираетесь и дальше стоять столбами или, наконец, предоставите нам карету?

– Карету? – завис Колдер. – Но у нас нет кареты!

– Вы предлагаете нам ехать на вас!? – ужаснулся мужчина и обратился ко мне: – Ваше Высочество! Алисия, душечка! Прошу прощения за это представление, как только мы приедем, наконец, к королю, я лично позабочусь о том, чтобы этих идиотов выгнали из армии.

– Но позвольте.. – начал было Колдер. – Объясните тогда, зачем вы общались с Грайдоном, если ехали к монарху?

– Я ничего объяснять тебе не намерен! – высокомерно парировал Кирилл. Сейчас от его голоса даже мне стало не по себе и заболела голова. Казалось, здесь слишком много этого человека. Он ни давал никому и слова вставить. – Мы не дождались эскорта, так что вынуждены были сами искать себе транспорт, как ты предлагаешь нам передвигаться, пешком!?

– Так вы и так пешком, – осторожно заметил кентавр.

– Молчать!!! – завизжал Кирилл, давая петуха. Он манерно махнул рукой в сторону, причём не в ту, из которой мы пришли, создавая впечатление полного профана. – Грайдон – мой дядя, по мужу бабушки с материнской линии. Он точно лучше понимает в уважении, чем ты, дубина.

– Моё имя – сэр Колдер Ивандар…

– Иван-дурак ты! Мне не интересно твоё имя! – бесцеремонно перебили его. – В итоге, Грайдон со своими людьми куда-то запропастился, хотя обещал, что вы все-таки нас встретите, а вы приезжаете и ничего не происходит…

– То есть, вы хотите на встречу с королём? – уточнил сэр Колдер.

– Именно!

– И он вас ждёт?

– Бинго! Да ты, я смотрю, поумнел!? Это радует! … Эй! Эй, ты! – Кирилл пощелкал пальцами, небрежно подзывая одного из молодых, но крепких кентавров. – Поди сюда, на тебя сядем. Раз уж кареты нет, то хоть самого непротивного выберем. Надеюсь, ты выдержишь двоих? Да? Отлично! Алисия, душечка, забирайтесь сюда.

Он легко подсадил меня на спину молодому воину, кажется, побелевшему от страха перед такими седоками, и с лёгкостью, резко констатирующей его образу, взлетел следом. Кыс, не желая ехать вдалеке, взобрался к нам в виде котёнка, и прижался ко мне всём телом, тараща глазищи.

– У нас много воинов, вам лучше рассесться на разных.. – попытался образумить его Колдер.

– Вы хотите посадить Её Высочество с мужчиной!? Одну!? – ужаснулся Кирилл, с вызовом глядя на собеседника. – Кто тогда поручится за её честь!?

– А Вы.. ?

– А я! – он высокомерно вздернул подбородок. – Я – Сэр Геннералисимус Первый. Служащий Вооруженных Сил.. Лимии, личный наставник и сопровождающий Её Высочества! Не правда ли, моя милая?

Я сдержанно кивнула, боясь своим голосом нарушить то впечатление, что создал мужчина.

– Вот видите!

– Но вы же тоже мужчина! – заметил кто-то из свиты, за что получил уничтожающий взгляд.

– Да будет вам известно, юноша! – юноша был под два с половиной метра ростом и с окладистой бородой, но моего спутника это совершенно не смущало. – Что личный сопровождающий – это существо бесполое – предназначенное для охраны принцессы, в том числе и от посягательств на её честь и достоинство.

В опровержение своих слов, он сильной рукой притянул меня к себе за талию и прижал к широкой твёрдой груди. Носа коснулся чисто мужской запах леса и терпкого кофе, который неизвестно откуда взялся на Кирилле, но напоминал о Земле. Несмотря на неуместность эмоций в подобной ситуации, по моему телу пробежал табун мурашек, а лицо опалило жаром.

К счастью, этого никто не заметил.

– Ну, чего встали? – визгливо обратился мужчина к окружающим. – Поехали! И молитесь, чтобы я не нажаловался Роланду о вашем обращении с нами!

И гордо задрав нос, он ткнул в бока кентавра, отчего тот возмущённо вскинулся, но заметив взгляд своего начальства, послушно повёз нас в глубь леса.

Глава 7 Перед троном

Мы стояли в огромном тронном зале, слишком помпезном и большом для небольшой страны Адесандрии. Но таков уж этот народ кентавры – они признают силу и любят показывать своё влияние и могущество. В том числе и через богатство. Хотя при этом очень благородны и справедливы, правда не к чужакам.

– Значит, перед нами сама принцесса – регент Великой Лимии Алисия Астарская? – достаточно молодой, по меркам кентавров, король Роланд Седьмой с обнаженным торсом возлежал на большой пурпурной подушке на тронном возвышении, подогнув под себя передние копыта. Из-за анатомии кентавров такое ложе было альтернативой привычному трону. На голове правителя блестел золотой обруч. Чёрные как смоль локоны крупными завитками падали на крепкие ключицы. Голос короля звучал спокойно, немного лениво, немного пренебрежительно. И только глухой не заметил бы иронию.

В противовес ему наша компания, состоящая из меня, Кирилла и Кыса представляла плачевное и жалкое зрелище.

К счастью, благодаря бытовой магии, моё платье было чистым, выглаженным и не драным, а причёска аккуратной, но это всё равно не могло скрыть следы усталости и утомительности нашего путешествия. А нам даже не предложили освежиться после дороги, сразу проводив в тронный зал. Я чувствовала себя не в своей тарелке, но заставила свою спину выпрямиться до хруста, а голову держаться высоко. С тех пор как мы вошли, я не отрывала взгляда от Роланда.

Кирилл стоял сразу за моей спиной, в полоборота к правителю, а в полоборота к ближайшим воинам, рукой сжимая рукоять подаренного меча. Он был напряжён и собран, между бровей пролегла суровая складка. От капризного балагура, коим он предстал перед чиновником, не осталось и следа. Как только мы переступили порог дворца, он превратился в молчаливого угрюмого охранника, ни на шаг от меня не отстававшего. Ему не нравилось то, что мы здесь. И он выглядел так, будто прямо сейчас готов закрыть меня от пули или меча. Просто ещё не решил, с какой стороны ждать первого удара. Страха не было в его глазах, была только сосредоточенность.

Кыс же тоже старался жаться поближе ко мне, босыми ногами зябко переступая по мраморному полу. У оборотня на лбу было написано, что он думает о нашем решении попасть сюда и жалеет только о том, что не успел вовремя обратиться и удрать. Но всё равно – знакомые Лимийцы лучше незнакомых кентавров.

– Да, Ваше Величество, – я мягко склонила голову в лёгком поклоне. Не сильно глубоком, признавая в нём равного, но и не сильно коротком, отдавая дань уважения. – Я рада снова быть на землях благородных кентавров. Мы направлялись в Лимию, но, к сожалению, магический портал выбросил нас на ваши земли. Просим прощения за вторжение. Мы планировали нанести Вам визит вежливости и как можно скорее оказаться вновь дома. Надеюсь, мы можем рассчитывать на Ваше гостеприимство на время нашего короткого пребывания в столице Адесандрии?

Это была единственная возможная гипотеза моего прибывания здесь. Не говорить же ему в самом деле то, что мы наплели Колдеру, который, к счастью, остался снаружи дворца, но подхалимски несколько раз попросил напомнить монарху, кому тот обязан поимкой вражеской принцессы.

Кентавр склонил голову набок, разглядывая меня из-под полуопущенных ресниц. Он явно тянул с ответом, наслаждаясь неудобством моего положения.

– Правду говорят, что в Лимии сменилась власть и род Астарских изгнан из магических земель за несостоятельность?

Я вспыхнула.

– Нет! Это ложь! Законный король Лимии – мой брат Фредерик Антуан Роберт Шестой! То, что он молод – не значит, что не состоятелен, вдобавок, такой недостаток быстро проходит! Сейчас правителем страны являюсь я, по праву короны и рождения. Никакая другая власть не имеет права занимать трон магической страны – это может привести к её упадку.

– И всё же корону сняли с Вашей хорошенькой головки, Ваше Высочество, – снисходительно улыбнулся Роланд.

Я на секунду позволила себе разорвать зрительный контакт и прикрыть глаза, стараясь взять себя в руки. А что? Он прав! Я просто дочь великого короля, который был в самом расцвете лет и сил и совершенно не собирался умирать, а поэтому не готовил своих детей с младенчества занимать трон, стараясь обеспечить нам хоть какую-то иллюзию детства. Я получила блестящее образование, но оно годилось для помощи будущему супругу, а не для управления страной. И вот теперь я стою одна перед троном короля кентавров, признающего только власть силы, и чувствую себя рыбой, выброшенной на берег и не знающей, за что зацепиться.

На плечо легла тёплая широкая рука Кирилла, даря безмолвную поддержку и защиту. Одна? Нет, я не одна. Глубоко вздохнула и вновь посмотрела на Рональда.

– Да, Вы правы, Ваше Величество. Сейчас удача не на моей стороне, поэтому я хочу просить Вас о помощи мне и моему народу.

Кентавр вопросительно изогнул бровь, а я продолжила.

– Вы знаете, что Лимия является центром нашего материка. И от магии, хранящейся в её недрах, зависит благополучие не только её самой, но и всех королевств, – сзади тихо присвистнул Кирилл. Похоже, он не знал этого. – Магия страны напрямую связана с магией королевской семьи и зависима от неё. Самовольное узурпирование трона приведёт в самом лучшем случае – к истощению, а в худшем – к неконтролируемым всплескам этих залежей. Адесандрия, хоть и не пользуется магией так, как это делают Лимийцы, всё же нуждается в этом равновесии, и наоборот, вовсе не нуждается в магических катаклизмах. Я прошу вас помочь мне в случае необходимости и обещаю поддерживать дружеские отношения между нашими странами.

– Всё это так, – проговорил Кентавр, принимая из рук слуги бокал с янтарной жидкостью, – но где гарантия, что победа будет на твоей стороне, принцесса? Возможно, ты этого не знаешь, но мы – кентавры- наблюдаем небо. Два дня назад Тартарс – звезда войны и Одан – звезда победы – пересеклись в небесном чертоге. Грядёт битва. И я спрашиваю: почему мы, Кентавры, должны помочь именно тебе? Можно же допустить, что новый король сможет вернуть благополучие магического фона на все земли. Что мне, кстати, и обещали пару дней назад в этом письме, – король взмахом руки приказал принести ему свиток, перевитый бечевкой и запаянный нашей фамильной печатью.

Bepul matn qismi tugad.

25 407,82 soʻm
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
28 dekabr 2022
Yozilgan sana:
2022
Hajm:
240 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi